Deutsch-Italienisch Übersetzung für "auf nummer sicher gehen"

"auf nummer sicher gehen" Italienisch Übersetzung

Exakter Treffer

auf nummer sicher gehen
Nummer
Femininum | femminile f <-; -n>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • numeroMaskulinum | maschile m
    Nummer
    Nummer
Beispiele
  • die laufende Nummer
    il numero progressivo
    die laufende Nummer
Beispiele
  • die Nummer wählen Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telefoniaTEL
    die Nummer wählen Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telefoniaTEL
  • ich bin unter dieser Nummer zu erreichen
    mi trova a questo numero
    ich bin unter dieser Nummer zu erreichen
Beispiele
  • numeroMaskulinum | maschile m (di targa), targaFemininum | femminile f
    Nummer Auto | autoveicoliAUTO
    Nummer Auto | autoveicoliAUTO
Beispiele
  • ältere Nummern Zeitschrift
    numeri arretrati
    ältere Nummern Zeitschrift
Beispiele
Beispiele
  • tipoMaskulinum | maschile m
    Nummer umgangssprachlich | familiareumg
    Nummer umgangssprachlich | familiareumg
Beispiele
  • scopataFemininum | femminile f
    Nummer vulgär | volgarevulg
    Nummer vulgär | volgarevulg
Beispiele
  • eine Nummer machen (oder | ood schieben)
    fare una scopata
    eine Nummer machen (oder | ood schieben)
Beispiele
sichern
transitives Verb | verbo transitivo v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • die Grenzen sichern
    rendere sicuri i confini
    die Grenzen sichern
Beispiele
  • salvare
    sichern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informaticaIT
    sichern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informaticaIT
sichern
reflexives Verb | verbo riflessivo v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich (Dativ | dativodat)etwas | qualcosa etwas sichern
    assicurarsi qc
    sich (Dativ | dativodat)etwas | qualcosa etwas sichern
Beispiele
  • sich gegenetwas | qualcosa etwas (Akkusativ | accusativoakk) (oder | ood voretwas | qualcosa etwas (Dativ | dativodat)) sichern
    assicurarsi (oder | ood cautelarsi) contro qc
    sich gegenetwas | qualcosa etwas (Akkusativ | accusativoakk) (oder | ood voretwas | qualcosa etwas (Dativ | dativodat)) sichern
sicher
Adjektiv | aggettivo adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
sicher
Adverb | avverbio adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • in modo sicuro
    sicher ungefährlich
    sicher ungefährlich
Beispiele
  • al sicuro
    sicher in Sicherheit
    sicher in Sicherheit
Beispiele
  • dort fühlte er sich sicher
    si sentiva al sicuro
    dort fühlte er sich sicher
gehen
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <ging; gegangen; s.>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • partire
    gehen starten
    gehen starten
Beispiele
  • funzionare
    gehen funktionieren
    gehen funktionieren
Beispiele
  • dare
    gehen gerichtet sein
    gehen gerichtet sein
Beispiele
  • vendersi
    gehen Handel | commercioHANDEL
    gehen Handel | commercioHANDEL
  • stare
    gehen passen
    gehen passen
Beispiele
  • wieoft | frequente oft geht 3 in 12?
    quante volte il 3 sta nel 12?
    wieoft | frequente oft geht 3 in 12?
Beispiele
Beispiele
  • wie geht es dir/Ihnen? <unpersönlich | impersonaleunpers>
    come stai/sta?
    wie geht es dir/Ihnen? <unpersönlich | impersonaleunpers>
  • mir geht es gut, danke <unpersönlich | impersonaleunpers>
    mir geht es gut, danke <unpersönlich | impersonaleunpers>
  • wie geht’s? – es geht umgangssprachlich | familiareumg <unpersönlich | impersonaleunpers>
    come va? – non c’è male
    wie geht’s? – es geht umgangssprachlich | familiareumg <unpersönlich | impersonaleunpers>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
gehen
transitives Verb | verbo transitivo v/t <ging; gegangen; s.>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fare (a piedi)
    gehen
    gehen
Beispiele
Beispiele
Gehen
Neutrum | neutro n <-s>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • marciaFemininum | femminile f
    Gehen Sport | sport, sportivoSPORT
    Gehen Sport | sport, sportivoSPORT
auf
Präposition, Verhältniswort | preposizione präp <auch | anchea. aufs>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • su, sopra
    auf lokal; Lage, Standort <mit Dativ | con dativo+dat>
    auf lokal; Lage, Standort <mit Dativ | con dativo+dat>
  • a, in
    auf <mit Dativ | con dativo+dat>
    auf <mit Dativ | con dativo+dat>
Beispiele
  • su
    auf lokal; Richtung <mit Akkusativ | con accusativo+akk>
    auf lokal; Richtung <mit Akkusativ | con accusativo+akk>
  • a, in
    auf <mit Akkusativ | con accusativo+akk>
    auf <mit Akkusativ | con accusativo+akk>
Beispiele
  • per
    auf temporal <mit Akkusativ | con accusativo+akk>
    auf temporal <mit Akkusativ | con accusativo+akk>
  • a
    auf <mit Akkusativ | con accusativo+akk>
    auf <mit Akkusativ | con accusativo+akk>
Beispiele
  • in
    auf Art und Weise <mit Akkusativ | con accusativo+akk>
    auf Art und Weise <mit Akkusativ | con accusativo+akk>
Beispiele
  • auf diese Weise <mit Akkusativ | con accusativo+akk>
    in questo modo
    auf diese Weise <mit Akkusativ | con accusativo+akk>
  • auf elegante Art <mit Akkusativ | con accusativo+akk>
    auf elegante Art <mit Akkusativ | con accusativo+akk>
  • auf Deutsch <mit Akkusativ | con accusativo+akk>
    in tedesco
    auf Deutsch <mit Akkusativ | con accusativo+akk>
  • a
    auf Zweck <mit Akkusativ | con accusativo+akk>
    auf Zweck <mit Akkusativ | con accusativo+akk>
Beispiele
Beispiele
  • per
    auf Proportion <mit Akkusativ | con accusativo+akk>
    auf Proportion <mit Akkusativ | con accusativo+akk>
Beispiele
Beispiele
  • sich auf jemanden freuen <mit Akkusativ | con accusativo+akk>
    rallegrarsi per l’incontro con qn
    sich auf jemanden freuen <mit Akkusativ | con accusativo+akk>
  • sich aufetwas | qualcosa etwas freuen <mit Akkusativ | con accusativo+akk>
    rallegrarsi per qc (che deve ancora accadere)
    sich aufetwas | qualcosa etwas freuen <mit Akkusativ | con accusativo+akk>
  • auf jemanden böse sein <mit Akkusativ | con accusativo+akk>
    essere adirato con qn
    auf jemanden böse sein <mit Akkusativ | con accusativo+akk>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
auf
Adverb | avverbio adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • aperto
    auf umgangssprachlich | familiareumg
    auf umgangssprachlich | familiareumg
Beispiele
  • alzato, in piedi
    auf aufgestanden
    auf aufgestanden
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
auf
als Substantiv gebraucht | sostantivato subst

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • das Auf und Ab des Lebens umgangssprachlich | familiareumg figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
    gli alti e bassi della vita
    das Auf und Ab des Lebens umgangssprachlich | familiareumg figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
Geher
Maskulinum | maschile m <-s; Geher>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • marciatoreMaskulinum | maschile m
    Geher Sport | sport, sportivoSPORT
    Geher Sport | sport, sportivoSPORT
geh.
Abkürzung | abbreviazione abk (= geheftet)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

nummern
transitives Verb | verbo transitivo v/t obsolet, begrifflich veraltet | obsoletoobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Abraham
EigennameMaskulinum | maschile m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • AbramoMaskulinum | maschile m
    Abraham
    Abraham
Abraham
Wendungen

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele