Deutsch-Englisch Übersetzung für "finished parts goods"

"finished parts goods" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Finisher, …party, Paris oder Party?
finished
[ˈfiniʃt]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fertig, so weit
    finished of person
    finished of person
Beispiele
  • aufgebraucht, alle
    finished of supplieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    finished of supplieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • erledigt, am Ende
    finished in careeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    finished in careeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • beendet, fertig, abgeschlossen
    finished of performance, goods, processet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    finished of performance, goods, processet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • vollendet, vollkommen
    finished completed figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    finished completed figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
pro rata
[proː ˈraːta (ˈpartə)]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • pro rata
    pro rata (parte) Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    pro rata (parte) Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH

  • Teilmasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n
    part
    Stückneuter | Neutrum n
    part
    part
Beispiele
  • Anteilmasculine | Maskulinum m
    part
    part
Beispiele
  • Teilmasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n
    part of the body
    Gliedneuter | Neutrum n
    part of the body
    part of the body
Beispiele
  • Lieferungfeminine | Femininum f
    part Buchhandel
    Faszikelmasculine | Maskulinum m
    part Buchhandel
    part Buchhandel
Beispiele
  • the book appears in parts
    das Werk erscheint in Lieferungen
    the book appears in parts
  • Teilmasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n
    part figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Seitefeminine | Femininum f
    part figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    part figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Seitefeminine | Femininum f
    part
    Parteifeminine | Femininum f
    part
    part
Beispiele
  • Pflichtfeminine | Femininum f
    part
    Schuldigkeitfeminine | Femininum f
    part
    Sachefeminine | Femininum f
    part
    Amtneuter | Neutrum n
    part
    Dienstmasculine | Maskulinum m
    part
    part
Beispiele
  • Rollefeminine | Femininum f
    part theatre, theater | TheaterTHEAT
    part theatre, theater | TheaterTHEAT
Beispiele
  • Teilmasculine | Maskulinum m
    part of series
    Folgefeminine | Femininum f
    part of series
    part of series
  • Ersatzteilfeminine | Femininum f
    part of machine
    part of machine
  • Rollefeminine | Femininum f
    part role (in printed or written form)
    part role (in printed or written form)
  • Sing-or | oder od Instrumentalstimmefeminine | Femininum f
    part musical term | MusikMUS
    Partiefeminine | Femininum f
    part musical term | MusikMUS
    part musical term | MusikMUS
Beispiele
  • Bruchteilmasculine | Maskulinum m
    part mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH fraction
    part mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH fraction
Beispiele
  • (geistige) Fähigkeitenplural | Plural pl
    part <plural | Pluralpl>
    Talentneuter | Neutrum n
    part <plural | Pluralpl>
    part <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • he is a man of parts <plural | Pluralpl>
    er ist ein fähiger Kopf, er ist vielseitig begabt
    he is a man of parts <plural | Pluralpl>
  • Bezirkmasculine | Maskulinum m
    part
    Gegendfeminine | Femininum f
    part
    part
Beispiele
  • (Haar)Scheitelmasculine | Maskulinum m
    part American English | amerikanisches EnglischUS
    part American English | amerikanisches EnglischUS
  • part British English | britisches EnglischBr → siehe „parting
    part British English | britisches EnglischBr → siehe „parting
  • part syn → siehe „division
    part syn → siehe „division
  • part → siehe „fragment
    part → siehe „fragment
  • part → siehe „member
    part → siehe „member
  • part → siehe „piece
    part → siehe „piece
  • part → siehe „portion
    part → siehe „portion
  • part → siehe „section
    part → siehe „section
  • part → siehe „segment
    part → siehe „segment
part
[pɑː(r)t]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to part company withsomebody | jemand sb
    sich von jemandem (auf immer) trennen
    to part company withsomebody | jemand sb
  • to part company withsomebody | jemand sb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    anderer Meinung sein als jemand
    to part company withsomebody | jemand sb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to part brass rags withsomebody | jemand sb slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    sich mit jemandem verkrachen (jemandem die Freundschaft kündigen)
    to part brass rags withsomebody | jemand sb slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • verteilen (among unterdative (case) | Dativ dator | oder odaccusative (case) | Akkusativ akk)
    part distribute obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    part distribute obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • trennen
    part separate (people fighting)
    part separate (people fighting)
part
[pɑː(r)t]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • brechen (von Ankerketteor | oder od Tau)
    part nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    part nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
Beispiele
  • (die) verscheiden, sterben
    part euphemism | euphemistisch, beschönigendeuph
    part euphemism | euphemistisch, beschönigendeuph
  • part syn vgl. → siehe „separate
    part syn vgl. → siehe „separate
part
[pɑː(r)t]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Part
[part]Maskulinum | masculine m <Parts; Parte>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • part
    Part Musik | musical termMUS Theater | theatre, theaterTHEAT
    role
    Part Musik | musical termMUS Theater | theatre, theaterTHEAT
    auch | alsoa. rôle
    Part Musik | musical termMUS Theater | theatre, theaterTHEAT
    Part Musik | musical termMUS Theater | theatre, theaterTHEAT
  • role
    Part Rolle figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    part
    Part Rolle figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Part Rolle figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • part
    Part Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    Part Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
Parte
[ˈpartə]Femininum | feminine f <Parte; Parten> österreichische Variante | Austrian usageösterr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Parte österreichische Variante | Austrian usageösterr → siehe „Todesanzeige
    Parte österreichische Variante | Austrian usageösterr → siehe „Todesanzeige
finisher
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Fertigwalzwerkneuter | Neutrum n
    finisher engineering | TechnikTECH finish rolling mill
    finisher engineering | TechnikTECH finish rolling mill
  • Feinzeugholländermasculine | Maskulinum m
    finisher engineering | TechnikTECH beating machine
    finisher engineering | TechnikTECH beating machine
  • niederschmetternder Schlag, Entscheidungfeminine | Femininum f
    finisher final blow familiar, informal | umgangssprachlichumg figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    finisher final blow familiar, informal | umgangssprachlichumg figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Part.
Abkürzung | abbreviation abk (= Partei)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Part.
Abkürzung | abbreviation abk (= Parterre)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ground floor (grd. fl.) britisches Englisch | British EnglishBr
    Part.
    Part.
  • first floor (1st fl.) amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Part.
    Part.
Part.
Abkürzung | abbreviation abk (= Partizip)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)


  • Vollendenneuter | Neutrum n
    finishing completing
    Fertigmachenneuter | Neutrum n
    finishing completing
    Ausarbeitungfeminine | Femininum f
    finishing completing
    finishing completing
  • Schlusszierratmasculine | Maskulinum m
    finishing architecture | ArchitekturARCH final decoration
    finishing architecture | ArchitekturARCH final decoration
  • Ver-, Überarbeitungfeminine | Femininum f
    finishing engineering | TechnikTECH
    Nachbearbeitungfeminine | Femininum f
    finishing engineering | TechnikTECH
    Fertigstellungfeminine | Femininum f
    finishing engineering | TechnikTECH
    finishing engineering | TechnikTECH
  • Verzierenneuter | Neutrum n der Einbände
    finishing bookbinding
    finishing bookbinding
  • Installationfeminine | Femininum f
    finishing installation of mains wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etc to house <plural | Pluralpl>
    finishing installation of mains wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etc to house <plural | Pluralpl>
  • Appreturfeminine | Femininum f
    finishing cloth manufacturing
    Zurichtungfeminine | Femininum f
    finishing cloth manufacturing
    finishing cloth manufacturing
  • Veredelungfeminine | Femininum f
    finishing refinement
    Raffineriefeminine | Femininum f
    finishing refinement
    finishing refinement
finishing
[ˈfiniʃiŋ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • vollendend
    finishing completing
    finishing completing
grandstand
[ˈgrænd-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Haupttribünefeminine | Femininum f
    grandstand sports | SportSPORT
    grandstand sports | SportSPORT
Beispiele

Beispiele
  • to finish doingsomething | etwas sth
    (damit) aufhören,something | etwas etwas zu tun
    to finish doingsomething | etwas sth
  • Schluss machen mit (dative (case) | Dativdat)
    finish finish with: boyfriend, girlfriend: break up with
    finish finish with: boyfriend, girlfriend: break up with
  • (be)enden, aufhören mit
    finish stop
    finish stop
Beispiele
Beispiele
  • (jemanden) töten
    finish kill familiar, informal | umgangssprachlichumg
    finish kill familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • (jemandem) den Rest geben
    finish familiar, informal | umgangssprachlichumg
    finish familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
Beispiele
  • nach(be)arbeiten, fertig bearbeiten
    finish engineering | TechnikTECH
    finish engineering | TechnikTECH
  • glätten
    finish engineering | TechnikTECH paper
    finish engineering | TechnikTECH paper
  • auswirken, zurichten, appretieren
    finish engineering | TechnikTECH cloth
    finish engineering | TechnikTECH cloth
  • firnissen, polieren
    finish engineering | TechnikTECH furniture
    finish engineering | TechnikTECH furniture
  • garen
    finish chemistry | ChemieCHEM
    finish chemistry | ChemieCHEM
finish
[ˈfiniʃ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • (die) sterben
    finish obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    finish obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • finish syn vgl. → siehe „close
    finish syn vgl. → siehe „close

  • Endeneuter | Neutrum n
    finish end, conclusion
    Schlussmasculine | Maskulinum m
    finish end, conclusion
    finish end, conclusion
  • letzte Entscheidung, Endeneuter | Neutrum n eines Kampfes, Endspurtmasculine | Maskulinum m
    finish sports | SportSPORT end of race or competition
    Finishneuter | Neutrum n
    finish sports | SportSPORT end of race or competition
    finish sports | SportSPORT end of race or competition
Beispiele
  • finish fight American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Kampf bis zur Entscheidung
    finish fight American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • to be in at the finish
    in den Endkampf kommen
    to be in at the finish
  • he has a strong finish runner
    er ist stark im Endspurt
    he has a strong finish runner
  • Entscheidungfeminine | Femininum f
    finish decision
    finish decision
  • (das) Letzte
    finish
    finish
Beispiele
  • Vollendungfeminine | Femininum f
    finish perfection, elegance
    Eleganzfeminine | Femininum f
    finish perfection, elegance
    Ausführungfeminine | Femininum f
    finish perfection, elegance
    feine Qualität
    finish perfection, elegance
    finish perfection, elegance
  • Nach-, Fertigbearbeitungfeminine | Femininum f
    finish engineering | TechnikTECH of paper, cloth, furnitureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Politurfeminine | Femininum f
    finish engineering | TechnikTECH of paper, cloth, furnitureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Glanzmasculine | Maskulinum m
    finish engineering | TechnikTECH of paper, cloth, furnitureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Appreturfeminine | Femininum f
    finish engineering | TechnikTECH of paper, cloth, furnitureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    finish engineering | TechnikTECH of paper, cloth, furnitureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Ausbau(enneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m
    finish architecture | ArchitekturARCH completion
    finish architecture | ArchitekturARCH completion
  • Verputzmasculine | Maskulinum m (des Rohbaus)
    finish architecture | ArchitekturARCH plaster
    finish architecture | ArchitekturARCH plaster