Deutsch-Englisch Übersetzung für "pinch-discharge excitation"

"pinch-discharge excitation" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Exzitation, Punch, Pitch oder Pinch-Effekt?

Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • pinched circumstances
    beschränkte Verhältnisse
    pinched circumstances
  • kneifen, beißen (especially | besondersbesonders Kälte)
    pinch nip, bite: of cold, hungeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    pinch nip, bite: of cold, hungeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • plagen, quälen (Durst, Hungeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    pinch
    pinch
Beispiele
Beispiele
  • a pinched face
    ein abgehärmtesor | oder od hageresor | oder od ausgehöhltes Gesicht
    a pinched face
  • (etwas) klemmen
    pinch steal slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    klauen
    pinch steal slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    pinch steal slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • (jemanden) erleichtern
    pinch rob: person slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    pinch rob: person slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • (jemanden) einspunden
    pinch arrest: person slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    schnappen
    pinch arrest: person slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    pinch arrest: person slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • eine Prise (Zuckeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc) hineinstreuen
    pinch rare | seltenselten add pinch of sugaret cetera, and so on | etc., und so weiter etc to
    pinch rare | seltenselten add pinch of sugaret cetera, and so on | etc., und so weiter etc to
  • anhebenand | und u. fortrücken
    pinch engineering | TechnikTECH lift and shift: with crowbaret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    pinch engineering | TechnikTECH lift and shift: with crowbaret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (Fahrzeug) hart an den Wind bringenor | oder od segeln
    pinch nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sail hart against the wind
    pinch nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sail hart against the wind
pinch
[pinʧ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • drücken
    pinch pinch, squeeze, nip
    kneifen, zwicken, quetschen (Schuh, Notet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    pinch pinch, squeeze, nip
    pinch pinch, squeeze, nip
  • pinch → siehe „shoe
    pinch → siehe „shoe
Beispiele
  • quälen
    pinch torture: of thirstet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    pinch torture: of thirstet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • geizen, knausern, darben
    pinch be stingy figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    pinch be stingy figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • lange Finger machen
    pinch slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    klauen (stehlen)
    pinch slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    pinch slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • sich verengenor | oder od -drücken
    pinch mining | BergbauBERGB narrow
    pinch mining | BergbauBERGB narrow
Beispiele
  • to pinch out
    to pinch out
  • to pinch out geology | GeologieGEOL
    to pinch out geology | GeologieGEOL

  • Kniffmasculine | Maskulinum m
    pinch squeezing, nipping
    Kneifenneuter | Neutrum n
    pinch squeezing, nipping
    Zwickenneuter | Neutrum n
    pinch squeezing, nipping
    Quetschenneuter | Neutrum n
    pinch squeezing, nipping
    (Ein)Klemmenneuter | Neutrum n
    pinch squeezing, nipping
    pinch squeezing, nipping
Beispiele
  • Druckmasculine | Maskulinum m
    pinch pressure, pain, torture figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Schmerzmasculine | Maskulinum m
    pinch pressure, pain, torture figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Qualfeminine | Femininum f
    pinch pressure, pain, torture figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Notlagefeminine | Femininum f
    pinch pressure, pain, torture figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    pinch pressure, pain, torture figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • the pinch of hunger
    der quälende Hunger
    the pinch of hunger
  • at (or | oderod on) a pinch , American English | amerikanisches EnglischUSusually | meist meist in a pinch
    in der Not, im Notfall, zur Not, notfalls
    at (or | oderod on) a pinch , American English | amerikanisches EnglischUSusually | meist meist in a pinch
  • if it comes to the pinch
    wenn es zum Äußersten kommt
    if it comes to the pinch
  • Prisefeminine | Femininum f
    pinch of salt, sugar
    pinch of salt, sugar
Beispiele
  • with a pinch of salt figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    mit Vorbehalt
    with a pinch of salt figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Quäntchenneuter | Neutrum n
    pinch small amount
    (kleines) bisschen
    pinch small amount
    pinch small amount
Beispiele
  • Festnahmefeminine | Femininum f
    pinch arrest slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Verhaftungfeminine | Femininum f
    pinch arrest slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    pinch arrest slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Mausereifeminine | Femininum f
    pinch robbery American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Klauenneuter | Neutrum n
    pinch robbery American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    pinch robbery American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Kopfstoßmasculine | Maskulinum m
    pinch in billiards
    pinch in billiards
  • Hebe-, Klaueneisenneuter | Neutrum n
    pinch engineering | TechnikTECH pinch bar
    pinch engineering | TechnikTECH pinch bar
  • pinch syn vgl. → siehe „juncture
    pinch syn vgl. → siehe „juncture

  • entlassen
    discharge patient
    discharge patient
  • abfeuern, abschießen
    discharge gunet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    discharge gunet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
  • aussenden, -strömen, von sich geben
    discharge send out, give out
    discharge send out, give out
  • entlassen, freilassen, in Freiheit setzen
    discharge prisoneret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    discharge prisoneret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • entladen
    discharge electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    discharge electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
Beispiele
  • to discharge one’s liabilities
    seinen Verbindlichkeiten nachkommen, seine Schulden bezahlen
    to discharge one’s liabilities
  • entlassen, verabschieden
    discharge military term | Militär, militärischMIL dismiss from service
    discharge military term | Militär, militärischMIL dismiss from service
  • entladen
    discharge shipet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    discharge shipet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • ausladen, -leeren, -speien
    discharge people: unload
    discharge people: unload
  • auslassen (on andative (case) | Dativ dat)
    discharge angeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    discharge angeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • auswerfen, ausströmen lassen
    discharge medicine | MedizinMED puset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    discharge medicine | MedizinMED puset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • befreien (of von)
    discharge rare | seltenselten (free)
    discharge rare | seltenselten (free)
  • (jemanden) befreien, entbinden (of, from von)
    discharge free: from duties, oath
    discharge free: from duties, oath
Beispiele
  • to dischargesomebody | jemand sb of his oath
    jemanden seines Eides entbinden
    to dischargesomebody | jemand sb of his oath
  • freisprechen (of von)
    discharge declare innocent obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    discharge declare innocent obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • einlösen
    discharge pay: bill
    discharge pay: bill
  • verwalten
    discharge office
    discharge office
  • entlassen, auflösen
    discharge dissolve: body of people
    discharge dissolve: body of people
  • aufheben
    discharge legal term, law | RechtswesenJUR judgement
    discharge legal term, law | RechtswesenJUR judgement
  • fortschicken (from aus)
    discharge send away
    discharge send away
  • befriedigen
    discharge financially: satisfy obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    discharge financially: satisfy obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • auffangen, verteilen
    discharge architecture | ArchitekturARCH distribute: weight of wall over opening
    discharge architecture | ArchitekturARCH distribute: weight of wall over opening
  • entlasten
    discharge architecture | ArchitekturARCH beamset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    discharge architecture | ArchitekturARCH beamset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (aus)bleichen
    discharge bleach
    discharge bleach
  • verbieten
    discharge forbid Scottish English | schottisches Englischschott
    discharge forbid Scottish English | schottisches Englischschott
discharge
[disˈʧɑː(r)dʒ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hervorströmen
    discharge stream out
    discharge stream out
  • eitern
    discharge medicine | MedizinMED supurate
    discharge medicine | MedizinMED supurate
  • losgehen, sich entladen
    discharge gunet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    discharge gunet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • sich entladen
    discharge electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    discharge electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • sich einer Last entledigen
    discharge rare | seltenselten (unburden oneself)
    discharge rare | seltenselten (unburden oneself)
  • verlaufen, auslaufen, verrinnen
    discharge rare | seltenselten run: dye in clothet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    discharge rare | seltenselten run: dye in clothet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • discharge syn → siehe „free
    discharge syn → siehe „free
  • discharge syn → siehe „perform
    discharge syn → siehe „perform

  • Entlassungfeminine | Femininum f
    discharge of patient
    discharge of patient
  • Abfeuernneuter | Neutrum n
    discharge of weapon
    Abschießenneuter | Neutrum n
    discharge of weapon
    discharge of weapon
  • Ausfließenneuter | Neutrum n, -strömenneuter | Neutrum n
    discharge flowing out: of liquid
    Aus-, Abflussmasculine | Maskulinum m
    discharge flowing out: of liquid
    discharge flowing out: of liquid
  • Abführungfeminine | Femininum f
    discharge drawing off, draining off
    Ab-, Auslassmasculine | Maskulinum m
    discharge drawing off, draining off
    discharge drawing off, draining off
  • Ausfluss-, Abflussmengefeminine | Femininum f
    discharge amount of outflow
    discharge amount of outflow
  • Absonderungfeminine | Femininum f
    discharge secretion
    discharge secretion
Beispiele
  • Ausflussmasculine | Maskulinum m, -wurfmasculine | Maskulinum m
    discharge of pus, phlegmet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    discharge of pus, phlegmet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • a discharge from the eyes medicine | MedizinMED
    ein Augenausfluss
    a discharge from the eyes medicine | MedizinMED
  • Auswerfenneuter | Neutrum n
    discharge ejecting, emitting
    Ausstoßenneuter | Neutrum n
    discharge ejecting, emitting
    discharge ejecting, emitting
Beispiele
  • Freisprechungfeminine | Femininum f (from von)
    discharge legal term, law | RechtswesenJUR declaration of innocence
    discharge legal term, law | RechtswesenJUR declaration of innocence
  • Freilassungfeminine | Femininum f
    discharge legal term, law | RechtswesenJUR of prisoner
    discharge legal term, law | RechtswesenJUR of prisoner
  • Erfüllungfeminine | Femininum f
    discharge of dutieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    discharge of dutieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Bezahlungfeminine | Femininum f
    discharge of debtet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    discharge of debtet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • Entlassungfeminine | Femininum f
    discharge dismissal: of employeeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    discharge dismissal: of employeeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (Dienst)Entlassungfeminine | Femininum f
    discharge military term | Militär, militärischMIL from duty
    Verabschiedungfeminine | Femininum f
    discharge military term | Militär, militärischMIL from duty
    Abschiedmasculine | Maskulinum m
    discharge military term | Militär, militärischMIL from duty
    discharge military term | Militär, militärischMIL from duty
  • Entladungfeminine | Femininum f
    discharge unloading: of shipet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Löschenneuter | Neutrum n
    discharge unloading: of shipet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    discharge unloading: of shipet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Löschungfeminine | Femininum f
    discharge unloading: of freight
    Ausladungfeminine | Femininum f
    discharge unloading: of freight
    discharge unloading: of freight
  • Fördermengefeminine | Femininum f
    discharge output
    discharge output
  • Befreiungfeminine | Femininum f
    discharge freeing: from dutieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Entlastungfeminine | Femininum f
    discharge freeing: from dutieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    discharge freeing: from dutieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Erleichterungfeminine | Femininum f
    discharge rare | seltenselten (relieving: of conscience)
    discharge rare | seltenselten (relieving: of conscience)
  • Aufhebungfeminine | Femininum f
    discharge legal term, law | RechtswesenJUR of judgement
    discharge legal term, law | RechtswesenJUR of judgement
  • Rehabilitierungfeminine | Femininum f
    discharge of bankrupt person
    discharge of bankrupt person
Beispiele
  • Entladungfeminine | Femininum f
    discharge electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    discharge electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
Beispiele
  • Einlösungfeminine | Femininum f
    discharge paying: of bill
    discharge paying: of bill
  • Verwaltungfeminine | Femininum f
    discharge of office
    Ausübungfeminine | Femininum f
    discharge of office
    discharge of office
  • Lösegeldneuter | Neutrum n
    discharge ransom
    discharge ransom
  • Entlassungsbestätigungfeminine | Femininum f
    discharge confirmation of dismissal
    discharge confirmation of dismissal
  • Quittungfeminine | Femininum f
    discharge receipt
    discharge receipt
Beispiele
  • discharge in full
    vollständige Quittung
    discharge in full
  • Entlassungfeminine | Femininum f
    discharge dismissal: of body of people
    discharge dismissal: of body of people
  • (Aus)Bleichungfeminine | Femininum f
    discharge in dyeing:, bleaching
    discharge in dyeing:, bleaching
  • (Aus)Bleichmittelneuter | Neutrum n
    discharge in dyeing:, bleach
    discharge in dyeing:, bleach
  • Entlastungfeminine | Femininum f
    discharge architecture | ArchitekturARCH
    Stützefeminine | Femininum f
    discharge architecture | ArchitekturARCH
    discharge architecture | ArchitekturARCH
pinching
[ˈpinʧiŋ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • kneifend, drückend
    pinching squeezing, nipping
    pinching squeezing, nipping
  • beißend
    pinching biting figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    pinching biting figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • pinching cold
    beißendeor | oder od schneidende Kälte
    pinching cold
  • geizig, knaus(e)rig
    pinching rare | seltenselten (stingy)
    pinching rare | seltenselten (stingy)
Beispiele
pulsate
British English | britisches EnglischBr [pʌlˈseit] American English | amerikanisches EnglischUS [ˈpʌlseit]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • pulsieren
    pulsate electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    pulsate electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • pulsieren (von Leben, vor Erregung)
    pulsate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    pulsate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
pulsate
British English | britisches EnglischBr [pʌlˈseit] American English | amerikanisches EnglischUS [ˈpʌlseit]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • schütteln, von der Erde trennen
    pulsate engineering | TechnikTECH diamonds
    pulsate engineering | TechnikTECH diamonds
excitation
[eksaiˈteiʃən; -siˈt-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Erregungfeminine | Femininum f
    excitation
    excitation
  • An-, Aufregungfeminine | Femininum f
    excitation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Reizungfeminine | Femininum f
    excitation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    excitation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Reizmasculine | Maskulinum m
    excitation medicine | MedizinMED
    Stimulusmasculine | Maskulinum m
    excitation medicine | MedizinMED
    excitation medicine | MedizinMED
  • Anregungfeminine | Femininum f
    excitation chemistry | ChemieCHEM electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    excitation chemistry | ChemieCHEM electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
Beispiele
  • excitation energy chemistry | ChemieCHEM
    excitation energy chemistry | ChemieCHEM
  • excitation output electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Erregerleistung
    excitation output electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • excitation potential chemistry | ChemieCHEM
    excitation potential chemistry | ChemieCHEM
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
exciter
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Antriebmasculine | Maskulinum m
    exciter
    Beweggrundmasculine | Maskulinum m
    exciter
    exciter
  • Reizmittelneuter | Neutrum n (of für)
    exciter stimulant
    exciter stimulant
  • Erreger(maschinefeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    exciter electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Treiberröhrefeminine | Femininum f
    exciter electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    exciter electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
Beispiele
excitable
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

excitative
[ikˈsaitətiv], also | aucha. excitatory British English | britisches EnglischBr [-təri] American English | amerikanisches EnglischUS [-tɔːri]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

excitability
[iksaitəˈbiliti; -əti]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Reiz-, Erregbarkeitfeminine | Femininum f
    excitability
    Nervositätfeminine | Femininum f
    excitability
    excitability
excitement
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Erregungfeminine | Femininum f
    excitement
    Aufregungfeminine | Femininum f (over überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    excitement
    excitement
  • Reizungfeminine | Femininum f
    excitement medicine | MedizinMED
    excitement medicine | MedizinMED
  • Anregungfeminine | Femininum f
    excitement stimulus
    Antriebmasculine | Maskulinum m
    excitement stimulus
    Reizmittelneuter | Neutrum n
    excitement stimulus
    excitement stimulus
  • Aufgeregtheitfeminine | Femininum f
    excitement excited state
    excitement excited state