„nerve stretching“: noun nerve stretchingnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Nervendehnung, Neurotonie Nervendehnungfeminine | Femininum f nerve stretching medicine | MedizinMED Neurotoniefeminine | Femininum f nerve stretching medicine | MedizinMED nerve stretching medicine | MedizinMED
„stretch“: transitive verb stretch [streʧ]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) überbeanspruchen, überanstrengen, überschreiten spannen, ausbreiten, straffziehen, ziehen strecken, ausweiten, spannen strecken, dehnen, spannen, recken anspannen aus-, überdehnen, ausbeulen überspannen, -treiben, auf die Spitze treiben es nicht allzu genau nehmen mit niederstrecken, zur Strecke bringen aufhängen Weitere Übersetzungen... überbeanspruchen, überanstrengen stretch overstretch, place excessive demands on stretch overstretch, place excessive demands on überschreiten stretch finanzielle Mittel, Befugnisseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc stretch finanzielle Mittel, Befugnisseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele fully stretched ausgelastet fully stretched to stretch one’s income sein Einkommen strecken to stretch one’s income a job that stretches me ein Job, der mich richtig fordert a job that stretches me stretch → siehe „leg“ stretch → siehe „leg“ Beispiele often | oftoft stretch out body, limbs (aus)strecken, recken often | oftoft stretch out body, limbs to stretch oneself (out) sich streckenor | oder od dehnenor | oder od rekeln to stretch oneself (out) to stretch one’s head den Kopf recken to stretch one’s head to stretchsomebody | jemand sb on the rack history | GeschichteHIST jemanden auf die Folter spannen to stretchsomebody | jemand sb on the rack history | GeschichteHIST stretched ausgestreckt, längelang stretched Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele stretch out hand etc: hold out aus-, hinstrecken, hinhalten stretch out hand etc: hold out he stretched out his hand er streckte die Hand aus he stretched out his hand spannen stretch make taut stretch make taut (aus)breiten stretch material etc: spread out stretch material etc: spread out straffziehen stretch rope, string on musical instrument: pull taut stretch rope, string on musical instrument: pull taut ziehen stretch wire: pull stretch wire: pull Beispiele to stretch a canopy over einen Baldachin spannen über (dative (case) | Dativdator | oder odaccusative (case) | Akkusativ akk) to stretch a canopy over to stretch a rope across ein Seil spannen über (accusative (case) | Akkusativakk) to stretch a rope across to stretch a rope across fabric ausleiern, die Form ausleiern to stretch a rope across fabric strecken stretch make bigger by stretching: gloves, shoes stretch make bigger by stretching: gloves, shoes (aus)weiten stretch Handschuhe, Schuhe stretch Handschuhe, Schuhe spannen stretch especially | besondersbesonders Herrenhosen stretch especially | besondersbesonders Herrenhosen strecken, dehnen stretch physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH make bigger, spread stretch physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH make bigger, spread spannen, recken stretch physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH make taut stretch physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH make taut Beispiele stretched spring gespannte Feder stretched spring anspannen stretch nerve, muscle: make taut stretch nerve, muscle: make taut aus-, überdehnen, ausbeulen stretch make too big by stretching stretch make too big by stretching Beispiele stretched at the elbows an den Ell(en)bogen ausgebeult stretched at the elbows überspannen, -treiben, auf die Spitze treiben stretch exaggerate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig stretch exaggerate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele to stretch a principle ein Prinzip übertreiben to stretch a principle es nicht allzu genau nehmen mit stretch turn a blind eye to figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig stretch turn a blind eye to figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele to stretch a point go a little too far über die Tatsachen hinausgehen, ein wenig zu weit gehen to stretch a point go a little too far to stretch a point turn a blind eye es nicht allzu genau nehmen, ein Auge zudrücken to stretch a point turn a blind eye to stretch a point do one more thing ein Übriges tun to stretch a point do one more thing to stretch the truth es mit der Wahrheit nicht allzu genau nehmen to stretch the truth Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen (jemanden) niederstrecken, zur Strecke bringen stretch sb: lay low American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl stretch sb: lay low American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl (jemanden) aufhängen stretch sb: execute by hanging slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs stretch sb: execute by hanging slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs aufbahren stretch corpses: lay outespecially | besonders besonders dialect(al) | Dialekt, dialektaldial stretch corpses: lay outespecially | besonders besonders dialect(al) | Dialekt, dialektaldial „stretch“: intransitive verb stretch [streʧ]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich ausstrecken, sich dehnen, sich rekeln, sich recken die Hand ausstrecken, langen sich erstrecken, sich dahinziehen, reichen sich dehnen lassen, sich ausdehnen ausweiten zu weit gehen, nicht bei der Wahrheit bleiben, flunkern hängen, aufgehängt werden übertreiben sich (aus)strecken, sich dehnen, sich rekeln, sich recken stretch of body, limb stretch of body, limb die Hand ausstrecken, langen (for nach) stretch reach out with hand stretch reach out with hand Beispiele he stretched across the table er langte über den Tisch he stretched across the table sich erstrecken, sich dahinziehen, reichen stretch into distance or time stretch into distance or time Beispiele to stretch away sich entlangziehen (Straße) to stretch away to stretch for miles sich meilenweit erstreckenor | oder od dahinziehen to stretch for miles to stretch from X to Y sich von X bis Y erstrecken to stretch from X to Y to stretch to infinity sich unendlich ausdehnen to stretch to infinity his memory stretches back to his childhood seine Erinnerung reicht bis in seine Kinderzeit zurück his memory stretches back to his childhood Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen sich dehnen (lassen) stretch expand especially | besondersbesonders sich ausdehnenor | oder od ausweiten stretch expand stretch expand Beispiele to stretch like elastic sich dehnen wie Gummi to stretch like elastic Beispiele usually | meistmeist meist stretch out step out: whilst walking ausschreiten, -holen usually | meistmeist meist stretch out step out: whilst walking usually | meistmeist meist stretch out sports | SportSPORT ride in extended gallop im gestreckten Galopp reiten usually | meistmeist meist stretch out sports | SportSPORT ride in extended gallop zu weit gehen stretch go too far, exaggerate familiar, informal | umgangssprachlichumg especially | besondersbesonders nicht bei der Wahrheit bleiben, flunkern, übertreiben stretch go too far, exaggerate familiar, informal | umgangssprachlichumg stretch go too far, exaggerate familiar, informal | umgangssprachlichumg hängen, aufgehängt werden stretch be executed by hanging slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl stretch be executed by hanging slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl „stretch“: noun stretch [streʧ]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Strecke, Fläche, Weite, Ausdehnung Gerade Zeit, Zeitraum, Zeitspanne, Abschnitt Sich-Dehnen Strecken, AusDehnen Spannen Anspannung, ÜberAnstrengung Überspannen Überschreiten Lauf, Richtung Weitere Übersetzungen... Streckefeminine | Femininum f stretch expanse Flächefeminine | Femininum f stretch expanse Weitefeminine | Femininum f stretch expanse Ausdehnungfeminine | Femininum f stretch expanse stretch expanse Beispiele a stretch of road eine Wegstrecke a stretch of road stretch of meadow Wiesenfläche stretch of meadow at a stretch continuously ohne Unterbrechung at a stretch continuously Geradefeminine | Femininum f stretch horse racing stretch horse racing Zeit stretch of time Zeitraummasculine | Maskulinum m stretch of time Zeitspannefeminine | Femininum f stretch of time Abschnittmasculine | Maskulinum m stretch of time stretch of time Beispiele a stretch of 10 years ein Zeitraum von zehn Jahren a stretch of 10 years to work 8 hours at a stretch 8 Stunden ununterbrochen arbeiten to work 8 hours at a stretch (Sich-)Dehnenneuter | Neutrum n, (-)Streckenneuter | Neutrum n, (-)Rekelnneuter | Neutrum n stretch of body, limb stretch of body, limb Beispiele to have a stretch sich dehnenor | oder od strecken to have a stretch Streckenneuter | Neutrum n stretch expansion by stretching (Aus)Dehnenneuter | Neutrum n, (-)Weitenneuter | Neutrum n stretch expansion by stretching stretch expansion by stretching Spannenneuter | Neutrum n stretch making taut stretch making taut Anspannungfeminine | Femininum f stretch overstretching, placing of excessive demands on (Über)Anstrengungfeminine | Femininum f stretch overstretching, placing of excessive demands on stretch overstretching, placing of excessive demands on Beispiele by every stretch of the imagination unter Aufbietung aller Fantasie by every stretch of the imagination with every faculty on the stretch obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs unter Anspannung aller Fähigkeiten with every faculty on the stretch obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs on the stretch obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs angespannt, angestrengt on the stretch obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Überspannenneuter | Neutrum n, -treibenneuter | Neutrum n stretch exaggeration figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig stretch exaggeration figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele not by any stretch of the imagination nie und nimmer not by any stretch of the imagination Überschreitenneuter | Neutrum n stretch overstretching: of financial means, authorityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc stretch overstretching: of financial means, authorityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Laufmasculine | Maskulinum m stretch mining | BergbauBERGB Richtungfeminine | Femininum f stretch mining | BergbauBERGB stretch mining | BergbauBERGB Streckefeminine | Femininum f stretch nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF distance covered whilst sails are in particular position Schlagmasculine | Maskulinum m stretch nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF distance covered whilst sails are in particular position stretch nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF distance covered whilst sails are in particular position Spaziergangmasculine | Maskulinum m stretch walk stretch walk Strafefeminine | Femininum f stretch punishment, period of punishment familiar, informal | umgangssprachlichumg Strafzeitfeminine | Femininum f stretch punishment, period of punishment familiar, informal | umgangssprachlichumg stretch punishment, period of punishment familiar, informal | umgangssprachlichumg ein Jahr stretch one year British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs stretch one year British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Beispiele to do a stretch (ein Jahr) brummenor | oder od (ab)sitzen to do a stretch „stretch“: adjective stretch [streʧ]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) dehnbar, Stretch…, elastisch dehnbar, Stretch…, elastisch stretch stretch Beispiele stretch hosiery Stretchstrümpfe stretch hosiery stretch nylon Stretchnylon stretch nylon
„Stretch“: Maskulinum Stretch [strɛtʃ]Maskulinum | masculine m <Stretch(es) [ˈstrɛtʃ(əs)]; Stretches [ˈstrɛtʃɪs]> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) elastic material elastic (oder | orod stretch) material Stretch Textilindustrie | textilesTEX Stretch Textilindustrie | textilesTEX
„Nerv“: Maskulinum Nerv [nɛrf]Maskulinum | masculine m <Nervs; Nerven [-fən]> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) nerve nerve center, nerve centre, heart vein wing vein, nerve nerve Nerv Empfindungsleiter Nerv Empfindungsleiter Beispiele motorischer Nerv motor nerve motorischer Nerv sympathischer Nerv sympathetic (oder | orod gangliated) nerve sympathischer Nerv auf die Nerven wirkend nervine auf die Nerven wirkend den Nerv (im Zahn) abtöten to kill the nerve (in a tooth) den Nerv (im Zahn) abtöten er hat eiserne [schwache, starke] Nerven figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig he has (got) iron [weak, strong] nerves er hat eiserne [schwache, starke] Nerven figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig bei jemandem liegen die Nerven blank (oder | orod bloß) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig sb’s nerves are raw bei jemandem liegen die Nerven blank (oder | orod bloß) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ich bin mit den Nerven (völlig) herunter figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg my nerves are (completely) raw, my nerves are worn to a frazzle ich bin mit den Nerven (völlig) herunter figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg meine Nerven machen nicht mehr mit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig my nerves won’t take it any longer meine Nerven machen nicht mehr mit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig die Nerven behalten [verlieren] figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to keep [to lose] one’s head die Nerven behalten [verlieren] figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig der hat (vielleicht) Nerven! figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg he’s got a nerve! der hat (vielleicht) Nerven! figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg jemandem auf den Nerv (oder | orod die Nerven) gehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to get on sb’s nerves jemandem auf den Nerv (oder | orod die Nerven) gehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig das geht mir auf die Nerven figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig that gets on my nerves das geht mir auf die Nerven figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig jemanden am Nerv treffen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to touch a nerve withjemand | somebody sb jemanden am Nerv treffen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig jemandem den Nerv töten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to drivejemand | somebody sb crazy (oder | orod mad) jemandem den Nerv töten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Nerven zeigen nervös werden umgangssprachlich | familiar, informalumg to show signs of nerves Nerven zeigen nervös werden umgangssprachlich | familiar, informalumg er hat Nerven wie Drahtseile figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig he has (got) nerves of steel er hat Nerven wie Drahtseile figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig jeder Nerv spannte sich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig every muscle was tense jeder Nerv spannte sich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig seine Nerven waren zum Zerreißen gespannt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig his nerves were stretched to breaking point seine Nerven waren zum Zerreißen gespannt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen nerve center amerikanisches Englisch | American EnglishUS Nerv wunder Punkt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Nerv wunder Punkt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig nerve centre britisches Englisch | British EnglishBr Nerv heart Nerv Nerv Beispiele die Angriffe trafen den Nerv der Stadt the attacks hit the nerve center amerikanisches Englisch | American EnglishUS of the town (oder | orod city) the attacks hit the nerve centre britisches Englisch | British EnglishBr of the town (oder | orod city) die Angriffe trafen den Nerv der Stadt vein Nerv Botanik | botanyBOT Blattader Nerv Botanik | botanyBOT Blattader Beispiele ein Blatt mit vorstehenden [zusammenlaufenden] Nerven a nervose [convergent-nerved] leaf ein Blatt mit vorstehenden [zusammenlaufenden] Nerven wing vein Nerv Zoologie | zoologyZOOL bei Insektenflügeln Nerv Zoologie | zoologyZOOL bei Insektenflügeln nerve Nerv Zoologie | zoologyZOOL zur Reizleitung Nerv Zoologie | zoologyZOOL zur Reizleitung
„Lichtsignal“: Neutrum LichtsignalNeutrum | neuter n Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) traffic light flashing light flash signal light signal light (oder | orod luminous, flash) signal Lichtsignal Lichtsignal traffic light Lichtsignal Ampellicht Lichtsignal Ampellicht flashing light Lichtsignal Blinklicht Lichtsignal Blinklicht flash signal Lichtsignal Auto | automobilesAUTO Lichtsignal Auto | automobilesAUTO Beispiele jemandem ein Lichtsignal geben to flash ones lights atjemand | somebody sb jemandem ein Lichtsignal geben to
„tentacle“: noun tentacle [ˈtentəkl]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Tentakel, Fühler, Fang-, Greifarm, Fühlhorn Tentakel Fühler Tentakelmasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n tentacle zoology | ZoologieZOOL Fühlermasculine | Maskulinum m tentacle zoology | ZoologieZOOL Fühlhornneuter | Neutrum n, -fadenmasculine | Maskulinum m tentacle zoology | ZoologieZOOL tentacle zoology | ZoologieZOOL Fang-, Greifarmmasculine | Maskulinum m tentacle zoology | ZoologieZOOL tentacle zoology | ZoologieZOOL Tentakelmasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n (Stieldrüse der Blätter des Sonnentaus) tentacle botany | BotanikBOT tentacle botany | BotanikBOT Fühlermasculine | Maskulinum m tentacle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig tentacle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele to stretch out a tentacle seine Fühler ausstrecken to stretch out a tentacle
„Stretchen“: Neutrum StretchenNeutrum | neuter n <Stretchens; keinPlural | plural pl> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) stretching stretching (exercisesPlural | plural pl) Stretchen Sport | sportsSPORT Stretching Stretchen Sport | sportsSPORT Stretching
„Umschreibung“: Femininum UmschreibungFemininum | feminine f <Umschreibung; Umschreibungen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) paraphrase description circumscription circumlocution, periphrasis, transcription, transliteration paraphrase Umschreibung mit Worten <nurSingular | singular sg> Umschreibung mit Worten <nurSingular | singular sg> description Umschreibung Erläuterung, Umgrenzung Umschreibung Erläuterung, Umgrenzung circumscription Umschreibung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in der Geometrie <nurSingular | singular sg> Umschreibung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in der Geometrie <nurSingular | singular sg> circumlocution Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING mit anderen Worten Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING mit anderen Worten periphrasis Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Periphrase Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Periphrase transcription Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Transskription Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Transskription transliteration Umschreibung in ein anderes Alphabet Sprachwissenschaft | linguisticsLING Umschreibung in ein anderes Alphabet Sprachwissenschaft | linguisticsLING Beispiele die englische Umschreibung mit ‚to do‘ anwenden to use the English periphrasis ‘to do’ die englische Umschreibung mit ‚to do‘ anwenden
„nerven“: transitives Verb nerventransitives Verb | transitive verb v/t <h> umgangssprachlich | familiar, informalumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) to get on sb’s nerves to be annoyed he doesn’t half get on my nerves! he really gets on my nerves Beispiele jemanden nerven to get on sb’s nerves jemanden nerven der nervt mich vielleicht! he doesn’t half get on my nerves! he really gets on my nerves der nervt mich vielleicht! genervt sein to be annoyed genervt sein „nerven“: intransitives Verb nervenintransitives Verb | intransitive verb v/i umgangssprachlich | familiar, informalumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) it’s annoying you’re being annoying Beispiele das nervt it’s annoying das nervt du nervst you’re being annoying du nervst
„nerve“: noun nerve [nəː(r)v]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Lebensnerv, MuskelKraft, Seelenstärke, Stärke, WageMut Unverfrorenheit, Frechheit, Unverschämtheit Nervosität, nervöse Erregung Nerv, Ader Ader Rippe Qualität, Stärke, Elastizität, Dauerhaftigkeit Sehne Nerv innere Ruhe, Selbstbeherrschung, Energie, Nerven Nerv(enfaserfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m nerve nerve Beispiele to get on sb’s nerves jemandem auf die Nerven gehen to get on sb’s nerves a bag (or | oderod bundle) of nerves familiar, informal | umgangssprachlichumg ein Nervenbündel a bag (or | oderod bundle) of nerves familiar, informal | umgangssprachlichumg to have nerves of steel Nerven aus Stahl haben to have nerves of steel it’s bad for my nerves es schadet meinen Nerven it’s bad for my nerves Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Lebensnervmasculine | Maskulinum m, -markneuter | Neutrum n nerve lifeblood figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs nerve lifeblood figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs (Muskel)Kraftfeminine | Femininum f nerve strength figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Stärkefeminine | Femininum f nerve strength figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Energiefeminine | Femininum f nerve strength figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig nerve strength figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Seelenstärkefeminine | Femininum f nerve self-possession figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (Wage)Mutmasculine | Maskulinum m nerve self-possession figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig innere Ruhe, Selbstbeherrschungfeminine | Femininum f nerve self-possession figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Nervenplural | Plural pl nerve self-possession figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig nerve self-possession figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele to lose one’s nerve die Nerven verlieren to lose one’s nerve to have the nerve to dosomething | etwas sth den Mut haben,something | etwas etwas zu tun to have the nerve to dosomething | etwas sth his nerve began to crack ihn verließ der Mut his nerve began to crack Unverfrorenheitfeminine | Femininum f nerve cheek familiar, informal | umgangssprachlichumg Frechheitfeminine | Femininum f nerve cheek familiar, informal | umgangssprachlichumg Unverschämtheitfeminine | Femininum f nerve cheek familiar, informal | umgangssprachlichumg nerve cheek familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele he has a nerve es ist (doch) unverschämt von ihm he has a nerve you’ve got a nerve! du hast (vielleicht) Nerven! you’ve got a nerve! what a nerve! so eine Frechheit! what a nerve! Nervositätfeminine | Femininum f nerve nervousness <plural | Pluralpl> nervöse Erregung nerve nervousness <plural | Pluralpl> nerve nervousness <plural | Pluralpl> Beispiele a fit of nerves <plural | Pluralpl> ein Anfall von Nervosität a fit of nerves <plural | Pluralpl> to be suffering from nerves <plural | Pluralpl> nervös sein to be suffering from nerves <plural | Pluralpl> Nervmasculine | Maskulinum m nerve botany | BotanikBOT of leaf Aderfeminine | Femininum f nerve botany | BotanikBOT of leaf nerve botany | BotanikBOT of leaf Aderfeminine | Femininum f nerve zoology | ZoologieZOOL on insect’s wing nerve zoology | ZoologieZOOL on insect’s wing Rippefeminine | Femininum f nerve architecture | ArchitekturARCH of vault nerve architecture | ArchitekturARCH of vault Qualitätfeminine | Femininum f nerve engineering | TechnikTECH of rubber especially | besondersbesonders Elastizitätfeminine | Femininum f nerve engineering | TechnikTECH of rubber nerve engineering | TechnikTECH of rubber Stärkefeminine | Femininum f nerve engineering | TechnikTECH of wool fibreset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Dauerhaftigkeitfeminine | Femininum f nerve engineering | TechnikTECH of wool fibreset cetera, and so on | etc., und so weiter etc nerve engineering | TechnikTECH of wool fibreset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Sehnefeminine | Femininum f nerve sinew:, außer in nerve sinew:, außer in nerve syn vgl. → siehe „temerity“ nerve syn vgl. → siehe „temerity“ Beispiele to strain every nerve figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig alle Sehnenor | oder od Nerven anspannen, größte Anstrengungen machen to strain every nerve figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig „nerve“: transitive verb nerve [nəː(r)v]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) stärken, kräftigen, stärken, ermutigen, aufrichten stärken, kräftigen nerve physically figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig nerve physically figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig stärken, ermutigen, aufrichten nerve morally figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig nerve morally figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele to nerve oneself sich aufraffen to nerve oneself