Deutsch-Englisch Übersetzung für "parting slotting tool"

"parting slotting tool" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Parsing oder toll?
parting tool
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Trennwerkzeugneuter | Neutrum n
    parting tool engineering | TechnikTECH
    parting tool engineering | TechnikTECH

Beispiele
  • toolscollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll
    toolscollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll
  • burglar’s tools
    burglar’s tools
  • mason’s tools
    mason’s tools
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Softwarewerkzeugneuter | Neutrum n
    tool informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    tool informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • Werkzeugneuter | Neutrum n
    tool engineering | TechnikTECH of machine
    Arbeitsstückneuter | Neutrum n (z. B. Drehstahl, Bohreret cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    tool engineering | TechnikTECH of machine
    tool engineering | TechnikTECH of machine
  • Werkzeugmaschinefeminine | Femininum f
    tool engineering | TechnikTECH machine tool
    tool engineering | TechnikTECH machine tool
  • Drehbankfeminine | Femininum f
    tool engineering | TechnikTECH lathe
    tool engineering | TechnikTECH lathe
  • Drehstahlmasculine | Maskulinum m, -stichelmasculine | Maskulinum m, -meißelmasculine | Maskulinum m, -werkzeugneuter | Neutrum n
    tool engineering | TechnikTECH of lathe
    tool engineering | TechnikTECH of lathe
  • Stempelfigurfeminine | Femininum f (der Punzarbeit auf einem Bucheinband)
    tool BUCHDRUCK
    tool BUCHDRUCK
  • (Präge)Stempelmasculine | Maskulinum m
    tool in bookbinding
    tool in bookbinding
  • (großer) Meißel
    tool engineering | TechnikTECH chisel
    tool engineering | TechnikTECH chisel
  • Stößelmasculine | Maskulinum m
    tool engineering | TechnikTECH tappet
    tool engineering | TechnikTECH tappet
  • Pinselmasculine | Maskulinum m (zum Lackieren)
    tool paintbrush
    tool paintbrush
  • Kriegsgerätneuter | Neutrum n
    tool military term | Militär, militärischMIL <plural | Pluralplcollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll>
    tool military term | Militär, militärischMIL <plural | Pluralplcollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll>
  • Essbesteckneuter | Neutrum n
    tool nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    tool nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Mittelneuter | Neutrum n
    tool means
    Rüstzeugneuter | Neutrum n
    tool means
    tool means
Beispiele
  • Werkzeugneuter | Neutrum n
    tool person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Handlangermasculine | Maskulinum m
    tool person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    tool person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Rüstzeugneuter | Neutrum n
    tool necessary things
    tool necessary things
Beispiele
  • Kanonefeminine | Femininum f
    tool pistol British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    tool pistol British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Schwanzmasculine | Maskulinum m
    tool penis slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    tool penis slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • tool syn vgl. → siehe „implement
    tool syn vgl. → siehe „implement
tool
[tuːl]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bearbeiten
    tool mit Werkzeugen
    tool mit Werkzeugen
  • fahren, kutschieren
    tool caret cetera, and so on | etc., und so weiter etc British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    tool caret cetera, and so on | etc., und so weiter etc British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
tool
[tuːl]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • selten mit Werkzeugen arbeiten
    tool
    tool
Beispiele
  • also | aucha. tool up in factory
    die nötigen Maschinen aufstellen
    also | aucha. tool up in factory
  • herumgondeln
    tool in vehicle British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    kutschieren
    tool in vehicle British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    tool in vehicle British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • to tool through the park
    durch den Park kutschieren
    to tool through the park
slot-in
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Einsteck…, Steck…
    slot-in computers | ComputerCOMPUT
    slot-in computers | ComputerCOMPUT
Beispiele
  • slot-in card
    Einschubkarte
    slot-in card
Tool
[tuːl]Neutrum | neuter n <Tools; Tools> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • tool
    Tool Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    Tool Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
parting
[ˈpɑː(r)tiŋ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • scheidend, Trennungs…, Abschieds…
    parting
    parting
  • sterbend
    parting dying figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    parting dying figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • trennend, abteilend
    parting dividing
    parting dividing
  • sich trennend, in Teile zerfallend
    parting splitting (into parts)
    parting splitting (into parts)

  • Trennliniefeminine | Femininum f
    parting in the hairet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Scheitelmasculine | Maskulinum m
    parting in the hairet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Abteilungfeminine | Femininum f
    parting in the hairet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Gabelungfeminine | Femininum f
    parting in the hairet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    parting in the hairet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • parting of the ways figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Scheideweg, entscheidender Augenblick
    parting of the ways figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Abschiedmasculine | Maskulinum m
    parting leaving
    Scheidenneuter | Neutrum n
    parting leaving
    Trennungfeminine | Femininum f
    parting leaving
    Abreisefeminine | Femininum f
    parting leaving
    parting leaving
  • Todmasculine | Maskulinum m
    parting death figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    parting death figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Scheidungfeminine | Femininum f
    parting chemistry | ChemieCHEM physics | PhysikPHYS
    Ablösungfeminine | Femininum f
    parting chemistry | ChemieCHEM physics | PhysikPHYS
    Trennungfeminine | Femininum f
    parting chemistry | ChemieCHEM physics | PhysikPHYS
    parting chemistry | ChemieCHEM physics | PhysikPHYS
  • Aufgebenneuter | Neutrum n (withgenitive (case) | Genitiv gen)
    parting giving up
    parting giving up
  • Streusandmasculine | Maskulinum m
    parting at a foundry:, sand
    ausgeglühteror | oder od trockener Formsand
    parting at a foundry:, sand
    parting at a foundry:, sand
  • Teilfugefeminine | Femininum f (einer Gussform)
    parting at a foundry:, die line
    parting at a foundry:, die line
  • Trennschichtfeminine | Femininum f
    parting geology | GeologieGEOL
    Rissmasculine | Maskulinum m
    parting geology | GeologieGEOL
    Schichtenfugefeminine | Femininum f
    parting geology | GeologieGEOL
    parting geology | GeologieGEOL
  • Bruchmasculine | Maskulinum m
    parting nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF e.g. of the anchor chain
    Reißenneuter | Neutrum n
    parting nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF e.g. of the anchor chain
    parting nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF e.g. of the anchor chain
plunk
[plʌŋk]transitive verb | transitives Verb v/t familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • zupfen
    plunk string
    plunk string
  • klirrend zu Boden fallen lassen
    plunk drop with crash or tinkle
    plunk drop with crash or tinkle
  • (hin-, hinunter)werfenor | oder od (-)schmeißenor | oder od fallen lassenor | oder od aufsetzen
    plunk mit lautem Knallor | oder od Klirren
    plunk mit lautem Knallor | oder od Klirren
Beispiele
plunk
[plʌŋk]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (klirrend) zu Boden fallen
    plunk fall with tinkling sound
    also | aucha. plumpsen, heftig fallen (Münzenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    plunk fall with tinkling sound
    plunk fall with tinkling sound
plunk
[plʌŋk]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Klirrenneuter | Neutrum n
    plunk tinkle, crash
    Plumpsmasculine | Maskulinum m
    plunk tinkle, crash
    Knallmasculine | Maskulinum m
    plunk tinkle, crash
    plunk tinkle, crash
  • heftiger Schlag
    plunk heavy blow American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    plunk heavy blow American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Dollarmasculine | Maskulinum m
    plunk American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    plunk American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
plunk
[plʌŋk]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)


  • Teilmasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n
    part
    Stückneuter | Neutrum n
    part
    part
Beispiele
  • Anteilmasculine | Maskulinum m
    part
    part
Beispiele
  • Teilmasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n
    part of the body
    Gliedneuter | Neutrum n
    part of the body
    part of the body
Beispiele
  • Lieferungfeminine | Femininum f
    part Buchhandel
    Faszikelmasculine | Maskulinum m
    part Buchhandel
    part Buchhandel
Beispiele
  • the book appears in parts
    das Werk erscheint in Lieferungen
    the book appears in parts
  • Teilmasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n
    part figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Seitefeminine | Femininum f
    part figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    part figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Seitefeminine | Femininum f
    part
    Parteifeminine | Femininum f
    part
    part
Beispiele
  • Pflichtfeminine | Femininum f
    part
    Schuldigkeitfeminine | Femininum f
    part
    Sachefeminine | Femininum f
    part
    Amtneuter | Neutrum n
    part
    Dienstmasculine | Maskulinum m
    part
    part
Beispiele
  • Rollefeminine | Femininum f
    part theatre, theater | TheaterTHEAT
    part theatre, theater | TheaterTHEAT
Beispiele
  • Teilmasculine | Maskulinum m
    part of series
    Folgefeminine | Femininum f
    part of series
    part of series
  • Ersatzteilfeminine | Femininum f
    part of machine
    part of machine
  • Rollefeminine | Femininum f
    part role (in printed or written form)
    part role (in printed or written form)
  • Sing-or | oder od Instrumentalstimmefeminine | Femininum f
    part musical term | MusikMUS
    Partiefeminine | Femininum f
    part musical term | MusikMUS
    part musical term | MusikMUS
Beispiele
  • Bruchteilmasculine | Maskulinum m
    part mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH fraction
    part mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH fraction
Beispiele
  • (geistige) Fähigkeitenplural | Plural pl
    part <plural | Pluralpl>
    Talentneuter | Neutrum n
    part <plural | Pluralpl>
    part <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • he is a man of parts <plural | Pluralpl>
    er ist ein fähiger Kopf, er ist vielseitig begabt
    he is a man of parts <plural | Pluralpl>
  • Bezirkmasculine | Maskulinum m
    part
    Gegendfeminine | Femininum f
    part
    part
Beispiele
  • (Haar)Scheitelmasculine | Maskulinum m
    part American English | amerikanisches EnglischUS
    part American English | amerikanisches EnglischUS
  • part British English | britisches EnglischBr → siehe „parting
    part British English | britisches EnglischBr → siehe „parting
  • part syn → siehe „division
    part syn → siehe „division
  • part → siehe „fragment
    part → siehe „fragment
  • part → siehe „member
    part → siehe „member
  • part → siehe „piece
    part → siehe „piece
  • part → siehe „portion
    part → siehe „portion
  • part → siehe „section
    part → siehe „section
  • part → siehe „segment
    part → siehe „segment
part
[pɑː(r)t]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to part company withsomebody | jemand sb
    sich von jemandem (auf immer) trennen
    to part company withsomebody | jemand sb
  • to part company withsomebody | jemand sb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    anderer Meinung sein als jemand
    to part company withsomebody | jemand sb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to part brass rags withsomebody | jemand sb slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    sich mit jemandem verkrachen (jemandem die Freundschaft kündigen)
    to part brass rags withsomebody | jemand sb slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • verteilen (among unterdative (case) | Dativ dator | oder odaccusative (case) | Akkusativ akk)
    part distribute obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    part distribute obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • trennen
    part separate (people fighting)
    part separate (people fighting)
part
[pɑː(r)t]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • brechen (von Ankerketteor | oder od Tau)
    part nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    part nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
Beispiele
  • (die) verscheiden, sterben
    part euphemism | euphemistisch, beschönigendeuph
    part euphemism | euphemistisch, beschönigendeuph
  • part syn vgl. → siehe „separate
    part syn vgl. → siehe „separate
part
[pɑː(r)t]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
chasing
[ˈʧeisiŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Treibenneuter | Neutrum n
    chasing engineering | TechnikTECH engraving
    Ziselierenneuter | Neutrum n
    chasing engineering | TechnikTECH engraving
    Ziselierungfeminine | Femininum f
    chasing engineering | TechnikTECH engraving
    chasing engineering | TechnikTECH engraving
  • Nachschneidenneuter | Neutrum n
    chasing engineering | TechnikTECH of thread
    chasing engineering | TechnikTECH of thread
Beispiele
  • chasing tool
    Nachschneider
    chasing tool
slot
[sl(ɒ)t]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Vertiefungfeminine | Femininum f
    slot
    Spaltefeminine | Femininum f
    slot
    Ritzefeminine | Femininum f
    slot
    slot
  • Geldschlitzmasculine | Maskulinum m, -einwurfmasculine | Maskulinum m
    slot for coin
    slot for coin
  • Einschnittmasculine | Maskulinum m
    slot engineering | TechnikTECH
    Nut(e)feminine | Femininum f
    slot engineering | TechnikTECH
    Kerbefeminine | Femininum f
    slot engineering | TechnikTECH
    slot engineering | TechnikTECH
  • Steckplatzmasculine | Maskulinum m
    slot computers | ComputerCOMPUT
    Slotmasculine | Maskulinum m
    slot computers | ComputerCOMPUT
    slot computers | ComputerCOMPUT
  • Slot m
    slot position in list, schedule or timetable
    slot position in list, schedule or timetable
Beispiele
  • selten Falltürfeminine | Femininum f
    slot theatre, theater | TheaterTHEAT
    Versenkungfeminine | Femininum f (auf der Bühne)
    slot theatre, theater | TheaterTHEAT
    slot theatre, theater | TheaterTHEAT
  • Spaltflügelmasculine | Maskulinum m
    slot aviation | LuftfahrtFLUG
    slot aviation | LuftfahrtFLUG
slot
[sl(ɒ)t]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf slotted>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • schlitzen, nuten
    slot engineering | TechnikTECH
    slot engineering | TechnikTECH