„bladed“: adjective bladed [ˈbleidid]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) behalmt, beblättert …klingig aus langen, dünnen Blättchen bestehend behalmt, beblättert bladed botany | BotanikBOT bladed botany | BotanikBOT Beispiele bladed corn Getreide auf dem Halm bladed corn …klingig bladed in compounds bladed in compounds Beispiele two-bladed zwei-, doppelklingig two-bladed aus langen, dünnen Blättchen bestehend bladed mineralogy | MineralogieMINER bladed mineralogy | MineralogieMINER
„stirring“: noun stirring [ˈstəːriŋ]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Bewegen, Bewegung Geschäftigkeit, Rührigkeit Anregen, Antreiben, Aufwiegelung Aufregung, Erregung Bewegenneuter | Neutrum n stirring moving Bewegungfeminine | Femininum f stirring moving stirring moving Geschäftigkeitfeminine | Femininum f stirring bustle Rührigkeitfeminine | Femininum f stirring bustle stirring bustle Anregenneuter | Neutrum n stirring agitating Antreibenneuter | Neutrum n stirring agitating Aufwiegelungfeminine | Femininum f stirring agitating stirring agitating Aufregungfeminine | Femininum f stirring agitation Erregungfeminine | Femininum f stirring agitation stirring agitation „stirring“: adjective stirring [ˈstəːriŋ]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) an-, aufregend, erregend, bewegend bewegt, in Bewegung rührig, tätig, geschäftig an-, aufregend, erregend, bewegend stirring rousing stirring rousing Beispiele stirring events aufregende Ereignisse stirring events a stirring song ein schwungvolles Lied a stirring song a stirring speech eine mitreißende Rede a stirring speech bewegt, in Bewegung stirring in motion stirring in motion rührig, tätig, geschäftig stirring busy, bustling stirring busy, bustling
„stir“: transitive verb stir [stəː(r)]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf stirred> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) rühren rühren, regen, bewegen bewegen, erzittern lassen bewegen, erregen, aufwühlen aufwerfen, anschneiden, anregen, aufrühren stören rühren stir mix stir mix Beispiele to stir one’s coffee im Kaffe rühren, den Kaffe umrühren to stir one’s coffee to stir up mud Schlamm aufwühlen to stir up mud to stir up gut durch-or | oder od umrühren to stir up rühren, regen, bewegen stir move stir move Beispiele to sit without stirring a foot sitzen ohne einen Fuße zu bewegen to sit without stirring a foot he would not stir a finger to help er rührte keinen Finger, um zu helfen he would not stir a finger to help to stir the fire das Feuer schüren, im Feuer stochern to stir the fire to stir one’s stumps familiar, informal | umgangssprachlichumg sich beeilen, schneller gehen to stir one’s stumps familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen bewegen, (er)zittern lassen stir cause to move stir cause to move Beispiele not a breath stirs the lake kein Lüftchen bewegt den See not a breath stirs the lake Beispiele often | oftoft stir up wake up auf-, wach rütteln, wachrufen, aufwecken, -scheuchen often | oftoft stir up wake up to stir bad memories schlechte Erinnerungen wachrufen to stir bad memories he wants stirring up er muss aufgerüttelt werden he wants stirring up Beispiele often | oftoft stir up people aufreizen, aufrühren, aufstacheln often | oftoft stir up people often | oftoft stir up feeling entfachen, anzetteln, erregen often | oftoft stir up feeling to stir a crowd eine Menge aufstacheln to stir a crowd to stir up curiosity Neugier erregen to stir up curiosity to stir up strife Streit entfachen to stir up strife to stirsomebody | jemand sb up jemandem einen Schrecken einjagen to stirsomebody | jemand sb up to stir things up böses Blut machen to stir things up Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen bewegen, erregen, aufwühlen stir arouse figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig stir arouse figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele to stir sb’s blood jemanden begeisternor | oder od in Begeisterung versetzen to stir sb’s blood to stir the heart das Herz rühren to stir the heart aufwerfen, anschneiden, anregen, aufrühren stir rare | seltenselten question etc: touch on stir rare | seltenselten question etc: touch on stören stir disturb dialect(al) | Dialekt, dialektaldial stir disturb dialect(al) | Dialekt, dialektaldial „stir“: reflexive verb stir [stəː(r)]reflexive verb | reflexives Verb v/r Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich rühren sich rühren stir move oneself stir move oneself „stir“: intransitive verb stir [stəː(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich rühren, sich bewegen, sich regen sich rühren lassen rührig rege geschäftig sein, sich rühren im Umlauf sein, lautwerden, verlauten, geschehen wach rührig werden, aufwachen, erwachen in Erregung erregt aufgewühlt sein sich ereignen sich rühren, sich bewegen, sich regen stir move stir move Beispiele not a leaf stirred es regte sich kein Blatt not a leaf stirred don’t stir! bewegen Sie sich nicht! don’t stir! sich rühren (lassen) stir have capacity to be moved stir have capacity to be moved Beispiele the starch paste stirs easily die Stärkepaste lässt sich gut rühren the starch paste stirs easily rührigor | oder od regeor | oder od geschäftig sein, sich rühren stir be lively or busy stir be lively or busy Beispiele he never stirred abroad (or | oderod out of house) er ging nie aus he never stirred abroad (or | oderod out of house) im Umlauf sein, lautwerden, verlauten stir be in circulation stir be in circulation geschehen, sich ereignen stir happen stir happen Beispiele is there any news stirring? everything that stirs gibt es Neuigkeiten? alles, was sich ereignet is there any news stirring? everything that stirs wachor | oder od rührig werden, aufwachen, erwachen stir wake up stir wake up Beispiele he is not stirring yet er ist noch nicht auf(gestanden) he is not stirring yet in Erregungor | oder od erregtor | oder od aufgewühlt sein stir be aroused stir be aroused „stir“: noun stir [stəː(r)]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Rühren, Bewegen, Bewegung Erregung, Aufregung, Aufruhr, Durcheinander, Getümmel geistiger Impuls, Erregung, Aufrüttelung Stoß, Rütteln Lärm, Aufregung Beispiele to give the soup a stir die Suppe umrühren to give the soup a stir Rührenneuter | Neutrum n stir moving Bewegenneuter | Neutrum n stir moving Bewegungfeminine | Femininum f stir moving stir moving Beispiele not a stir nicht die geringste Bewegung not a stir Erregungfeminine | Femininum f stir uproar, confusion Aufregungfeminine | Femininum f stir uproar, confusion Aufruhrmasculine | Maskulinum m stir uproar, confusion Durcheinanderneuter | Neutrum n stir uproar, confusion Getümmelneuter | Neutrum n stir uproar, confusion stir uproar, confusion Beispiele to cause a stir für Aufsehen sorgen to cause a stir he made a great stir er erregte großes Aufsehen he made a great stir (geistiger) Impuls, Erregungfeminine | Femininum f stir rare | seltenselten (intellectual impulse) Aufrüttelungfeminine | Femininum f stir rare | seltenselten (intellectual impulse) stir rare | seltenselten (intellectual impulse) Stoßmasculine | Maskulinum m stir poke, rattle Rüttelnneuter | Neutrum n stir poke, rattle stir poke, rattle Beispiele to give the fire a stir das Feuer schüren to give the fire a stir Lärmmasculine | Maskulinum m stir noise, agitation Aufregungfeminine | Femininum f stir noise, agitation stir noise, agitation stir syn → siehe „ado“ stir syn → siehe „ado“ stir → siehe „bustle“ stir → siehe „bustle“ stir → siehe „flurry“ stir → siehe „flurry“ stir → siehe „fuss“ stir → siehe „fuss“ stir → siehe „pother“ stir → siehe „pother“
„blade“: noun blade [bleid]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Klinge Blatt, Spreite, Halm Blatt Flügel, Schaufel Blendenflügel Messer Pflugschar Hauptdachbalken Schiene Schwert, Degen, Klinge Weitere Übersetzungen... Klingefeminine | Femininum f blade engineering | TechnikTECH of sword, knifeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc blade engineering | TechnikTECH of sword, knifeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele hollowed blade, concave blade Hohlklinge hollowed blade, concave blade thrusting blade Stoßdegen thrusting blade Blattneuter | Neutrum n blade botany | BotanikBOT Spreitefeminine | Femininum f blade botany | BotanikBOT Halmmasculine | Maskulinum m (eines Blattes) blade botany | BotanikBOT blade botany | BotanikBOT Beispiele in the blade auf dem Halm in the blade Blattneuter | Neutrum n blade engineering | TechnikTECH of saw, axe, shovel, oar blade engineering | TechnikTECH of saw, axe, shovel, oar Flügelmasculine | Maskulinum m blade engineering | TechnikTECH of propeller blade engineering | TechnikTECH of propeller Schaufelfeminine | Femininum f blade engineering | TechnikTECH of paddle wheel, turbine blade engineering | TechnikTECH of paddle wheel, turbine Blendenflügelmasculine | Maskulinum m blade photography | FotografieFOTO blade photography | FotografieFOTO Messerneuter | Neutrum n blade electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK blade electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Pflugscharfeminine | Femininum f blade agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR blade agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR Hauptdachbalkenmasculine | Maskulinum m blade architecture | ArchitekturARCH blade architecture | ArchitekturARCH Schienefeminine | Femininum f blade mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH blade mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Schwertneuter | Neutrum n blade sword poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Degenmasculine | Maskulinum m blade sword poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Klingefeminine | Femininum f blade sword poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet blade sword poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Fechtermasculine | Maskulinum m blade swordsman figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Streitermasculine | Maskulinum m blade swordsman figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet blade swordsman figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet aufgeweckter Bursche, Haudegenmasculine | Maskulinum m blade dashing fellow obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Raufboldmasculine | Maskulinum m blade dashing fellow obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs blade dashing fellow obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Beispiele cunning blade schlauer Kerl cunning blade daring blade Draufgänger daring blade jolly (old) blade lustiger Gesell jolly (old) blade Rückenmasculine | Maskulinum m blade linguistics | SprachwissenschaftLING of tongue blade linguistics | SprachwissenschaftLING of tongue obere (Horn)Plattenplural | Plural pl blade zoology | ZoologieZOOL of turtle <plural | Pluralpl> blade zoology | ZoologieZOOL of turtle <plural | Pluralpl> Blattneuter | Neutrum n blade medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL bone, part of bone breiter, flacher Knochenor | oder od Teil eines Knochens blade medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL bone, part of bone blade medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL bone, part of bone blade → siehe „shoulder blade“ blade → siehe „shoulder blade“ „blade“: transitive verb blade [bleid]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Blätter abreißen von mit einer Klinge einem Blatt versehen mit einer Planierraupe wegräumen Blätter abreißen von (Kohlkopf, Strauch) blade remove leaves from dialect(al) | Dialekt, dialektaldial blade remove leaves from dialect(al) | Dialekt, dialektaldial mit einer Klingeor | oder od einem Blatt versehen blade provide with blade obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs blade provide with blade obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Schuttet cetera, and so on | etc., und so weiter etc mit einer Planierraupe (weg)räumen blade engineering | TechnikTECH clear with bulldozer blade engineering | TechnikTECH clear with bulldozer „blade“: intransitive verb blade [bleid]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mit einer Planierraupe wegräumen Beispiele also | aucha. blade out botany | BotanikBOT Blätter treiben, sprießen also | aucha. blade out botany | BotanikBOT mit einer Planierraupe (weg)räumen blade engineering | TechnikTECH clear with bulldozer blade engineering | TechnikTECH clear with bulldozer
„stir“: noun stir [stəː(r)]noun | Substantiv s slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Kittchen, Gefängnis Kittchenneuter | Neutrum n stir prison Gefängnisneuter | Neutrum n stir prison stir prison Beispiele to be in stir Knast schieben to be in stir
„stir up“: transitive verb stir uptransitive verb | transitives Verb v/t <separable | trennbartrennb> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) umrühren erregen, wachrufen, entfachen umrühren stir up stir up erregen stir up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig stir up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig wachrufen Vergangenheit stir up stir up entfachen Widerstand stir up stir up Beispiele to stir up trouble Unruhe stiften to stir up trouble
„blading“: noun blading [ˈbleidiŋ]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Beschaufelung Beschaufelungfeminine | Femininum f (especially | besondersbesonders der Turbine) blading engineering | TechnikTECH blading engineering | TechnikTECH
„four-blade“: adjective four-bladeadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Vierblatt…, vierflügelig Vierblatt…, vierflügelig four-blade four-blade Beispiele four-blade propeller aviation | LuftfahrtFLUG Vierblattschraube, Kreuzpropeller four-blade propeller aviation | LuftfahrtFLUG
„single-bladed“: adjective single-bladedadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Stechpaddeln Beispiele single-bladed paddle in canoeing Stechpaddeln single-bladed paddle in canoeing
„spring-bladed“: adjective spring-bladedadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Schnapp… Schnapp… spring-bladed spring-bladed Beispiele spring-bladed knife Schnappmesser spring-bladed knife