Englisch-Deutsch Übersetzung für "to the top of one's bent"

"to the top of one's bent" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie over-the-top, tip-top, toe-to-toe oder top-to-bottom?
bent
[bent]preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bent → siehe „bend
    bent → siehe „bend
bent
[bent]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • bent up bar engineering | TechnikTECH
    Schrägeisen, abgebogenes Betoneisen
    bent up bar engineering | TechnikTECH
  • bent at right angles engineering | TechnikTECH
    bent at right angles engineering | TechnikTECH
  • bent brow obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    gerunzelte Stirn
    bent brow obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • entschlossen (on doingor | oder od to do zu tun)
    bent determined
    bent determined
  • erpicht (on aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    bent keen
    bent keen
Beispiele
  • bent (on) on one’s way
    gerichtet (aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    auf dem Wege (nach)
    bent (on) on one’s way
  • homeward bent
    auf dem Heimweg
    homeward bent
  • korrupt, bestechlich
    bent corrupt familiar, informal | umgangssprachlichumg
    bent corrupt familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • gestohlen
    bent stolenespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    bent stolenespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • schwul
    bent homosexualespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    bent homosexualespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • bekloppt
    bent stupidespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    bent stupidespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
bent
[bent]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Neigungfeminine | Femininum f
    bent figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Hangmasculine | Maskulinum m
    bent figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Zugmasculine | Maskulinum m
    bent figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    bent figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Bockmasculine | Maskulinum m
    bent engineering | TechnikTECH
    Gestellneuter | Neutrum n
    bent engineering | TechnikTECH
    Tragwerkneuter | Neutrum n
    bent engineering | TechnikTECH
    bent engineering | TechnikTECH
  • Biegungfeminine | Femininum f
    bent rare | seltenselten (bend)
    Krümmungfeminine | Femininum f
    bent rare | seltenselten (bend)
    bent rare | seltenselten (bend)
  • gekrümmter Teil, Hakenmasculine | Maskulinum m
    bent bent part obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    bent bent part obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • bent syn vgl. → siehe „gift
    bent syn vgl. → siehe „gift

  • Spitzefeminine | Femininum f
    top highest point: of mountain
    Gipfelmasculine | Maskulinum m
    top highest point: of mountain
    top highest point: of mountain
  • höchster Punkt, Wipfelmasculine | Maskulinum m
    top of tree
    Kronefeminine | Femininum f
    top of tree
    top of tree
  • Kuppefeminine | Femininum f
    top of hill
    top of hill
Beispiele
  • to get to the top of mountain
    auf den Gipfel steigen
    to get to the top of mountain
  • at the top
    at the top
  • at the top of the mountain
    auf dem Gipfel
    at the top of the mountain
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Oberflächefeminine | Femininum f
    top upper surface: of object
    obere Seiteor | oder od Fläche
    top upper surface: of object
    top upper surface: of object
Beispiele
  • the top of the water
    die Oberfläche des Wassers
    the top of the water
  • to come to the top of liquid
    an die Oberfläche kommen
    to come to the top of liquid
  • oberes Ende, Kopfendeneuter | Neutrum n
    top upper end: of area, pageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    top upper end: of area, pageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • Oberteilneuter | Neutrum n
    top informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    top informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
Beispiele
  • oberer Teil einer Pflanze (Ggs Wurzel)
    top botany | BotanikBOT
    top botany | BotanikBOT
  • Krautneuter | Neutrum n
    top usually | meistmeist pl botany | BotanikBOT
    Kopfmasculine | Maskulinum m
    top usually | meistmeist pl botany | BotanikBOT
    Blätterplural | Plural pl
    top usually | meistmeist pl botany | BotanikBOT
    top usually | meistmeist pl botany | BotanikBOT
Beispiele
  • (der) voran-or | oder od voraufgehende Teil, Anfangmasculine | Maskulinum m
    top start
    top start
  • Spitzefeminine | Femininum f
    top first place
    erste Stelle
    top first place
    top first place
Beispiele
  • the top of the class
    der Primus der Klasse
    the top of the class
  • to be at the top of
    an der Spitze (genitive (case) | Genitivgen) stehen
    to be at the top of
  • at the top of the league
    an der Spitze der Liga
    at the top of the league
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • höchster Grad
    top highest degree
    top highest degree
  • höchster Punkt, Höchststandmasculine | Maskulinum m
    top highest level
    top highest level
Beispiele
  • Gipfelmasculine | Maskulinum m
    top culmination poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    Höhepunktmasculine | Maskulinum m
    top culmination poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    Krönungfeminine | Femininum f
    top culmination poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    Inbegriffmasculine | Maskulinum m
    top culmination poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    top culmination poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • (das) Höchste
    top poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    top poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
Beispiele
  • Auslesefeminine | Femininum f
    top social élite
    Auswahlfeminine | Femininum f
    top social élite
    Cremefeminine | Femininum f
    top social élite
    top social élite
  • (die) Großen
    top pl, influential people slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    top pl, influential people slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • (die) großen Tiere
    top
    top
Beispiele
  • the tops slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    the tops slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • he’s (the) tops slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    der ist klasse
    he’s (the) tops slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Deckelmasculine | Maskulinum m
    top of box, potet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Verschlussmasculine | Maskulinum m
    top of box, potet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    top of box, potet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • Verdeckneuter | Neutrum n
    top of car
    top of car
  • Topneuter | Neutrum n
    top garment
    Oberteilneuter | Neutrum n
    top garment
    top garment
  • Kopfmasculine | Maskulinum m
    top head
    Scheitelmasculine | Maskulinum m
    top head
    top head
Beispiele
  • to blow one’s top slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    aus dem Häuschen geraten, wütend werden
    to blow one’s top slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • from top to bottom
    vom Scheitel bis zur Sohle
    from top to bottom
  • from top to toe
    von Kopf bis Fuß
    from top to toe
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Titelmasculine | Maskulinum m
    top title
    top title
  • Hauptfeldwebelmasculine | Maskulinum m
    top military term | Militär, militärischMIL top sergeant slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Spießmasculine | Maskulinum m
    top military term | Militär, militärischMIL top sergeant slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    top military term | Militär, militärischMIL top sergeant slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • (Haar)Schopfmasculine | Maskulinum m
    top hair, crest dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    Haarbüschelneuter | Neutrum n
    top hair, crest dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    Kammmasculine | Maskulinum m
    top hair, crest dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    Federbuschmasculine | Maskulinum m (eines Vogels)
    top hair, crest dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    top hair, crest dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • Marsmasculine and feminine | Maskulinum und Femininum m/f
    top nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Toppmasculine | Maskulinum m
    top nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    top nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
Beispiele
  • Spitzenfraktionfeminine | Femininum f
    top chemistry | ChemieCHEM
    Bestandteilmasculine | Maskulinum m mit größter Flüchtigkeit (bei der Destillation eines Stoffgemisches)
    top chemistry | ChemieCHEM
    top chemistry | ChemieCHEM
  • Kronefeminine | Femininum f
    top engineering | TechnikTECH of dyke, streetet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    top engineering | TechnikTECH of dyke, streetet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Abdeckungfeminine | Femininum f
    top engineering | TechnikTECH of wall
    Kappefeminine | Femininum f
    top engineering | TechnikTECH of wall
    top engineering | TechnikTECH of wall
  • Kopfmasculine | Maskulinum m
    top in spinning: of spindleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    top in spinning: of spindleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • höchster Gang
    top engineering | TechnikTECH top gear
    top engineering | TechnikTECH top gear
Beispiele
  • Spitzefeminine | Femininum f (eine der beiden höchsten Karten)
    top in game of bridge
    top in game of bridge
  • Schlagmasculine | Maskulinum m oberhalb des Ballzentrums
    top in golfet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    top in golfet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Kreiselbewegungfeminine | Femininum f des (Golf)Balles bei zu hohem Schlagen
    top in golfet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    top in golfet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Deckungfeminine | Femininum f
    top especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL
    Brustwehrfeminine | Femininum f
    top especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL
    top especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL
Beispiele
  • to go over the top (nur in der Redewendung):, beim Angriff
    über die Deckung springen
    to go over the top (nur in der Redewendung):, beim Angriff
  • to go over the top (nur in der Redewendung): slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    to go over the top (nur in der Redewendung): slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • to be over the top of behaviour, demands
    to be over the top of behaviour, demands
  • Oberlederneuter | Neutrum n
    top upper of boot, shoe
    top upper of boot, shoe
  • Stulpefeminine | Femininum f
    top on boots, gloveset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Aufschlagmasculine | Maskulinum m
    top on boots, gloveset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    top on boots, gloveset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (nur oben) vergoldete Knöpfe
    top gold-plated buttons obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl>
    top gold-plated buttons obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl>
  • Aufsatzmasculine | Maskulinum m
    top decoration on furniture
    top decoration on furniture
  • Himmelmasculine | Maskulinum m
    top of bed
    top of bed
  • Blumefeminine | Femininum f
    top of beer
    top of beer
  • Bundneuter | Neutrum n
    top bundle
    Bündelneuter | Neutrum n (usually | meistmeist ein Maß von 1½ lbs. = 679,5 g für Haaror | oder od Fasernet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    top bundle
    top bundle
top
[t(ɒ)p]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • größt(er, e, es), höchst(er, e, es), Spitzen…
    top greatest, highest
    top greatest, highest
Beispiele
  • erst(er, e, es)
    top first
    top first
Beispiele
Beispiele
  • erstklassig, ausgezeichnet
    top excellent familiar, informal | umgangssprachlichumg
    top excellent familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
top
[t(ɒ)p]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf topped; poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet topt>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • an der Spitze stehenor | oder od die Spitze bilden von (or | oderodgenitive (case) | Genitiv gen)
    top be in top position in
    die erste Stelle einnehmen in (dative (case) | Dativdat)
    top be in top position in
    top be in top position in
Beispiele
  • überschreiten, hinausgehen, steigen über (accusative (case) | Akkusativakk)
    top of priceset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    top of priceset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
  • bedecken
    top cooking and gastronomy | Kochkunst und GastronomieGASTR
    top cooking and gastronomy | Kochkunst und GastronomieGASTR
Beispiele
  • mit einem Deckelor | oder od Umschlagor | oder od Verdecket cetera, and so on | etc., und so weiter etc versehenor | oder od bedecken
    top furnish with lid, coveret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    top furnish with lid, coveret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • die Spitzeor | oder od den Gipfel erreichen von (or | oderodgenitive (case) | Genitiv gen)
    top get to summit of
    top get to summit of
Beispiele
  • to top a hill
    den Gipfel eines Hügels erreichen
    to top a hill
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • herausdestillieren (aus einer Mischung)
    top chemistry | ChemieCHEM volatile components
    top chemistry | ChemieCHEM volatile components
  • (kopf)düngen
    top agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR fertilize
    top agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR fertilize
  • auftoppen
    top nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF derricket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    top nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF derricket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • hochzüchten (especially | besondersbesonders durch Kreuzung)
    top agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR zoology | ZoologieZOOL animals
    top agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR zoology | ZoologieZOOL animals
  • verstärken
    top engineering | TechnikTECH saw-blade
    top engineering | TechnikTECH saw-blade
  • köpfen, hängen
    top behead, hang slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    top behead, hang slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
top
[t(ɒ)p]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • aufsteigen, -ragen, sich erheben
    top rare | seltenselten of mountainset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    top rare | seltenselten of mountainset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
top
Adjektiv | adjective adj Engl. umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
top
Adverb | adverb adv Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Tagesordnungspunkt
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
bauchfrei
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
hell-bent
adjective | Adjektiv adj American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to be hell-bent forsomething | etwas sth
    wild hintersomething | etwas etwas her sein
    to be hell-bent forsomething | etwas sth
top-of-the-range
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Lichtsignal
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • traffic light
    Lichtsignal Ampellicht
    Lichtsignal Ampellicht
  • flash signal
    Lichtsignal Auto | automobilesAUTO
    Lichtsignal Auto | automobilesAUTO
Beispiele
  • jemandem ein Lichtsignal geben to
    flash ones lights atjemand | somebody sb
    jemandem ein Lichtsignal geben to
hellbent
[ˌhelˈbent]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • versessen (aufwith accusative | mit Akkusativ +akk)
    hellbent on
    hellbent on
Beispiele
benting
[ˈbentiŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Suchefeminine | Femininum f (der Tauben) nach Gras
    benting obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    benting obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Fruchtstandmasculine | Maskulinum m des Wegerichs
    benting botany | BotanikBOT
    benting botany | BotanikBOT