Englisch-Deutsch Übersetzung für "i have trouble with my digestion"

"i have trouble with my digestion" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie digestion, my-, i- oder have?
Trouble
[ˈtrabl]Maskulinum | masculine m <Troubles; keinPlural | plural pl> (Engl.) umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • trouble
    Trouble
    Trouble
Beispiele
  • das gibt Trouble
    there’ll be trouble
    das gibt Trouble
  • dann gibts Trouble
    then there’ll be trouble
    dann gibts Trouble
  • Trouble haben
    to have problems
    Trouble haben
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen

Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • aufrühren, -wühlen, trüben
    trouble rare | seltenselten wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    trouble rare | seltenselten wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
trouble
[ˈtrʌbl]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich beunruhigen, sich aufregen (about überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    trouble worry
    trouble worry
Beispiele

  • Mühefeminine | Femininum f
    trouble effort
    Beschwerdefeminine | Femininum f
    trouble effort
    Lastfeminine | Femininum f
    trouble effort
    Anstrengungfeminine | Femininum f
    trouble effort
    Belästigungfeminine | Femininum f
    trouble effort
    Ungelegenheitenplural | Plural pl
    trouble effort
    Störungfeminine | Femininum f
    trouble effort
    trouble effort
Beispiele
  • Schwierigkeitfeminine | Femininum f
    trouble difficulty
    Problemneuter | Neutrum n
    trouble difficulty
    Hakenmasculine | Maskulinum m
    trouble difficulty
    Schererei(enplural | Plural pl)feminine | Femininum f
    trouble difficulty
    Schlamasselmasculine | Maskulinum m
    trouble difficulty
    kitz(e)ligeor | oder od heikle Lage
    trouble difficulty
    trouble difficulty
  • (das) Dummeor | oder od Böseor | oder od Schlimme, Misshelligkeitenplural | Plural pl
    trouble familiar, informal | umgangssprachlichumg
    trouble familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • Notfeminine | Femininum f
    trouble misfortune, worry
    Unglückneuter | Neutrum n
    trouble misfortune, worry
    Kummermasculine | Maskulinum m
    trouble misfortune, worry
    Verdrussmasculine | Maskulinum m
    trouble misfortune, worry
    Leidneuter | Neutrum n
    trouble misfortune, worry
    Sorge(nplural | Plural pl)feminine | Femininum f
    trouble misfortune, worry
    Unheilneuter | Neutrum n
    trouble misfortune, worry
    Missgeschickneuter | Neutrum n
    trouble misfortune, worry
    Schwulitätenplural | Plural pl
    trouble misfortune, worry
    trouble misfortune, worry
Beispiele
  • Krankheitfeminine | Femininum f
    trouble illness
    Leidenneuter | Neutrum n
    trouble illness
    Beschwerdenplural | Plural pl
    trouble illness
    trouble illness
Beispiele
  • Entbindungfeminine | Femininum f
    trouble childbirth dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    trouble childbirth dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • öffentliche Unruhe(nplural | Plural pl)
    trouble disturbance, disorder politics | PolitikPOL
    Wirrenplural | Plural pl
    trouble disturbance, disorder politics | PolitikPOL
    Verwirrungfeminine | Femininum f
    trouble disturbance, disorder politics | PolitikPOL
    trouble disturbance, disorder politics | PolitikPOL
  • Krachmasculine | Maskulinum m
    trouble disturbance, disorder:, generally | allgemeinallgemein politics | PolitikPOL
    Konfliktmasculine | Maskulinum m
    trouble disturbance, disorder:, generally | allgemeinallgemein politics | PolitikPOL
    Krawallmasculine | Maskulinum m
    trouble disturbance, disorder:, generally | allgemeinallgemein politics | PolitikPOL
    Stunkmasculine | Maskulinum m
    trouble disturbance, disorder:, generally | allgemeinallgemein politics | PolitikPOL
    Skandalmasculine | Maskulinum m
    trouble disturbance, disorder:, generally | allgemeinallgemein politics | PolitikPOL
    Affärefeminine | Femininum f
    trouble disturbance, disorder:, generally | allgemeinallgemein politics | PolitikPOL
    trouble disturbance, disorder:, generally | allgemeinallgemein politics | PolitikPOL
Beispiele
  • Störungfeminine | Femininum f
    trouble engineering | TechnikTECH defect
    Defektmasculine | Maskulinum m (an einer Leitunget cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    trouble engineering | TechnikTECH defect
    trouble engineering | TechnikTECH defect
  • kleiner Sprung, Verwerfungsspaltefeminine | Femininum f
    trouble mining | BergbauBERGB
    trouble mining | BergbauBERGB
  • trouble syn vgl. → siehe „effort
    trouble syn vgl. → siehe „effort
ostrich
[ˈ(ɒ)striʧ] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ˈɔːs-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Straußmasculine | Maskulinum m
    ostrich zoology | ZoologieZOOL Gattg Struthio,especially | besonders besonders S. camelus
    ostrich zoology | ZoologieZOOL Gattg Struthio,especially | besonders besonders S. camelus
Beispiele
  • to have the digestion of an ostrich figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    eine unverwüstliche Verdauungor | oder od einen Pferdemagen haben
    to have the digestion of an ostrich figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • also | aucha. American ostrich zoology | ZoologieZOOL Gattg Rhea
    Nandumasculine | Maskulinum m
    Pampasstraußmasculine | Maskulinum m
    also | aucha. American ostrich zoology | ZoologieZOOL Gattg Rhea
ostrich
[ˈ(ɒ)striʧ] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ˈɔːs-]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Strauß(en)…
    ostrich
    ostrich
  • auf Selbsttäuschung beruhend
    ostrich self-deceptive figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ostrich self-deceptive figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
mislay
transitive verb | transitives Verb v/t <irregular | irregulär, unregelmäßigirr>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • I have mislaid my gloves
    ich habe meine Handschuhe verlegt, ich kann meine Handschuhe nicht finden
    I have mislaid my gloves
digestive
[-tiv]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bekömmlich
    digestive easily digested
    digestive easily digested
  • Verdauungs…
    digestive relating to digestion
    digestive relating to digestion
Beispiele
digestive
[-tiv]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • verdauungsförderndes Mittel
    digestive medicine | MedizinMED
    digestive medicine | MedizinMED

  • (etwas) verdauen helfen
    digest medicine | MedizinMED aid digestion of
    digest medicine | MedizinMED aid digestion of
  • verdauen, (innerlich) verarbeiten, in sich aufnehmen
    digest inwardly digest figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    digest inwardly digest figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
digest
[diˈdʒest; də-; dai-]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (seine Nahrung) verdauen
    digest digest one’s food
    digest digest one’s food
  • verdaut werden
    digest be digested
    digest be digested
Beispiele
digest
[diˈdʒest; də-; dai-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Digestmasculine | Maskulinum m
    digest selection of publications
    Auslesefeminine | Femininum f, -wahlfeminine | Femininum f
    digest selection of publications
    digest selection of publications
  • Abrissmasculine | Maskulinum m
    digest extract
    Auszugmasculine | Maskulinum m
    digest extract
    Überblickmasculine | Maskulinum m
    digest extract
    digest extract
  • Gesetzessammlungfeminine | Femininum f
    digest legal term, law | RechtswesenJUR collection of laws
    digest legal term, law | RechtswesenJUR collection of laws
  • digest syn vgl. → siehe „compendium
    digest syn vgl. → siehe „compendium
Beispiele
  • the Digest legal term, law | RechtswesenJUR main component of corpus juris civilis
    die Digestenplural | Plural pl
    die Pandektenplural | Plural pl
    the Digest legal term, law | RechtswesenJUR main component of corpus juris civilis
I-Tüpfelchen
Neutrum | neuter n <I-Tüpfelchens; keinPlural | plural pl> I-TüpferlNeutrum | neuter n <I-Tüpferls; I-Tüpferln> österreichische Variante | Austrian usageösterr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • dot over the i
    I-Tüpfelchen
    I-Tüpfelchen
Beispiele
  • bis aufs I-Tüpfelchen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to a tee (oder | orod T)
    bis aufs I-Tüpfelchen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • aufs I-Tüpfelchen genau sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to be accurate (in every detail)
    aufs I-Tüpfelchen genau sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
I
, i [iː]Neutrum | neuter n <I; i; I; i>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • I
    I
    i ninth letter of the German alphabet, third vowel)
    I
    I
Beispiele
  • ein großes I
    a capital (oder | orod large) I
    ein großes I
  • ein kleines i
    a small (oder | orod little) i
    ein kleines i
  • der Punkt (oder | orod das Tüpfelchen) auf (oder | orod über) dem i
    the dot over the i
    der Punkt (oder | orod das Tüpfelchen) auf (oder | orod über) dem i
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • i Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    i (imaginary unit)
    i Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
  • I (Roman numeral)
    I Antike
    I Antike
  • I (jemand | somebodysb ninth in order or class)
    I
    I
  • I (etwas | somethingsth having the shape of the capital letter I)
    I
    I
i
Interjektion, Ausruf | interjection int

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ugh
    i Ausruf des Ekels
    i Ausruf des Ekels
Beispiele
  • i bewahre! i wo! umgangssprachlich | familiar, informalumg
    no, of course (oder | orod certainly) not, God (oder | orod heaven) forbid! good heavens, no!
    i bewahre! i wo! umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • du denkst, das ist alles wahr? i wo!
    and you believe all that? no, of course not!
    du denkst, das ist alles wahr? i wo!
waterwork
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Wasserwerk(eplural | Plural pl)neuter | Neutrum n, -versorgungsanlagefeminine | Femininum f
    waterwork engineering | TechnikTECH <usually | meistmeistplural | Plural pl,often | oft oft alssingular | Singular sg konstruiert>
    waterwork engineering | TechnikTECH <usually | meistmeistplural | Plural pl,often | oft oft alssingular | Singular sg konstruiert>
  • Tränenquellefeminine | Femininum f
    waterwork source of tears slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
    waterwork source of tears slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
  • Blasefeminine | Femininum f
    waterwork bladder British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl>
    waterwork bladder British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • Wasserspielneuter | Neutrum n
    waterwork in fountain <plural | Pluralpl>
    waterwork in fountain <plural | Pluralpl>
  • Schaufeminine | Femininum for | oder od Darbietungfeminine | Femininum f auf dem Wasser
    waterwork rare | seltenselten (spectacle on water)
    waterwork rare | seltenselten (spectacle on water)
  • Wasserkunstfeminine | Femininum f
    waterwork art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    waterwork art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Zier-, Springbrunnenmasculine | Maskulinum m
    waterwork fountain art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    waterwork fountain art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • waterwork → siehe „turn on
    waterwork → siehe „turn on