Englisch-Deutsch Übersetzung für "other matters"

"other matters" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie ocher, otter, mattery oder Masters?

Beispiele
  • to shift from one foot to the other
    von einem Fuß auf den anderen treten
    to shift from one foot to the other
  • could you shift a little?
    kannst dusomething | etwas etwas rutschen?
    could you shift a little?
Beispiele
  • (um)schalten
    shift engineering | TechnikTECH
    shift engineering | TechnikTECH
  • sich schnell bewegen
    shift move quickly familiar, informal | umgangssprachlichumg
    shift move quickly familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • sich verlagern, sich verschieben, sich verwerfen, übergehen, -schießen
    shift nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of cargoet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shift nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of cargoet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • sich durchwindenor | oder od -schwindeln
    shift worm or trick one’s way through
    shift worm or trick one’s way through
  • sich umziehenor | oder od -kleiden, die Kleideror | oder od Wäsche wechseln
    shift change clothes obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    shift change clothes obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
Beispiele
  • sich verschieben, verschoben werden
    shift linguistics | SprachwissenschaftLING of sound
    shift linguistics | SprachwissenschaftLING of sound
Beispiele
  • usually | meistmeist meist shift away
    sich (heimlich) davonmachen
    usually | meistmeist meist shift away

Beispiele
Beispiele
  • ausreiben, rauskriegen, entfernen
    shift stainet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shift stainet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
  • often | oftoft shift about, shift off responsibilityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    (ab)schieben, abwälzen (from von to, upon, on aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    often | oftoft shift about, shift off responsibilityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • schalten
    shift automobiles | AutoAUTO gear
    shift automobiles | AutoAUTO gear
Beispiele
  • verschieben
    shift linguistics | SprachwissenschaftLING sound
    shift linguistics | SprachwissenschaftLING sound
  • wechseln, schiften
    shift nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sailet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shift nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sailet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • umladen, -stauen
    shift nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF cargo
    shift nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF cargo
  • (längs des Kais) verholen, verschiften
    shift nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship
    shift nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship
  • wechseln
    shift clothes obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    shift clothes obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • wegputzen
    shift food, drink familiar, informal | umgangssprachlichumg
    shift food, drink familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • (jemanden) umlegen
    shift kill slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    shift kill slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • um die Ecke bringen
    shift
    ermorden
    shift
    shift

  • Wechselmasculine | Maskulinum m
    shift change
    Verschiebungfeminine | Femininum f
    shift change
    Wandelmasculine | Maskulinum m
    shift change
    Veränderungfeminine | Femininum f
    shift change
    shift change
  • Umspringenneuter | Neutrum n
    shift of windet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Änderungfeminine | Femininum f
    shift of windet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Richtungswechselmasculine | Maskulinum m
    shift of windet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shift of windet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (Arbeits)Schichtfeminine | Femininum f (Arbeiteror | oder od Arbeitszeit)
    shift at factoryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shift at factoryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • Umschalttastefeminine | Femininum f
    shift key on computeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Shifttastefeminine | Femininum f
    shift key on computeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shift key on computeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • to make (a) shift cope dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    sich durchschlagen, fertig werden
    to make (a) shift cope dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • to make (a) shift manage dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    es fertigbringen, es möglich machen, sich bemühen (to do zu tun)
    to make (a) shift manage dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • to make (a) shift resort to dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    sich behelfen (with mit)
    to make (a) shift resort to dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • Kniffmasculine | Maskulinum m
    shift trick
    Listfeminine | Femininum f
    shift trick
    Trickmasculine | Maskulinum m
    shift trick
    Ausfluchtfeminine | Femininum f
    shift trick
    shift trick
Beispiele
  • also | aucha. shift of crop agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGRespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    Fruchtwechselmasculine | Maskulinum m, -folgefeminine | Femininum f
    also | aucha. shift of crop agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGRespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
  • Positionswechselmasculine | Maskulinum m (der ballführenden Partei, bevor der Ball ins Spiel gebracht wird)
    shift in American football
    shift in American football
  • Verwerfungfeminine | Femininum f
    shift geology | GeologieGEOL
    shift geology | GeologieGEOL
  • Lagenwechselmasculine | Maskulinum m
    shift musical term | MusikMUS on stringed instrument
    shift musical term | MusikMUS on stringed instrument
  • Zugwechselmasculine | Maskulinum m
    shift musical term | MusikMUS on trombone
    shift musical term | MusikMUS on trombone
  • Verschiebungfeminine | Femininum f
    shift musical term | MusikMUS left pedal of pianoet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shift musical term | MusikMUS left pedal of pianoet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Lautverschiebungfeminine | Femininum f
    shift linguistics | SprachwissenschaftLING of sound
    shift linguistics | SprachwissenschaftLING of sound
  • Versetzenneuter | Neutrum n
    shift architecture | ArchitekturARCH of stones, beamset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shift architecture | ArchitekturARCH of stones, beamset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Frauen(unter)hemdneuter | Neutrum n
    shift history | GeschichteHIST women’s garment
    shift history | GeschichteHIST women’s garment
  • Wohnungswechselmasculine | Maskulinum m
    shift house move dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    Umzugmasculine | Maskulinum m
    shift house move dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    shift house move dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • Kleiderwechselmasculine | Maskulinum m
    shift change of clothes obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    Umziehenneuter | Neutrum n
    shift change of clothes obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    shift change of clothes obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • Austauschmasculine | Maskulinum m, -wechslungfeminine | Femininum f
    shift exchange obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    shift exchange obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • shift syn vgl. → siehe „resource
    shift syn vgl. → siehe „resource
other
[ˈʌðə(r)]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ander(er, e, es)
    other
    other
Beispiele
  • andere, übrige
    other vor s im pl (remaining)
    other vor s im pl (remaining)
Beispiele
  • the other guests
    die anderen Gäste
    the other guests
  • ander(er, e, es), weiter(er, e, es), sonstig(er, e, es)
    other more, further
    other more, further
Beispiele
  • anders (than als)
    other different
    other different
Beispiele
Beispiele
  • zweit(er, e, es)
    other second
    other second
Beispiele
  • vorhergehend, kurzvergangen
    other previous, just past:, außer in
    other previous, just past:, außer in
Beispiele
other
[ˈʌðə(r)]pronoun | Pronomen, Fürwort pron

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ander(er, e, es)
    other
    other
Beispiele
  • the other
    deror | oder od dieor | oder od das andere
    the other
  • one after the other
    einer nach dem andern
    one after the other
  • one abuses the other
    der eine beschimpft den anderen
    one abuses the other
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
other
[ˈʌðə(r)]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • anders (than als)
    other
    other
otherness
[ˈʌðə(r)nis]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Andersseinneuter | Neutrum n
    otherness quality of being different
    Verschiedenheitfeminine | Femininum f
    otherness quality of being different
    otherness quality of being different
  • (das) andere
    otherness rare | seltenselten (other thing)
    otherness rare | seltenselten (other thing)
  • (etwas) anderes, anderes Ding, anderes Wesen
    otherness
    otherness

  • Materiefeminine | Femininum f
    matter material
    Materialneuter | Neutrum n
    matter material
    Stoffmasculine | Maskulinum m
    matter material
    matter material
  • Substanzfeminine | Femininum f
    matter medicine | MedizinMED
    Stoffmasculine | Maskulinum m
    matter medicine | MedizinMED
    matter medicine | MedizinMED
Beispiele
  • Eitermasculine | Maskulinum m
    matter medicine | MedizinMED
    matter medicine | MedizinMED
Beispiele
  • (physikalische) Substanz, Materiefeminine | Femininum f
    matter physical substance
    matter physical substance
Beispiele
  • (Streit)Sachefeminine | Femininum f
    matter affair
    Angelegenheitfeminine | Femininum f
    matter affair
    matter affair
Beispiele
  • die Umständeplural | Plural pl
    matter things <plural | Pluralpl, ohne Artikel>
    die Dingeplural | Plural pl
    matter things <plural | Pluralpl, ohne Artikel>
    matter things <plural | Pluralpl, ohne Artikel>
Beispiele
  • to make matters worse <plural | Pluralpl, ohne Artikel>
    to make matters worse <plural | Pluralpl, ohne Artikel>
  • to make matters worse often | oftoft als feststehende Wendung <plural | Pluralpl, ohne Artikel>
    was die Sache noch schlimmer macht
    to make matters worse often | oftoft als feststehende Wendung <plural | Pluralpl, ohne Artikel>
  • he takes matters easy <plural | Pluralpl, ohne Artikel>
    er nimmt die Sache leicht
    he takes matters easy <plural | Pluralpl, ohne Artikel>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • matter → siehe „stand
    matter → siehe „stand
Beispiele
  • the matter trouble
    the matter trouble
  • is there anything the matter with him?
    fehlt ihmsomething | etwas etwas? ist ihm nicht wohl?
    is there anything the matter with him?
  • what’s the matter?
    was ist los? wo fehlt's?
    what’s the matter?
Beispiele
Beispiele
  • Gelegenheitfeminine | Femininum f
    matter cause
    Veranlassungfeminine | Femininum f (for zu)
    matter cause
    matter cause
Beispiele
  • Stoffmasculine | Maskulinum m (im Ggs zur äußeren Form)
    matter content:, of poetry
    matter content:, of poetry
  • behandelter Gegenstand
    matter content:, of essay, speech
    matter content:, of essay, speech
  • Inhaltmasculine | Maskulinum m
    matter content:, of book
    (innerer) Gehalt
    matter content:, of book
    matter content:, of book
Beispiele
  • Sagenstoffmasculine | Maskulinum m, -kreismasculine | Maskulinum m
    matter in medieval literature obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    matter in medieval literature obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • Inhaltmasculine | Maskulinum m eines Satzes
    matter in logic
    matter in logic
  • Beweisthemaneuter | Neutrum n
    matter legal term, law | RechtswesenJUR
    Streitgegenstandmasculine | Maskulinum m
    matter legal term, law | RechtswesenJUR
    matter legal term, law | RechtswesenJUR
  • Materiefeminine | Femininum f (das Wahrnehmbare, der rohe Stoff im Ggs zu mind, idea, form)
    matter philosophy | PhilosophiePHIL
    matter philosophy | PhilosophiePHIL
Beispiele
  • Materiefeminine | Femininum f (im Ggs zu energy)
    matter physics | PhysikPHYS
    matter physics | PhysikPHYS
  • (Post)Sachefeminine | Femininum f
    matter postal item
    matter postal item
Beispiele
  • postal ( American English | amerikanisches EnglischUS mail) matter
    postal ( American English | amerikanisches EnglischUS mail) matter
  • Manuskriptneuter | Neutrum n
    matter BUCHDRUCK
    matter BUCHDRUCK
  • (Schrift)Satzmasculine | Maskulinum m
    matter BUCHDRUCK
    matter BUCHDRUCK
Beispiele
Beispiele
  • a matter of fact Besondere Redewendungen
    eine Tatsache
    a matter of fact Besondere Redewendungen
  • as a matter of fact
    in Wirklichkeit, um die Wahrheit zu sagen
    as a matter of fact
  • a matter of course
    something | etwasetwas Selbstverständliches,something | etwas etwas was sich von selbst ergibt
    a matter of course
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
matter
[ˈmætə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • eitern
    matter discharge pus: of wounds
    matter discharge pus: of wounds
tother
, also | aucha. t’other [ˈtʌðə(r)] dialect(al) | Dialekt, dialektaldial

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • the other; that other für
    der andere
    the other; that other für
other world
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Jenseitsneuter | Neutrum n
    other world
    other world
through-other
adverb | Adverb advespecially | besonders besonders Scottish English | schottisches Englischschott

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

through-other
adjective | Adjektiv adjespecially | besonders besonders Scottish English | schottisches Englischschott

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

reading matter
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Lesematerialneuter | Neutrum n, -stoffmasculine | Maskulinum m
    reading matter
    reading matter
  • redaktioneller Teil
    reading matter rare | seltenselten (editorial pages)
    reading matter rare | seltenselten (editorial pages)