Deutsch-Englisch Übersetzung für "free energy of melting"

"free energy of melting" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Meeting, Freie, Frey, Freie oder …frei?
melt
[melt]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf melted; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobspast participle | Partizip Perfekt pperf molten [ˈmoultən]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (zer)schmelzen, flüssig werden
    melt
    melt
Beispiele
  • zerschmelzen, zerfließen (with vordative (case) | Dativ dat)
    melt change gradually figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    melt change gradually figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • to melt into tears
    zu Tränen gerührt werden
    to melt into tears
  • auftauen
    melt of hard-hearted person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    melt of hard-hearted person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • verzagen
    melt bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    melt bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
  • verschmelzen, verschwimmen
    melt of outlines, colourset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    melt of outlines, colourset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • (ver)schwinden, zur Neige gehen
    melt of moneyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    melt of moneyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
melt
[melt]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (zer)schmelzenor | oder od (zer)fließen lassen (into inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    melt into another form
    zerlassen (butter)
    melt into another form
    melt into another form
  • rühren, weich machen
    melt soften figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    melt soften figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
Beispiele
  • verschmelzenor | oder od verschwimmen lassen
    melt colourset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    melt colourset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • schmelzen
    melt engineering | TechnikTECH
    melt engineering | TechnikTECH
Beispiele
  • to melt down
    nieder-, einschmelzen
    to melt down
  • to melt down smelting of iron
    to melt down smelting of iron
melt
[melt]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schmelzenneuter | Neutrum n
    melt of metal
    melt of metal
Beispiele
  • Schmelzefeminine | Femininum f
    melt molten mass
    geschmolzene Masse
    melt molten mass
    melt molten mass
  • Gichtfeminine | Femininum f
    melt engineering | TechnikTECH quantity
    Einsatzmasculine | Maskulinum m (in Schmelzöfen zum Schmelzen)
    melt engineering | TechnikTECH quantity
    melt engineering | TechnikTECH quantity
free energy
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • freieor | oder od freigesetzteor | oder od ungebundene Energie
    free energy physics | PhysikPHYS
    free energy physics | PhysikPHYS
melting
[ˈmeltiŋ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • weich, zart, mitleidig
    melting compassionate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    melting compassionate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • rührend
    melting wordset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    melting wordset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
melting
[ˈmeltiŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schmelzenneuter | Neutrum n
    melting
    Verschmelzungfeminine | Femininum f
    melting
    melting
  • Schmelzmassefeminine | Femininum f
    melting molten mass obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl>
    melting molten mass obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl>
melting pot
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Schmelztiegelmasculine | Maskulinum m (ein Land, in welchem sich Angehörige vieler Nationen mit verschiedensten nationalen Eigenheiten zusammenfinden,especially | besonders besonders die USA)
    melting pot country figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    melting pot country figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig

  • Energiefeminine | Femininum f
    energy
    Kraftfeminine | Femininum f
    energy
    Nachdruckmasculine | Maskulinum m
    energy
    Feuerneuter | Neutrum n
    energy
    energy
Beispiele
  • Energiefeminine | Femininum f
    energy chemistry | ChemieCHEM physics | PhysikPHYS
    (innewohnende) Kraft, Arbeitsfähigkeitfeminine | Femininum f
    energy chemistry | ChemieCHEM physics | PhysikPHYS
    energy chemistry | ChemieCHEM physics | PhysikPHYS
Beispiele
  • Kraftaufwandmasculine | Maskulinum m
    energy power exerted
    Nachdruckmasculine | Maskulinum m
    energy power exerted
    Volldampfmasculine | Maskulinum m
    energy power exerted
    energy power exerted
  • energy syn vgl. → siehe „power
    energy syn vgl. → siehe „power
melt
[melt]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Überblendungseffektmasculine | Maskulinum m
    melt informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    melt informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
waste of energy
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)


  • Entwürdigungfeminine | Femininum f
    degradation debasing, violation
    Erniedrigungfeminine | Femininum f
    degradation debasing, violation
    Schandefeminine | Femininum f
    degradation debasing, violation
    degradation debasing, violation
  • Degradierungfeminine | Femininum f
    degradation rare | seltenselten (demotion)
    Degradationfeminine | Femininum f
    degradation rare | seltenselten (demotion)
    (Her)Absetzungfeminine | Femininum f
    degradation rare | seltenselten (demotion)
    Entsetzungfeminine | Femininum f
    degradation rare | seltenselten (demotion)
    degradation rare | seltenselten (demotion)
  • Degradationfeminine | Femininum f
    degradation degeneration
    Verschlechterungfeminine | Femininum f
    degradation degeneration
    Entartungfeminine | Femininum f
    degradation degeneration
    degradation degeneration
Beispiele
  • degradation of energy physics | PhysikPHYS
    Degradation der Energie
    degradation of energy physics | PhysikPHYS
  • Degenerationfeminine | Femininum f
    degradation biology | BiologieBIOL
    degradation biology | BiologieBIOL
  • Verringerungfeminine | Femininum f, -minderungfeminine | Femininum f, -kleinerungfeminine | Femininum f
    degradation reduction, weakening
    Schwächungfeminine | Femininum f
    degradation reduction, weakening
    degradation reduction, weakening
  • Abtragungfeminine | Femininum f
    degradation geology | GeologieGEOL
    Erosionfeminine | Femininum f
    degradation geology | GeologieGEOL
    degradation geology | GeologieGEOL
  • Zerlegungfeminine | Femininum f
    degradation chemistry | ChemieCHEM
    Abbaumasculine | Maskulinum m
    degradation chemistry | ChemieCHEM
    degradation chemistry | ChemieCHEM
  • Degradationfeminine | Femininum f
    degradation religion | ReligionREL
    degradation religion | ReligionREL
rate of energy
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)


  • frei
    free not being used or occupied
    free not being used or occupied
Beispiele
Beispiele
  • los(e), frei
    free loose
    free loose
Beispiele
Beispiele
  • (gebühren-, spesen)frei, kostenlos
    free free of charge
    free free of charge
Beispiele
  • prices quoted on board, free on board commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    frei an Bord (des Schiffes, Flugzeugs, Zuges)
    prices quoted on board, free on board commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • frei, rein (from, of von)
    free unburdened
    nicht belastet (of mit)
    free unburdened
    free unburdened
Beispiele
  • befreit, frei
    free of bondset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    free of bondset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • beweglich, nicht versperrtor | oder od verstellt, unbeengt (Gang)
    free movable, unobstructed
    free movable, unobstructed
  • leer (Maschine)
    free
    free
Beispiele
Beispiele
  • free from halo photography | FotografieFOTO
    free from halo photography | FotografieFOTO
  • free from inclusions engineering | TechnikTECH
    free from inclusions engineering | TechnikTECH
  • free of taxes
    free of taxes
  • nicht gebunden, frei
    free chemistry | ChemieCHEM
    free chemistry | ChemieCHEM
  • gediegen
    free geology | GeologieGEOL pure, native
    free geology | GeologieGEOL pure, native
Beispiele
  • nicht verbunden, frei(stehend,-schwebend)
    free not tied up or attached: free standing
    free not tied up or attached: free standing
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • erlaubt
    free permitted
    free permitted
  • willig, bereit
    free rare | seltenselten (willing)
    free rare | seltenselten (willing)
Beispiele
  • nicht verwachsen, frei stehend
    free botany | BotanikBOT free-standing
    free botany | BotanikBOT free-standing
  • ohne Geräte, frei
    free gymnastics: without apparatus
    free gymnastics: without apparatus
  • günstig
    free nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF favourable
    free nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF favourable
Beispiele
  • in einer offenen Silbe stehend
    free linguistics | SprachwissenschaftLING vowel
    free linguistics | SprachwissenschaftLING vowel
  • frei, nicht fest
    free linguistics | SprachwissenschaftLING stress
    free linguistics | SprachwissenschaftLING stress
  • free syn → siehe „autonomous
    free syn → siehe „autonomous
  • free → siehe „independent
    free → siehe „independent
  • free → siehe „sovereign
    free → siehe „sovereign
free
[friː]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (from) spare, exempt, deliver
    erlösen (von), verschonen (mit)
    (from) spare, exempt, deliver
  • aus-, lenzpumpen
    free nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship: pump out
    free nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship: pump out
  • freilassen
    free manumit nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    free manumit nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • free syn → siehe „discharge
    free syn → siehe „discharge
  • free → siehe „emancipate
    free → siehe „emancipate
  • free → siehe „liberate
    free → siehe „liberate
  • free → siehe „release
    free → siehe „release
free
[friː]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • raum(schots)
    free nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    free nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
Beispiele