Deutsch-Englisch Übersetzung für "shake the dust off one's feet"

"shake the dust off one's feet" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Shake, off, Off oder Schake?

  • Staubmasculine | Maskulinum m
    dust
    dust
Beispiele
  • once the dust has settled figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    wenn sich die Wogen wiedersomething | etwas etwas geglättet haben
    once the dust has settled figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to shake the dust off one’s feet
    sich den Staub von den Füßen schütteln
    to shake the dust off one’s feet
  • to shake the dust off one’s feet leave indignantly figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    to shake the dust off one’s feet leave indignantly figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Staubmasculine | Maskulinum m
    dust dustlike particles
    dust dustlike particles
  • Kohlenstaubmasculine | Maskulinum m
    dust coal dust
    Gestübbeneuter | Neutrum n
    dust coal dust
    dust coal dust
Beispiele
  • Staubmasculine | Maskulinum m
    dust rare | seltenselten (commotion) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Wirbelmasculine | Maskulinum m
    dust rare | seltenselten (commotion) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Aufsehenneuter | Neutrum n
    dust rare | seltenselten (commotion) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    dust rare | seltenselten (commotion) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Staubmasculine | Maskulinum m
    dust earth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    Erdefeminine | Femininum f
    dust earth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    dust earth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • Leichnammasculine | Maskulinum m
    dust corpse figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    sterbliche Überresteplural | Plural pl
    dust corpse figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    dust corpse figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • menschlicher Körper, Menschmasculine | Maskulinum m
    dust body, person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    dust body, person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • Schmutzmasculine | Maskulinum m
    dust dirt, garbage British English | britisches EnglischBr
    Müllmasculine | Maskulinum m
    dust dirt, garbage British English | britisches EnglischBr
    Kehrichtmasculine | Maskulinum m
    dust dirt, garbage British English | britisches EnglischBr
    dust dirt, garbage British English | britisches EnglischBr
  • Plundermasculine | Maskulinum m
    dust rare | seltenselten (junk)
    Tandmasculine | Maskulinum m
    dust rare | seltenselten (junk)
    wertloser Kram
    dust rare | seltenselten (junk)
    dust rare | seltenselten (junk)
  • Staubmasculine | Maskulinum m
    dust low position figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    dust low position figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Blütenstaubmasculine | Maskulinum m
    dust botany | BotanikBOT pollen
    dust botany | BotanikBOT pollen
  • Goldstaubmasculine | Maskulinum m
    dust rare | seltenselten (gold dust)
    dust rare | seltenselten (gold dust)
  • Moosneuter | Neutrum n
    dust money slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Kiesmasculine | Maskulinum m
    dust money slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    dust money slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Staubkörnchenneuter | Neutrum n
    dust rare | seltenselten (speck of dust)
    dust rare | seltenselten (speck of dust)
dust
[dʌst]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • staubwischen, abstauben
    dust do dusting
    dust do dusting
  • ausstäuben, -bürsten, -klopfen
    dust beat or brush dust from
    dust beat or brush dust from
Beispiele
  • to dust sb’s jacket slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    jemanden durchprügeln
    to dust sb’s jacket slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • (be)stäuben, (be)streuen
    dust powderet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; sprinkle
    dust powderet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; sprinkle
  • zu Staub zerreiben
    dust rare | seltenselten (grind into dust)
    dust rare | seltenselten (grind into dust)
dust
[dʌst]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • staubig werden
    dust rare | seltenselten (become dusty)
    dust rare | seltenselten (become dusty)
  • im Staub baden (especially | besondersbesonders Vogel)
    dust have dust bath
    dust have dust bath
  • sich aus dem Staub(e) machen
    dust push off American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    abhauen
    dust push off American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    dust push off American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
düster
[ˈdyːstər]Adjektiv | adjective adj <düst(e)rer; düsterst>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • dark
    düster dunkel, finster
    gloomy
    düster dunkel, finster
    düster dunkel, finster
  • somber amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    düster
    sombre britisches Englisch | British EnglishBr
    düster
    düster
Beispiele
  • dark
    düster dämmerig
    dusky
    düster dämmerig
    düster dämmerig
Beispiele
  • es wird düster
    it is getting (oder | orod growing) dark
    es wird düster
  • dim
    düster trüb
    faint
    düster trüb
    düster trüb
Beispiele
  • düsteres Licht, düsterer Lichtschein
    dim light
    düsteres Licht, düsterer Lichtschein
  • ein düsteres Licht (aufAkkusativ | accusative (case) akk etwas) werfen
    to cast a dim light (onetwas | something sth)
    ein düsteres Licht (aufAkkusativ | accusative (case) akk etwas) werfen
  • ein düsteres Licht (aufAkkusativ | accusative (case) akk etwas) werfen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to cast a lurid light (onetwas | something sth)
    ein düsteres Licht (aufAkkusativ | accusative (case) akk etwas) werfen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • gloomy
    düster finster figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    düster finster figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • somber amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    düster
    sombre, dark britisches Englisch | British EnglishBr
    düster
    düster
Beispiele
  • gloomy
    düster bedrückt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    dismal
    düster bedrückt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    düster bedrückt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • gloomy
    düster unheilvoll figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    ominous
    düster unheilvoll figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    düster unheilvoll figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • shady
    düster verdächtig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    düster verdächtig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
düster
Neutrum | neuter n <Düsteren>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
dust off
transitive verb | transitives Verb v/t <separable | trennbartrennb>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to dust oneself off figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    to dust oneself off figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
shake off
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • abschütteln
    shake off dustet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shake off dustet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • abschütteln, loswerden, sich befreien von
    shake off figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    shake off figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig

  • Schüttelnneuter | Neutrum n
    shake
    Rüttelnneuter | Neutrum n
    shake
    shake
Beispiele
  • Zitternneuter | Neutrum n
    shake trembling
    Bebenneuter | Neutrum n
    shake trembling
    shake trembling
Beispiele
  • Erschütternneuter | Neutrum n
    shake disrupting
    shake disrupting
Beispiele
  • the shakes medicine | MedizinMED
    Schüttelfrostmasculine | Maskulinum m
    the shakes medicine | MedizinMED
  • the shakes figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Erregtheitfeminine | Femininum f
    Nervositätfeminine | Femininum f
    the shakes figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • he’s got the shakes familiar, informal | umgangssprachlichumg
    er hat denor | oder od einen Tatterich
    he’s got the shakes familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Stoßmasculine | Maskulinum m
    shake push, jerk
    Ruckmasculine | Maskulinum m
    shake push, jerk
    shake push, jerk
Beispiele
  • shake of wind
    shake of wind
  • to be no great shakes familiar, informal | umgangssprachlichumg
    nicht gerade umwerfend sein (at indative (case) | Dativ dat as als)
    to be no great shakes familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Erdbebenneuter | Neutrum n
    shake earthquakeespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    shake earthquakeespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Rissmasculine | Maskulinum m
    shake fissure
    Spaltmasculine | Maskulinum m (in der Erdoberfläche, im Holzet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    shake fissure
    shake fissure
  • Trillermasculine | Maskulinum m
    shake musical term | MusikMUS
    shake musical term | MusikMUS
  • Shakemasculine | Maskulinum m
    shake milkshake
    shake milkshake
  • Augenblickmasculine | Maskulinum m
    shake moment familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Momentmasculine | Maskulinum m
    shake moment familiar, informal | umgangssprachlichumg
    shake moment familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • Abwimmelnneuter | Neutrum n
    shake shaking off slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    shake shaking off slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
shake
[ʃeik]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät shook [ʃuk]; dialect(al) | Dialekt, dialektaldialalso | auch a. shaked; past participle | Partizip Perfektpperf shaken; dialect(al) | Dialekt, dialektaldialalso | auch a. shakedor | oder od shook>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
shake
[ʃeik]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to shake hands withsomebody | jemand sb, to shakesomebody | jemand sb by the hand
    jemandem die Hand schüttelnor | oder od geben
    to shake hands withsomebody | jemand sb, to shakesomebody | jemand sb by the hand
  • to shake one’s head (overor | oder od atsomething | etwas sth)
    den Kopf (übersomething | etwas etwas) schütteln
    to shake one’s head (overor | oder od atsomething | etwas sth)
  • to shake a stick (fist) atsomebody | jemand sb
    jemandem mit einem Stock (der Faust) drohen
    to shake a stick (fist) atsomebody | jemand sb
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
Beispiele
  • trillern, mitor | oder od als Triller ausführen
    shake musical term | MusikMUS noteet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shake musical term | MusikMUS noteet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • abschütteln, abwimmeln
    shake get rid of American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    shake get rid of American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • often | oftoft (let’s) shake on it familiar, informal | umgangssprachlichumg
    often | oftoft (let’s) shake on it familiar, informal | umgangssprachlichumg
shaking
[ˈʃeikiŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schüttelnneuter | Neutrum n
    shaking
    Rüttelnneuter | Neutrum n
    shaking
    shaking
Beispiele
  • (Um-, Auf)Geschütteltesneuter | Neutrum n
    shaking what is shaken <especially | besondersbesondersplural | Plural pl>
    shaking what is shaken <especially | besondersbesondersplural | Plural pl>
  • shaking medicine | MedizinMED → siehe „ague
    shaking medicine | MedizinMED → siehe „ague
shaking
[ˈʃeikiŋ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • schüttelnd, Schüttel…
    shaking
    shaking
Beispiele
  • shaking machine chemistry | ChemieCHEM
    Schüttelmaschine
    shaking machine chemistry | ChemieCHEM
  • wackelnd
    shaking wobbling
    shaking wobbling
Beispiele
scuff
[skʌf]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

scuff
[skʌf]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (mit den Füßen) ab-or | oder od aufscharren, -kratzen
    scuff
    scuff
Beispiele
  • abnützen, abtragen
    scuff wear out American English | amerikanisches EnglischUSor | oder od Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od Irish English | irisches EnglischIr
    scuff wear out American English | amerikanisches EnglischUSor | oder od Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od Irish English | irisches EnglischIr
  • mit dem Fuß stoßen nach
    scuff kick American English | amerikanisches EnglischUS
    scuff kick American English | amerikanisches EnglischUS
scuff
[skʌf]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schlürfenneuter | Neutrum n
    scuff
    Schlurfenneuter | Neutrum n
    scuff
    scuff
  • Abnutzungfeminine | Femininum f
    scuff mark
    abgestoßene Stelle
    scuff mark
    scuff mark
  • Klapsmasculine | Maskulinum m
    scuff blow Scottish English | schottisches Englischschott
    Schlagmasculine | Maskulinum m
    scuff blow Scottish English | schottisches Englischschott
    Puffmasculine | Maskulinum m
    scuff blow Scottish English | schottisches Englischschott
    scuff blow Scottish English | schottisches Englischschott
  • (Art) Pantoffelmasculine | Maskulinum m
    scuff slipper American English | amerikanisches EnglischUS
    scuff slipper American English | amerikanisches EnglischUS
feet
[fiːt]plural | Plural pl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • feet → siehe „foot
    feet → siehe „foot
one-off
[ˈwʌn(ɒ)f]adjective | Adjektiv adj British English | britisches EnglischBr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • zum einmaligen Gebrauch (bestimmt)
    one-off
    one-off
  • einmalig
    one-off chance, paymentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    one-off chance, paymentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
one-off
[ˈwʌn(ɒ)f]noun | Substantiv s British English | britisches EnglischBr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Ausnahmefeminine | Femininum f
    one-off exception
    one-off exception
  • something | etwasetwasor | oder od jemand Einmaliges
    one-off unique event or person
    one-off unique event or person
Beispiele
Shake
[ʃeːk]Maskulinum | masculine m <Shakes; Shakes> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • shake
    Shake Mixgetränk
    Shake Mixgetränk
  • shake
    Shake Modetanz
    Shake Modetanz