„Sums“: Maskulinum Sums [zʊms]Maskulinum | masculine m <Sumses; keinPlural | plural pl> norddeutsch | North Germannorddund | and u. mitteld umgangssprachlich | familiar, informalumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) don’t make a fuss!... Beispiele nur in (einen) großen (oder | orod viel) Sums (mit jemandemoder | or od um jemanden [etwas]) machen to make a great fuss (oder | orod ado) (aboutjemand | somebody sb [sth]) nur in (einen) großen (oder | orod viel) Sums (mit jemandemoder | or od um jemanden [etwas]) machen mach keinen Sums! don’t make a fuss! mach keinen Sums!
„sum“: noun sum [sʌm]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Summe, Ergebnis, Resultat bestimmter Betrag, Posten Zahlen-, Additionsreihe Rechenaufgabe Summe, Ganze, Gesamtheit Kern, Wesen, Substanz Komprimiertheit, Kürze Gipfel, Höhe, höchster Grad Summefeminine | Femininum f sum especially | besondersbesonders mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH result Ergebnisneuter | Neutrum n sum especially | besondersbesonders mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH result Resultatneuter | Neutrum n sum especially | besondersbesonders mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH result sum especially | besondersbesonders mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH result Beispiele also | aucha. sum total (Gesamt)Summefeminine | Femininum f, (-)Betragmasculine | Maskulinum m Fazitneuter | Neutrum n also | aucha. sum total (bestimmter) Betrag, Postenmasculine | Maskulinum m sum amount sum amount Beispiele a good, round sum eine schöne, runde Summe a good, round sum to lend small sums kleine Beträge ausleihen to lend small sums a large sum of money eine große Summe Geld a large sum of money sum insured Versicherungssumme sum insured Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Zahlen-, Additionsreihefeminine | Femininum f sum numbers to be added up sum numbers to be added up Rechenaufgabefeminine | Femininum f sum arithmetical problem sum arithmetical problem Beispiele to do sums rechnen to do sums he is good at sums er kann gut rechnen he is good at sums Summefeminine | Femininum f sum aggregate Gesamtheitfeminine | Femininum f sum aggregate sum aggregate (das) Ganze sum sum Beispiele the sum total of his efforts das Ergebnis seiner Bemühungen the sum total of his efforts in sum obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs insgesamt in sum obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs within the sum of human experience innerhalb der gesamten menschlichen Erfahrung within the sum of human experience Kernmasculine | Maskulinum m sum essence Wesenneuter | Neutrum n sum essence Substanzfeminine | Femininum f sum essence sum essence Komprimiertheitfeminine | Femininum f sum concision Kürzefeminine | Femininum f sum concision sum concision Beispiele in sum kurz, mit einem Wort in sum sum → siehe „summary“ sum → siehe „summary“ Gipfelmasculine | Maskulinum m sum highest degree figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Höhefeminine | Femininum f sum highest degree figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs höchster Grad sum highest degree figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs sum highest degree figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs sum syn → siehe „aggregate“ sum syn → siehe „aggregate“ sum → siehe „amount“ sum → siehe „amount“ sum → siehe „number“ sum → siehe „number“ sum → siehe „quantity“ sum → siehe „quantity“ sum → siehe „total“ sum → siehe „total“ sum → siehe „whole“ sum → siehe „whole“ „sum“: transitive verb sum [sʌm]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf summed> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zusammenfassen... summieren... ausmachen kurz ein- abschätzen... genau darum geht es... aufbieten... Beispiele sum up summarize zusammenfassen, rekapitulieren, resumieren sum up summarize the problem may be summed up in a word das Problem lässt sich in einem Wort zusammenfassen the problem may be summed up in a word that really just sums it all up genau darum geht es that really just sums it all up Beispiele also | aucha. sum up add up summieren, addieren, zusammenzählen also | aucha. sum up add up also | aucha. sum up summon up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs aufbieten, zusammennehmen also | aucha. sum up summon up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs he summed up all his strength er bot seine ganze Kraft auf he summed up all his strength Beispiele sum up rare | seltenselten (result) ausmachen sum up rare | seltenselten (result) Beispiele sum up assess (jemanden) kurz ein-or | oder od abschätzen sum up assess he summed him up from head to foot er maß ihn prüfend von oben bis unten he summed him up from head to foot „sum“: intransitive verb sum [sʌm]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) rechnen zusammenfassen, resümieren Beispiele also | aucha. sum up sich belaufen (to, into aufaccusative (case) | Akkusativ akk) also | aucha. sum up rechnen sum do sums sum do sums zusammenfassen, resümieren sum of judge sum of judge
„All“: Neutrum All [al]Neutrum | neuter n <Alls; keinPlural | plural pl> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) universe outer space, deep space universe All Weltall All Weltall Beispiele das weite [unerforschte] All the immense [unknown] universe das weite [unerforschte] All die Tiefen des Alls the depths of the universe die Tiefen des Alls (outer) space All Raumfahrt | space flightRAUMF All Raumfahrt | space flightRAUMF deep space All Raumfahrt | space flightRAUMF ferner Weltraum All Raumfahrt | space flightRAUMF ferner Weltraum Beispiele ins All vorstoßen Raumfahrt | space flightRAUMF von Menschen to conquer space ins All vorstoßen Raumfahrt | space flightRAUMF von Menschen ins All vorstoßen Raumfahrt | space flightRAUMF von Raketen to go into space ins All vorstoßen Raumfahrt | space flightRAUMF von Raketen Spaziergang im All walk in space, space walk Spaziergang im All
„fear“: noun fear [fi(r)]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Furcht, Angst Befürchtungen, Besorgnis Ängstlichkeit, Furchtsamkeit, Bangigkeit Furchtfeminine | Femininum f fear Angstfeminine | Femininum f (of vordative (case) | Dativ dat that, lest dass) fear fear Beispiele from fear, out of fear, through fear aus Furcht from fear, out of fear, through fear to be in fear (ofsomebody | jemand sb) sich (vor jemandem) fürchten to be in fear (ofsomebody | jemand sb) fear of death Todesangst fear of death fear of God Gottesfurcht, Ehrfurcht vor Gott fear of God in fear of one’s life in Todesängsten in fear of one’s life no fear keine Bange no fear for fear that aus Furcht, dass for fear that Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Befürchtungenplural | Plural pl fear worries <plural | Pluralpl> Besorgnisfeminine | Femininum f fear worries <plural | Pluralpl> fear worries <plural | Pluralpl> Beispiele to have fears <plural | Pluralpl> besorgt sein to have fears <plural | Pluralpl> Ängstlichkeitfeminine | Femininum f fear worry Furchtsamkeitfeminine | Femininum f fear worry Bangigkeitfeminine | Femininum f fear worry fear worry fear syn → siehe „alarm“ fear syn → siehe „alarm“ fear → siehe „consternation“ fear → siehe „consternation“ fear → siehe „dismay“ fear → siehe „dismay“ fear → siehe „dread“ fear → siehe „dread“ fear → siehe „fright“ fear → siehe „fright“ fear → siehe „horror“ fear → siehe „horror“ fear → siehe „panic“ fear → siehe „panic“ fear → siehe „terror“ fear → siehe „terror“ fear → siehe „trepidation“ fear → siehe „trepidation“ Beispiele for fear of in der Befürchtung, dass um (etwas) zu verhüten damit nicht for fear of for fear of hurting him um ihn nicht zu verletzen for fear of hurting him without fear or favor unparteiisch without fear or favor „fear“: transitive verb fear [fi(r)]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) fürchten, sich fürchten Angst haben vor fürchten, Ehrfurcht haben vor befürchten fürchten, sich fürchtenor | oder od Angst haben vor (dative (case) | Dativdat) fear fear Beispiele to fear to do (or | oderod doing)something | etwas sth Angst haben,something | etwas etwas zu tun to fear to do (or | oderod doing)something | etwas sth fürchten, Ehrfurcht haben vor (dative (case) | Dativdat) fear God fear God (be)fürchten fear be worried fear be worried Beispiele I fear (that) you might fall ich befürchte, dass du hinfällst I fear (that) you might fall you need not fear but (that) du brauchst nicht zu befürchten, dass you need not fear but (that) „fear“: reflexive verb fear [fi(r)]reflexive verb | reflexives Verb v/r obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich fürchten erschrecken sich fürchten fear fear Beispiele I fear myself ich fürchte mich I fear myself erschrecken fear obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs fear obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „fear“: intransitive verb fear [fi(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich fürchten, Furcht Angst haben sich fürchten, Furchtor | oder od Angst haben fear fear Beispiele never fear keine Angst! sei unbesorgt! never fear we fear for his health wir bangen um seine Gesundheit we fear for his health
„sum-“ sum- [sʌm] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) unten, unterhalb, Unter…, Grund…, Sub…, untergeordnet, Sub… Neben…, Unter…, nahe, angrenzend, unvollkommen, fast annähernd, basisch, umgekehrt unten, unterhalb, Unter…, Grund…, Sub… sum- sub- sum- sub- untergeordnet, Neben…, Sub…, Unter… sum- Wortelement mit den Bedeutungen:, subordinate sum- Wortelement mit den Bedeutungen:, subordinate nahe, angrenzend sum- Wortelement mit den Bedeutungen:, near sum- Wortelement mit den Bedeutungen:, near unvollkommen, fast, annähernd sum- Wortelement mit den Bedeutungen:, imperfect, almost sum- Wortelement mit den Bedeutungen:, imperfect, almost basisch sum- Wortelement mit den Bedeutungen chemistry | ChemieCHEM basic sum- Wortelement mit den Bedeutungen chemistry | ChemieCHEM basic umgekehrt sum- Wortelement mit den Bedeutungen mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH opposite sum- Wortelement mit den Bedeutungen mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH opposite
„fearfulness“: noun fearfulnessnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Schrecklichkeit, Furchtbarkeit Furchtsamkeit, Ängstlichkeit Schrecklichkeitfeminine | Femininum f fearfulness horribleness Furchtbarkeitfeminine | Femininum f fearfulness horribleness fearfulness horribleness Furchtsamkeitfeminine | Femininum f fearfulness worry Ängstlichkeitfeminine | Femininum f fearfulness worry fearfulness worry
„fearful“: adjective fearful [ˈfi(r)ful; -fəl]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) furchtbar,-erregend, fürchterlich sehr besorgt, sich ängstigend schrecklich, furchtbar, grässlich furchtsam, ängstlich, angsterfüllt ehrfurchtsvoll Angst…, Schreckens…, schreckenerregend, schrecklich entsetzlich furchtbar,-erregend, fürchterlich fearful horrible fearful horrible sehr besorgt, sich ängstigend (of um that, lest dass) fearful worried fearful worried schrecklich, furchtbar, grässlich fearful as intensifier <intens> fearful as intensifier <intens> furchtsam, ängstlich, angsterfüllt fearful full of fear fearful full of fear Beispiele to be fearful of doingsomething | etwas sth Angst davor haben,something | etwas etwas zu tun to be fearful of doingsomething | etwas sth ehrfurchtsvoll fearful reverent fearful reverent Angst…, Schreckens… fearful fearful schreckenerregend, schrecklich, entsetzlich fearful horrific fearful horrific fearful syn → siehe „appalling“ fearful syn → siehe „appalling“ fearful → siehe „awful“ fearful → siehe „awful“ fearful → siehe „dreadful“ fearful → siehe „dreadful“ fearful → siehe „frightful“ fearful → siehe „frightful“ fearful → siehe „horrible“ fearful → siehe „horrible“ fearful → siehe „shocking“ fearful → siehe „shocking“ fearful → siehe „terrible“ fearful → siehe „terrible“ fearful → siehe „terrific“ fearful → siehe „terrific“ fearful syn → siehe „afraid“ fearful syn → siehe „afraid“ fearful → siehe „apprehensive“ fearful → siehe „apprehensive“
„sum up“: transitive verb sum uptransitive verb | transitives Verb v/t <separable | trennbartrennb> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zusammenfassen einschätzen zusammenfassen sum up sum up einschätzen sum up sum up „sum up“: intransitive verb sum upintransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zusammenfassen zusammenfassen sum up sum up Beispiele to sum up ... Zusammenfassend: ... to sum up ...
„all“: Indefinitpronomen allIndefinitpronomen | indefinite pronoun indef pr Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) all the, all every, any Weitere Beispiele... auch | alsoa. all the all vor Pluralformen <(adjektivisch)> all vor Pluralformen <(adjektivisch)> all all <(adjektivisch)> all <(adjektivisch)> all → siehe „Wind“ all → siehe „Wind“ all → siehe „Wasser“ all → siehe „Wasser“ all → siehe „neun“ all → siehe „neun“ all → siehe „Mund“ all → siehe „Mund“ all → siehe „Mann“ all → siehe „Mann“ all → siehe „Geist“ all → siehe „Geist“ all → siehe „Berg“ all → siehe „Berg“ all → siehe „Achtung“ all → siehe „Achtung“ Beispiele all(e) seine Hoffnungen <(adjektivisch)> all his hopes all(e) seine Hoffnungen <(adjektivisch)> was [wer] in aller Welt umgangssprachlich | familiar, informalumg <(adjektivisch)> what [who] on earth was [wer] in aller Welt umgangssprachlich | familiar, informalumg <(adjektivisch)> in aller Frühe <(adjektivisch)> (very) early in the morning in aller Frühe <(adjektivisch)> alle guten Staatsbürger <(adjektivisch)> all good citizens, every good citizen alle guten Staatsbürger <(adjektivisch)> in aller Form figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <(adjektivisch)> in good and due form in aller Form figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <(adjektivisch)> aller guten Dinge sind drei sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw <(adjektivisch)> all good things come in threes aller guten Dinge sind drei sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw <(adjektivisch)> vor allen Dingen hauptsächlich <(adjektivisch)> above (oder | orod first of) all vor allen Dingen hauptsächlich <(adjektivisch)> vor allen Dingen zuerst einmal <(adjektivisch)> in the first place vor allen Dingen zuerst einmal <(adjektivisch)> vor allen Leuten, vor aller (Leute) Augen, vor den Augen aller Leute <(adjektivisch)> in front of everybody, in public, publicly vor allen Leuten, vor aller (Leute) Augen, vor den Augen aller Leute <(adjektivisch)> auf alle Fälle <(adjektivisch)> at all events, in any case auf alle Fälle <(adjektivisch)> aller Wahrscheinlichkeit nach <(adjektivisch)> in all probability aller Wahrscheinlichkeit nach <(adjektivisch)> alle Welt <(adjektivisch)> all the world, everybody, everyone alle Welt <(adjektivisch)> trotz all(er) seiner Bemühungen <(adjektivisch)> in spite of all his efforts trotz all(er) seiner Bemühungen <(adjektivisch)> mit all(er) seiner Habe <(adjektivisch)> with all his belongings mit all(er) seiner Habe <(adjektivisch)> trotz allen Eifers <(adjektivisch)> in spite of all zeal trotz allen Eifers <(adjektivisch)> aller Sorgen enthoben sein <(adjektivisch)> to be relieved of all trouble aller Sorgen enthoben sein <(adjektivisch)> zu allem Unglück <(adjektivisch)> to make matters worse zu allem Unglück <(adjektivisch)> jemandem alles Gute wünschen <(adjektivisch)> to wishjemand | somebody sb all the best jemandem alles Gute wünschen <(adjektivisch)> alles Gute! <(adjektivisch)> all the best! best wishes! alles Gute! <(adjektivisch)> alles erforderliche Material <(adjektivisch)> all the necessary material alles erforderliche Material <(adjektivisch)> über alle Maßen <(adjektivisch)> beyond all measure, out of all proportion über alle Maßen <(adjektivisch)> auf allen vieren <(adjektivisch)> on all fours auf allen vieren <(adjektivisch)> allen Ernstes <(adjektivisch)> in all seriousness allen Ernstes <(adjektivisch)> für alle Fälle <(adjektivisch)> just in case für alle Fälle <(adjektivisch)> aller Anfang ist schwer sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw <(adjektivisch)> every beginning is difficult aller Anfang ist schwer sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw <(adjektivisch)> in aller Eile <(adjektivisch)> with all possible speed, in a great hurry in aller Eile <(adjektivisch)> mit aller Kraft <(adjektivisch)> with all one’s might mit aller Kraft <(adjektivisch)> alle Damen trugen Hüte <(adjektivisch)> all the ladies wore hats, every lady was wearing a hat alle Damen trugen Hüte <(adjektivisch)> in aller Stille <(adjektivisch)> very quietly in aller Stille <(adjektivisch)> alle Beteiligte(n) <(adjektivisch)> all (the) participants alle Beteiligte(n) <(adjektivisch)> ich habe all mein Geld verloren <(adjektivisch)> I lost all my money ich habe all mein Geld verloren <(adjektivisch)> all das <(adjektivisch)> all that all das <(adjektivisch)> alle Menschen <(adjektivisch)> all mankind alle Menschen <(adjektivisch)> alle Bekannten waren von uns eingeladen <(adjektivisch)> we had invited all our friends alle Bekannten waren von uns eingeladen <(adjektivisch)> alle Anwesende(n) <(adjektivisch)> all persons present alle Anwesende(n) <(adjektivisch)> Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen every all jeglich all jeglich any all nach ohne all nach ohne Beispiele Sachen aller Art all sorts of things Sachen aller Art alle Augenblicke every moment alle Augenblicke ohne allen Zweifel [Grund] without any doubt [reason] ohne allen Zweifel [Grund] ohne alle Mühe without any effort, quite effortlessly ohne alle Mühe aus aller Herren Ländern from all over the world aus aller Herren Ländern die Wurzel allen (oder | orod alles) Übels the root of all evil die Wurzel allen (oder | orod alles) Übels Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele alle Mengen- und Zeitbestimmung every alle Mengen- und Zeitbestimmung alle Tage every day, daily alle Tage alle drei Tage every three days alle drei Tage alle acht Tage every week, weekly alle acht Tage alle vierzehn Tage every two weeks fortnightly besonders britisches Englisch | British EnglishBr alle vierzehn Tage alle halbe Stunde every half (an) hour alle halbe Stunde alle Jahre every year, yearly, annually alle Jahre alle zwei Jahre every two years alle zwei Jahre alle Jahre wieder year after year alle Jahre wieder alle paar Meter (oder | orod Schritte) umgangssprachlich | familiar, informalumg every few (couple of) meters amerikanisches Englisch | American EnglishUS metres britisches Englisch | British EnglishBr ) (oder | orod steps) alle paar Meter (oder | orod Schritte) umgangssprachlich | familiar, informalumg alle zwanzig Kilometer every twenty kilometers amerikanisches Englisch | American EnglishUS every twenty kilometres britisches Englisch | British EnglishBr alle zwanzig Kilometer alle naselang umgangssprachlich | familiar, informalumg every other minute alle naselang umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele alle (als Substantiv gebraucht | used as a nounsubst) all, everybody, everyone alle (als Substantiv gebraucht | used as a nounsubst) alle beide both (of them) alle beide alle vier all four alle vier wir alle all of us wir alle sie kamen alle they all came sie kamen alle alle für einen und einer für alle all for one and one for all alle für einen und einer für alle er kennt sie alle nicht he doesn’t know any of them er kennt sie alle nicht er kennt sie nicht alle he doesn’t know them all er kennt sie nicht alle alle ab! Bühnenanweisung (omnes) exeunt alle ab! Bühnenanweisung alle außer ihm everyone but (oder | orod except) him alle außer ihm alle zusammen all together alle zusammen alle auf einmal all at once alle auf einmal fast alle almost everyone fast alle wir mögen ihn alle we all like him wir mögen ihn alle all(e) und jeder all and sundry, everybody all(e) und jeder es allen recht machen wollen to try to please everybody es allen recht machen wollen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„Sumerer“: Maskulinum Sumerer [zuˈmeːrər]Maskulinum | masculine m <Sumerers; Sumerer> SumererinFemininum | feminine f <Sumererin; Sumererinnen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Sumerian Sumerian Sumerer Geschichte | historyHIST Sumerer Geschichte | historyHIST