„Fund“: Maskulinum Fund [fʊnt]Maskulinum | masculine m <Fund(e)s; Funde> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) finding, discovery find, object found find, finding treasure trove finding Fund das Finden discovery Fund das Finden Fund das Finden Beispiele der Fund wertvoller Dokumente the finding (oder | orod discovery) of valuable documents der Fund wertvoller Dokumente der Fund einer Leiche the finding (oder | orod discovery) of a dead body der Fund einer Leiche find Fund das Gefundene object found Fund das Gefundene Fund das Gefundene Beispiele einen Fund machen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to make a find einen Fund machen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig einen Fund zur Polizei bringen to take a find to the police einen Fund zur Polizei bringen glücklicher Fund lucky find glücklicher Fund find Fund Archäologie | arch(a)eologyARCHÄOL finding Fund Archäologie | arch(a)eologyARCHÄOL Fund Archäologie | arch(a)eologyARCHÄOL Beispiele Funde aus der Vorzeit prehistoric finds Funde aus der Vorzeit treasure trove Fund Rechtswesen | legal term, lawJUR Schatzfund Fund Rechtswesen | legal term, lawJUR Schatzfund
„eiszeitlich“: Adjektiv eiszeitlichAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) glacial glacial eiszeitlich Geologie | geologyGEOL eiszeitlich Geologie | geologyGEOL Beispiele eiszeitliche Funde finds from the Ice Age eiszeitliche Funde
„displacement“: noun displacement [disˈpleismənt]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Versetzung Verdrängung WasserVerdrängung Absetzung Ersetzung, Ersatz Verschleppung, Vertreibung Kolbenverdrängung Dislokation, Versetzung Gefühlsverlagerung Versetzungfeminine | Femininum f, -lagerungfeminine | Femininum f, -schiebungfeminine | Femininum f, -rückungfeminine | Femininum f displacement removal from usual location displacement removal from usual location Beispiele displacement of funds commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH anderweitige Kapitalverwendung displacement of funds commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Verdrängungfeminine | Femininum f displacement driving out displacement driving out (Wasser)Verdrängungfeminine | Femininum f displacement nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF physics | PhysikPHYS of water displacement nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF physics | PhysikPHYS of water Absetzungfeminine | Femininum f displacement dismissal displacement dismissal Ersetzungfeminine | Femininum f displacement replacementalso | auch a. chemistry | ChemieCHEM Ersatzmasculine | Maskulinum m displacement replacementalso | auch a. chemistry | ChemieCHEM displacement replacementalso | auch a. chemistry | ChemieCHEM Verschleppungfeminine | Femininum f displacement of victims of waret cetera, and so on | etc., und so weiter etc Vertreibungfeminine | Femininum f displacement of victims of waret cetera, and so on | etc., und so weiter etc displacement of victims of waret cetera, and so on | etc., und so weiter etc Kolbenverdrängungfeminine | Femininum f, -auslenkungfeminine | Femininum f displacement engineering | TechnikTECH of piston displacement engineering | TechnikTECH of piston Dislokationfeminine | Femininum f displacement geology | GeologieGEOL Versetzungfeminine | Femininum f displacement geology | GeologieGEOL displacement geology | GeologieGEOL Gefühlsverlagerungfeminine | Femininum f displacement psychology | PsychologiePSYCH of feelings displacement psychology | PsychologiePSYCH of feelings
„fund“: noun fund [fʌnd]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Kapital, Geldsumme, Fonds Geldmittel, Gelder Vorrat, Schatz, Fülle, Grundstock Weitere Beispiele... Kapitalneuter | Neutrum n fund commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH capital Geldsummefeminine | Femininum f fund commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH capital Fondsmasculine | Maskulinum m fund commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH capital fund commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH capital Beispiele original funds Grundstock, Stammkapital original funds permanent funds eiserner Bestand permanent funds secret fund Geheimfonds secret fund sufficient funds genügende Deckung sufficient funds Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Geldmittelplural | Plural pl fund money <plural | Pluralpl> Gelderplural | Plural pl fund money <plural | Pluralpl> fund money <plural | Pluralpl> Beispiele to be in funds <plural | Pluralpl> (gut) bei Kasse sein to be in funds <plural | Pluralpl> for lack of funds <plural | Pluralpl> mangels Barmittel for lack of funds <plural | Pluralpl> out of funds <plural | Pluralpl> mittellos out of funds <plural | Pluralpl> without funds <plural | Pluralpl> unbemittelt, unvermögend without funds <plural | Pluralpl> without funds in hand <plural | Pluralpl> ohne Deckung without funds in hand <plural | Pluralpl> funds on hand <plural | Pluralpl> flüssige Mittel funds on hand <plural | Pluralpl> funds for reimbursement <plural | Pluralpl> Deckungsmittel funds for reimbursement <plural | Pluralpl> Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Vorratmasculine | Maskulinum m fund supply Schatzmasculine | Maskulinum m fund supply Füllefeminine | Femininum f fund supply Grundstockmasculine | Maskulinum m (of von, andative (case) | Dativ dat) fund supply fund supply Beispiele the funds national debts, government securities British English | britisches EnglischBr die Staatsschuldenplural | Plural pl, -papiereplural | Plural pl the funds national debts, government securities British English | britisches EnglischBr „fund“: transitive verb fund [fʌnd]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) finanzieren in Staatspapieren anlegen, fundieren konsolidieren, kapitalisieren aufhäufen, sammeln finanzieren fund finance fund finance in Staatspapieren anlegen, fundieren fund invest in government securities British English | britisches EnglischBr fund invest in government securities British English | britisches EnglischBr konsolidieren, kapitalisieren fund existing debt: consolidate fund existing debt: consolidate aufhäufen, sammeln fund rare | seltenselten (collect up) fund rare | seltenselten (collect up)
„exchange“: transitive verb exchange [iksˈʧeindʒ]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) aus-, umtauschen, vertauschen eintauschen, umwechseln austauschen auswechseln austauschen ersetzen (etwas) aus-, umtauschen, vertauschen (for gegen, mit) exchange exchange eintauschen, (um)wechseln (for gegen) exchange currency exchange currency Beispiele to exchange dollars for pounds Dollar gegen Pfunde einwechseln to exchange dollars for pounds (gegenseitig) austauschen exchange give each other exchange give each other Beispiele to exchange civilities (thoughts) Höflichkeiten (Gedanken) austauschen to exchange civilities (thoughts) to exchange letters korrespondieren to exchange letters to exchange presents sich gegenseitig beschenken to exchange presents to exchange a few words einen Wortwechsel haben to exchange a few words to exchange blows aufeinander einschlagen to exchange blows Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen auswechseln exchange engineering | TechnikTECH parts exchange engineering | TechnikTECH parts austauschen exchange in chess exchange in chess (etwas) ersetzen (forsomething | etwas sth durchsomething | etwas etwas) exchange replace exchange replace „exchange“: intransitive verb exchange [iksˈʧeindʒ]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) tauschen sich austauschen wechseln lassen, wert sein mit einem anderen Offizier die Stellung tauschen als Gegenwert bezahlt werden tauschen exchange exchange sich austauschenor | oder od wechseln lassen (for gegen) exchange be paid as equivalent als Gegenwert bezahlt werden, wert sein exchange be paid as equivalent exchange be paid as equivalent Beispiele a mark exchanges for one Swiss franc eine Mark ist einen Schweizer Franken wert a mark exchanges for one Swiss franc mit einem anderen Offizier die Stellung tauschen exchange military term | Militär, militärischMIL exchange military term | Militär, militärischMIL Beispiele to exchange from one regiment (ship) into another sich von einem Regiment (Schiff) in (auf) ein anderes versetzen lassen to exchange from one regiment (ship) into another „exchange“: noun exchange [iksˈʧeindʒ]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Tausch, Aus-, Umtausch, Auswechselung, Tauschhandel Austauschbesuch, Austauschprogramm eingetauschter Gegenstand, Gegenwert UmWechseln, Geld-, Wertumsatz, Wechselverkehr FernsprechAmt, Vermittlung, Zentrale Austausch von Landbesitz wechselseitige Gewährung gleicher Einkünfte Tauschmasculine | Maskulinum m exchange Aus-, Umtauschmasculine | Maskulinum m exchange Auswechs(e)lungfeminine | Femininum f exchange Tauschhandelmasculine | Maskulinum m exchange exchange Beispiele in exchange als Ersatz, anstatt, dafür in exchange in exchange for gegen, (als Entgelt) für in exchange for in exchange for payment gegen Zahlung in exchange for payment fair exchange is no robbery Tausch ist kein Raub fair exchange is no robbery exchange of goods Warenaustausch exchange of goods exchange of information Informationsaustausch exchange of information exchange of letters Schriftwechsel exchange of letters exchange of prisoners Gefangenenaustausch exchange of prisoners exchange of shots Kugelwechsel exchange of shots exchange of views Gedanken-, Meinungsaustausch exchange of views to give (take) in exchange in Tausch geben (nehmen) to give (take) in exchange Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Austauschbesuchmasculine | Maskulinum m exchange visit exchange visit Austauschprogrammneuter | Neutrum n exchange programme between schools exchange programme between schools Beispiele to be on an exchange einen Austauschbesuch machen to be on an exchange eingetauschter Gegenstand, Gegenwertmasculine | Maskulinum m exchange thing exchanged exchange thing exchanged (Um)Wechselnneuter | Neutrum n exchange commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Wechselverkehrmasculine | Maskulinum m exchange commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH exchange commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Geld-, Wertumsatzmasculine | Maskulinum m exchange commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH exchange commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Beispiele usually | meistmeist meist bill of exchange commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Trattefeminine | Femininum f Wechselmasculine | Maskulinum m usually | meistmeist meist bill of exchange commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH also | aucha. rate of exchange commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Umrechnungs-, Wechselkursmasculine | Maskulinum m Geld-, Wechselpreismasculine | Maskulinum m Wertunterschiedmasculine | Maskulinum m zwischen zwei Währungen, Agioneuter | Neutrum n also | aucha. rate of exchange commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH at the exchange of zum Kurs von at the exchange of (commercial) par of exchange Wechselpari(tät), Parikurs (commercial) par of exchange mint par of exchange Münzpari mint par of exchange Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele also | aucha. Exchange commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH stock exchange Börsefeminine | Femininum f also | aucha. Exchange commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH stock exchange at the exchange auf der Börse at the exchange (Fernsprech)Amtneuter | Neutrum n exchange telephone exchange Vermittlungfeminine | Femininum f exchange telephone exchange Zentralefeminine | Femininum f exchange telephone exchange exchange telephone exchange Austauschmasculine | Maskulinum m von Landbesitz exchange legal term, law | RechtswesenJUR exchange legal term, law | RechtswesenJUR wechselseitige Gewährung gleicher Einkünfte (beim Länderaustausch) exchange legal term, law | RechtswesenJUR exchange legal term, law | RechtswesenJUR „exchange“: adjective exchange [iksˈʧeindʒ]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Wechsel… Wechsel… exchange exchange
„equalization“: noun equalization [iːkwəlaiˈzeiʃən; -li-; -lə-]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Gleichstellung Abgleich Entzerrung, Ausgleich Ausgleich Gleichstellungfeminine | Femininum f, -machungfeminine | Femininum f equalization equalization Ausgleich(ungfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m equalization compensation equalization compensation Abgleichmasculine | Maskulinum m equalization engineering | TechnikTECH equalization engineering | TechnikTECH Entzerrungfeminine | Femininum f equalization electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of transmision system Ausgleichmasculine | Maskulinum m equalization electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of transmision system equalization electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of transmision system
„equal“: adjective equal [ˈiːkwəl]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gleich ruhig, gleichförmig, -mütig, -mäßig angemessen, entsprechend, gemäß alles gleichmäßig berücksichtigend, paritätisch treu imstande, fähig, gewachsen wohlaufgelegt, geneigt eben, plan ausgeglichen, proportioniert symmetrisch, auf beiden Seiten gleich Weitere Übersetzungen... gleich (todative (case) | Dativ dat) equal in size, ranket cetera, and so on | etc., und so weiter etc equal in size, ranket cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele equal amounts of milk and water Milch und Wasser zu gleichen Teilen equal amounts of milk and water to be equal to gleichen, gleich sein to be equal to twice three is equal to six zweimal drei ist gleich sechs twice three is equal to six not equal to geringer als not equal to other things being equal unter sonst gleichen Umständen other things being equal equal in all respects mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH triangle kongruent equal in all respects mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH triangle equal in size von gleicher Größe equal in size equal opportunities Chancengleichheit equal opportunities equal pay for equal work gleicher Lohn für gleiche Arbeit equal pay for equal work equal rights gleiche Rechte equal rights equal rights for women die Gleichberechtigung der Frau equal rights for women to be on equal terms (or | oderod an equal footing) (with) auf gleicher Stufe stehen (mit) to be on equal terms (or | oderod an equal footing) (with) Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen ruhig, gleichförmig, -mütig, -mäßig equal rare | seltenselten (even, uniform) equal rare | seltenselten (even, uniform) Beispiele equal mind Gleichmut equal mind angemessen, entsprechend, gemäß (todative (case) | Dativ dat) equal appropriate equal appropriate Beispiele to be equal tosomething | etwas sth einer Sache entsprechenor | oder od gleichkommen to be equal tosomething | etwas sth alles gleichmäßig berücksichtigend, paritätisch equal impartial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs equal impartial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Beispiele equal justice under the law Gleichheit vor dem Gesetz equal justice under the law treu equal mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH equal mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Beispiele of equal angle winkeltreu of equal angle of equal area flächentreu of equal area imstande, fähig, gewachsen equal capable equal capable Beispiele to be equal tosomething | etwas sth einer Sache gewachsen sein to be equal tosomething | etwas sth (not) to be equal to a task einer Aufgabe (nicht) gewachsen sein (not) to be equal to a task to be equal to anything zu allem fähigor | oder od imstandeor | oder od entschlossen sein to be equal to anything (wohl)aufgelegt, geneigt (todative (case) | Dativ dator | oder od zu) equal well-disposed equal well-disposed Beispiele to be equal to a glass of wine einem Glas Wein nicht abgeneigt sein to be equal to a glass of wine eben, plan equal rare | seltenselten (surface) equal rare | seltenselten (surface) ausgeglichen, proportioniert equal balanced equal balanced symmetrisch, auf beiden Seiten gleich equal botany | BotanikBOT equal botany | BotanikBOT gleichmäßig, ohne Schwankung equal rare | seltenselten (movement) equal rare | seltenselten (movement) gleichartig equal musical term | MusikMUS singing voices equal musical term | MusikMUS singing voices ebenbürtig, gleichwertig, -berechtigt equal evenly matched equal evenly matched equal syn vgl. → siehe „same“ equal syn vgl. → siehe „same“ Beispiele equal in strength gleich stark, gleich an Stärke equal in strength „equal“: noun equal [ˈiːkwəl]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gleiche Anzahl, Gleiche, Gleiche Gleichgestellte, -berechtigte Gleichgestellte(r), -berechtigte(r) equal in rank, ageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc equal in rank, ageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele among equals unter Gleichgestellten among equals your equals deinesgleichen your equals equals in age Altersgenossen equals in age he has no equal, he is without equal er hat nichtor | oder od sucht seinesgleichen he has no equal, he is without equal to be the equal ofsomebody | jemand sb jemandem ebenbürtig sein to be the equal ofsomebody | jemand sb Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen gleiche Anzahl, Gleichefeminine | Femininum f equal mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Gleicheneuter | Neutrum n equal mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH equal mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH „equal“: transitive verb equal [ˈiːkwəl]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf equaled; especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr equalled> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gleichen, entsprechen, es aufnehmen mit, gleich sein gleichmachen völlig vergelten, erwidern gleichkommen (jemandem, einer Sache) gleichen, entsprechen, es aufnehmen mit equal (dative (case) | Dativdat) gleich sein, gleichkommen (in andative (case) | Dativ dat) equal equal Beispiele not to be equaled nicht seinesgleichen haben, ohne Konkurrenz sein not to be equaled gleichmachen equal make equal obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs equal make equal obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs völlig vergelten, erwidern equal reciprocate: affectionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc equal reciprocate: affectionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc „equal“: intransitive verb equal [ˈiːkwəl]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gleich sein gleich sein equal equal Beispiele four times twelve equals 48 vier mal zwölf ist (gleich) 48 four times twelve equals
„equality“: noun equality [iˈkw(ɒ)liti; -əti]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Gleichheit Gleichförmigkeit Ebenheit Gleichheitfeminine | Femininum f equality equality Beispiele he believed in the equality of the sexes er glaubte an die Gleichberechtigung he believed in the equality of the sexes equality of opportunity Chancengleichheit equality of opportunity equality of rights Gleichberechtigung equality of rights circle of equality astronomy | AstronomieASTRON Gleichheitskreis circle of equality astronomy | AstronomieASTRON perfect equality mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Kongruenz perfect equality mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH sign of equality mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Gleichheitszeichen sign of equality mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH equality of status (politische) Gleichberechtigung equality of status Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Gleichförmigkeitfeminine | Femininum f, -mäßigkeitfeminine | Femininum f equality mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH equality mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Ebenheitfeminine | Femininum f equality rare | seltenselten (of surface) equality rare | seltenselten (of surface)
„equally“: adverb equally [ˈiːkwəli]adverb | Adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ebenso, in gleicher Weise, gleichmäßig zu gleichen Teilen, in gleichem Maße ebenso, in gleicher Weise, gleich(mäßig) equally equally Beispiele equally distant gleichweit entfernt equally distant equally, … ebenso … equally, … equally, you could say that … man könnte genauso gut sagen, dass … equally, you could say that … zu gleichen Teilen, in gleichem Maße equally in the same proportions equally in the same proportions Beispiele to dividesomething | etwas sth equally something | etwasetwas in gleiche Teile teilen to dividesomething | etwas sth equally we enjoyed the movie equally der Film hat uns beidenor | oder od. allen gleich gut gefallen we enjoyed the movie equally
„equalizing“: adjective equalizingadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Ausgleichs… Ausgleichs… equalizing electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK sports | SportSPORT engineering | TechnikTECH equalizing electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK sports | SportSPORT engineering | TechnikTECH