Englisch-Deutsch Übersetzung für "worse and worse"

"worse and worse" Deutsch Übersetzung

Exakter Treffer

worse and worse
  • worse and worse
    immer schlechteror | oder od schlimmer
worse
[ˈwəː(r)s]adjective | Adjektiv adj <comparative | Komparativkomp von bad, evil, ill>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • worse and worse
    immer schlechteror | oder od schlimmer
    worse and worse
  • the worse
    desto schlimmer
    the worse
  • so much the worse
    umso schlimmer
    so much the worse
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • kränker
    worse more ill
    worse more ill
Beispiele
  • schlechter gestellt
    worse worse off
    worse worse off
Beispiele
  • schlechter, weniger
    worse less
    worse less
Beispiele
  • weniger wert, schlechter, minderwertiger, geringer, niedriger
    worse less valuable
    worse less valuable
Beispiele
  • to be ¼ worse on stock market
    um ¼% schlechteror | oder od niedriger stehen, ¼% gefallen sein
    to be ¼ worse on stock market
worse
[ˈwəː(r)s]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • stärker, mehr
    worse stronger, more
    worse stronger, more
worse
[ˈwəː(r)s]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schlechteresneuter | Neutrum n
    worse
    Schlimmeresneuter | Neutrum n
    worse
    worse
Beispiele
liquor
[ˈlikə(r)]noun | Substantiv sespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Alkoholmasculine | Maskulinum m
    liquor spirituous beverage
    Spirituosenplural | Plural pl
    liquor spirituous beverage
    geistiges Getränk (especially | besondersbesonders Branntweinand | und u. Whisky)
    liquor spirituous beverage
    liquor spirituous beverage
Beispiele
  • Getränkneuter | Neutrum n
    liquor beverage
    liquor beverage
  • alkoholisches Getränk
    liquor alcoholic beverage
    liquor alcoholic beverage
  • liquor → siehe „spirituous
    liquor → siehe „spirituous
  • Flüssigkeitfeminine | Femininum f
    liquor liquid obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Saftmasculine | Maskulinum m
    liquor liquid obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    liquor liquid obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Brühefeminine | Femininum f
    liquor broth
    liquor broth
  • Laugefeminine | Femininum f
    liquor lye
    liquor lye
  • Flottefeminine | Femininum f
    liquor float
    liquor float
  • Brauwasserneuter | Neutrum n
    liquor water used in brewing
    liquor water used in brewing
liquor
[ˈlikə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • also | aucha. liquor up ply with alcoholic drinks slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    unter Alkohol setzen
    also | aucha. liquor up ply with alcoholic drinks slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
liquor
[ˈlikə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • often | oftoft liquor up slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    often | oftoft liquor up slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • often | oftoft liquor up
    often | oftoft liquor up
ill
[il]adjective | Adjektiv adj <comparative | Komparativkomp worse [wəː(r)s]; superlative | Superlativsup worst [wəː(r)st]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • krank (of andative (case) | Dativ dat)
    ill sick <nurpredicative(ly) | prädikativ präd>
    unwohl
    ill sick <nurpredicative(ly) | prädikativ präd>
    ill sick <nurpredicative(ly) | prädikativ präd>
Beispiele
  • to be taken (or | oderod to fall) ill <nurpredicative(ly) | prädikativ präd>
    krank werden, erkranken
    to be taken (or | oderod to fall) ill <nurpredicative(ly) | prädikativ präd>
  • to feel ill <nurpredicative(ly) | prädikativ präd>
    sich krank fühlen
    to feel ill <nurpredicative(ly) | prädikativ präd>
Beispiele
Beispiele
  • unvollkommen, mangelhaft, unrichtig
    ill imperfect, incorrect obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    ill imperfect, incorrect obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • ungeschickt
    ill inept obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    ill inept obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • to be ill at
    sich schlecht verstehen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    ungeschickt sein in (dative (case) | Dativdat)
    to be ill at
Beispiele
  • wütend
    ill obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    ill obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • schwierig
    ill obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    ill obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • sündhaft
    ill obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    ill obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial

Beispiele
  • ill at ease
  • to fall out ill
  • to go ill with obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    übel ergehen (dative (case) | Dativdat)
    to go ill with obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
Beispiele
ill
[il]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (das) Böse, Übelneuter | Neutrum n
    ill evil
    ill evil
  • Übelneuter | Neutrum n
    ill misfortune obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Unglückneuter | Neutrum n
    ill misfortune obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Missgeschickneuter | Neutrum n
    ill misfortune obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Unannehmlichkeitfeminine | Femininum f
    ill misfortune obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    ill misfortune obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Krankheitfeminine | Femininum f
    ill illness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Leidenneuter | Neutrum n
    ill illness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    ill illness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
bad
[bæd]adjective | Adjektiv adj <comparative | Komparativkomp worse [wəː(r)s]; superlative | Superlativsup worst [wəː(r)st]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • bad trip Drogenrausch mit Angstzuständen slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Bad Trip
    bad trip Drogenrausch mit Angstzuständen slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
Beispiele
  • to be bad atsomething | etwas sth
    schlecht insomething | etwas etwas (dative (case) | Dativdat) sein
    to be bad atsomething | etwas sth
  • to be bad at doingsomething | etwas sth
    something | etwasetwas nicht gut tun können, schlecht darin sein,something | etwas etwas zu tun
    to be bad at doingsomething | etwas sth
  • I’m bad at tidying up
    ich räume nicht gern auf
    I’m bad at tidying up
  • schlecht
    bad conscience
    bad conscience
Beispiele
  • to feel bad aboutsomething | etwas sth
    ein schlechtes Gewissen wegensomething | etwas etwas (genitive (case) | Genitivgen) haben
    to feel bad aboutsomething | etwas sth
Beispiele
Beispiele
  • that’s too bad
    das ist schade, das ist (doch) zu dumm
    that’s too bad
  • faul
    bad debt, claimet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    bad debt, claimet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • minderwertig, ungültig, falsch
    bad coinet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    bad coinet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • bad file name informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    Dateiname ungültig
    bad file name informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • schlecht, verdorben
    bad meat, egget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    bad meat, egget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
Beispiele
bad
[bæd]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (das) Schlechte
    bad
    bad
  • (das) Böse, Unglückneuter | Neutrum n
    bad
    bad
Beispiele
  • Defizitneuter | Neutrum n
    bad commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    bad commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
  • to the bad
    im Defizit
    to the bad
Beispiele
  • my bad! especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    ich wars!
    my bad! especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • my bad!
    ich bin dran schuld!
    my bad!
bad
[bæd]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bad → siehe „badly
    bad → siehe „badly
instead
[inˈsted]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • stattdessen, dafür
    instead instead of that, himet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    instead instead of that, himet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
bark
[bɑː(r)k]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • belfern, barschor | oder od schroff sprechen
    bark figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    bark figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • marktschreierisch Kunden werben
    bark try to attract customers American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    bark try to attract customers American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • bellen
    bark cough familiar, informal | umgangssprachlichumg
    bark cough familiar, informal | umgangssprachlichumg
bark
[bɑː(r)k]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bellendor | oder od barsch hervorstoßen
    bark wordset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    bark wordset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
bark
[bɑː(r)k]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Bellenneuter | Neutrum n
    bark
    Kläffenneuter | Neutrum n
    bark
    Blaffenneuter | Neutrum n
    bark
    Gebellneuter | Neutrum n
    bark
    bark
  • Gebelferneuter | Neutrum n
    bark of person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    bark of person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Bellenneuter | Neutrum n
    bark cough familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Hustenmasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n
    bark cough familiar, informal | umgangssprachlichumg
    bark cough familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Donnernneuter | Neutrum n
    bark of guns figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    bark of guns figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
ändern
[ˈɛndərn]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • change
    ändern verändern
    alter
    ändern verändern
    ändern verändern
  • modify
    ändern teilweise
    ändern teilweise
Beispiele
  • alter
    ändern Kleider etc
    ändern Kleider etc
  • auch | alsoa. make over amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    ändern
    ändern
Beispiele
  • change
    ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    modify
    ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
  • amend
    ändern Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR Verfassung etc
    ändern Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR Verfassung etc
  • alter
    ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung
    change
    ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung
    ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung
ändern
[ˈɛndərn]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich ändern sich verändern
    sich ändern sich verändern
  • sich zum Vorteil [Nachteil] ändern
    to change for the better [worse]
    sich zum Vorteil [Nachteil] ändern
  • er hat sich sehr geändert
    he has really changed
    er hat sich sehr geändert
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • change
    ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter
    break
    ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter
    ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter
  • change
    ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind
    shift
    ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind
    ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind
Beispiele
  • vary
    ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc
    fluctuate
    ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc
    ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc
Beispiele
  • vary
    ändern Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    ändern Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
Beispiele
ändern
Neutrum | neuter n <Änderns>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

deal
[diːl]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Mengefeminine | Femininum f
    deal amount
    Teilmasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n
    deal amount
    Portionfeminine | Femininum f
    deal amount
    deal amount
Beispiele
  • eine ganze Menge, ziemlichor | oder od sehr viel
    deal much familiar, informal | umgangssprachlichumg
    deal much familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
Lebensgewohnheiten
Plural | plural pl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • waySingular | singular sg of life (oder | orod living)
    Lebensgewohnheiten eines Einzelnen
    habits
    Lebensgewohnheiten eines Einzelnen
    Lebensgewohnheiten eines Einzelnen
  • waySingular | singular sg of life, customs
    Lebensgewohnheiten eines Volkes
    Lebensgewohnheiten eines Volkes
Beispiele
  • er musste seine gesamten Lebensgewohnheiten ändern
    he had to change his whole way of life
    er musste seine gesamten Lebensgewohnheiten ändern
Änd.
Abkürzung | abbreviation abk (= Änderung)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)