Deutsch-Englisch Übersetzung für "der nasse Look"

"der nasse Look" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Nisse oder loko?
nass
Adjektiv | adjective adj <nasser; auch | alsoa. nässer; nassest; auch | alsoa. nässest> naß [nas] AR

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • wet
    nass Kleider, Gras etc
    nass Kleider, Gras etc
Beispiele
  • nass werden
    to get wet
    nass werden
  • nasse Füße bekommen
    to get one’s feet wet
    nasse Füße bekommen
  • sich [das Bett, die Hose] nass machen
    to wet oneself [the bed, one’s trousers]
    sich [das Bett, die Hose] nass machen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • durch und durch (oder | orod bis auf die Haut) nass sein
    to be wet through, to be thorougly drenched, to be soaked to the skin
    durch und durch (oder | orod bis auf die Haut) nass sein
Beispiele
  • rainy
    nass regenreich
    wet
    nass regenreich
    nass regenreich
Beispiele
  • wet
    nass Schnee
    slushy
    nass Schnee
    nass Schnee
  • sour
    nass Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Boden etc
    dank
    nass Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Boden etc
    wet
    nass Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Boden etc
    nass Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Boden etc
Beispiele
Beispiele
  • für nass hineindürfen norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg
    für nass hineindürfen norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg
nass
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
nass
Neutrum | neuter n <Nasses; keinPlural | plural pl> poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoetoder | or od humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • water
    nass Wasser
    nass Wasser
Beispiele
  • das kühle Nass
    the cool water
    das kühle Nass
  • drink
    nass Getränk
    liquid
    nass Getränk
    nass Getränk
Beispiele
  • wie kannst du dieses edle (oder | orod köstliche) Nass verschütten!
    how can you spill this noble (oder | orod precious) liquid!
    wie kannst du dieses edle (oder | orod köstliche) Nass verschütten!
Look
[lʊk]Maskulinum | masculine m <Looks; Looks> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • look
    Look Mode, Aussehen etc
    Look Mode, Aussehen etc
Beispiele
Nässe
[ˈnɛsə]Femininum | feminine f <Nässe; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • wet(ness)
    Nässe Nasssein
    Nässe Nasssein
Beispiele
  • wetness
    Nässe der Straße
    Nässe der Straße
  • sourness
    Nässe Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR
    dankness
    Nässe Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR
    wetness
    Nässe Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR
    Nässe Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR
Fäule
[ˈfɔylə]Femininum | feminine f <Fäule; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • putrefaction
    Fäule Tiermedizin | veterinary medicineVET
    rottenness
    Fäule Tiermedizin | veterinary medicineVET
    Fäule Tiermedizin | veterinary medicineVET
  • rot
    Fäule Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR
    Fäule Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR
  • mold amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Fäule Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR
    mould, blight britisches Englisch | British EnglishBr
    Fäule Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR
    Fäule Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR
  • smut
    Fäule Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR des Weizens
    Fäule Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR des Weizens
  • rot
    Fäule HOLZ
    Fäule HOLZ
Beispiele
  • nasse [trockene] Fäule
    wet [dry] rot
    nasse [trockene] Fäule
der
Artikel | article art <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • the
    der
    der
Beispiele
  • der Tisch
    the table
    der Tisch
  • der Kaiser von Japan
    the Emperor of Japan
    der Kaiser von Japan
  • der gleiche
    the same
    der gleiche
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
der
Artikel | article art <Femininum | femininefGenitiv | genitive (case) genSingular | singular sg>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • of the
    der
    der
  • der → siehe „die
    der → siehe „die
Beispiele
  • die Mauern der Stadt
    the walls of the city, the city walls
    die Mauern der Stadt
  • die Ohren der Katze [Frau]
    the cats [womans] ears
    die Ohren der Katze [Frau]
der
Artikel | article art

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • to the
    der <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    der <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • der → siehe „die
    der → siehe „die
Beispiele
  • den Schlüssel gab ich der Nachbarin <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    I gave the key to the (oder | orod my) neighbo(u)r
    den Schlüssel gab ich der Nachbarin <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • of the
    der <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
    der <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
  • der → siehe „die
    der → siehe „die
  • der → siehe „das
    der → siehe „das
Beispiele
  • die Ankunft der Staatsmänner [Freundinnen, Kinder] <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
    the arrival of the statesmen [friends, children]
    die Ankunft der Staatsmänner [Freundinnen, Kinder] <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
  • der Tisch <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
    the table
    der Tisch <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
  • der Kaiser von Japan <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
    the Emperor of Japan
    der Kaiser von Japan <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
der
Demonstrativpronomen | demonstrative pronoun dem pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • this (one), that (one)
    der <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    der <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
Beispiele
  • der Dichter gefällt mir am besten <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    I like this poet best
    der Dichter gefällt mir am besten <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • mein Hut und der des Gastes <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    my hat and that of the guest, my hat and the guest’s (one)
    mein Hut und der des Gastes <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • der ist der Netteste von allen <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    he is the nicest of all
    der ist der Netteste von allen <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • der → siehe „die
    der → siehe „die
Beispiele
  • zu der und der Zeit <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    at such and such a time
    zu der und der Zeit <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
der
Relativpronomen | relative pronoun rel pr <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • who
    der bei Personen
    der bei Personen
  • which
    der bei Sachen
    that
    der bei Sachen
    der bei Sachen
Beispiele
  • der → siehe „die
    der → siehe „die
Beispiele
  • die Freundin, der ich meine Sorgen erzählte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    the friend (to) whom I told my worries, the friend I told my worries to
    die Freundin, der ich meine Sorgen erzählte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • die Angelegenheit, der ich meine Aufmerksamkeit schenkte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    the matter to which I directed my attention
    die Angelegenheit, der ich meine Aufmerksamkeit schenkte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • die Dame, der ich begegnete <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    the lady (who[m]) I met
    die Dame, der ich begegnete <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
der
Personalpronomen | personal pronoun pers pr umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • der → siehe „er
    der → siehe „er
  • der → siehe „ihr
    der → siehe „ihr
nässen
[ˈnɛsən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (make) (etwas | somethingsth) wet
    nässen nass machen
    nässen nass machen
  • moisten
    nässen anfeuchten
    nässen anfeuchten
nässen
[ˈnɛsən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • discharge
    nässen Medizin | medicineMED von Wunde
    ooze
    nässen Medizin | medicineMED von Wunde
    nässen Medizin | medicineMED von Wunde
  • weep
    nässen besonders von Ekzem Medizin | medicineMED
    nässen besonders von Ekzem Medizin | medicineMED
  • urinate
    nässen Jagd | huntingJAGD
    make water
    nässen Jagd | huntingJAGD
    nässen Jagd | huntingJAGD
nässen
[ˈnɛsən]unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • es nässt
    it is drizzling (oder | orod spitting)
    es nässt
look
[luk]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Blickmasculine | Maskulinum m (at aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    look
    look
Beispiele
  • to cast (or | oderod throw) a look at
    einen Blick werfen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    to cast (or | oderod throw) a look at
  • to givesomething | etwas sth a second look
    something | etwasetwas nochmalsor | oder od genauer ansehen
    to givesomething | etwas sth a second look
  • to have a look atsomething | etwas sth
    (sich)something | etwas etwas ansehen
    to have a look atsomething | etwas sth
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • suchenderor | oder od prüfender Blick
    look
    look
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • new look changed appearance
    geändertes Aussehen
    new look changed appearance
  • new look 1947 fashion
    New Look
    new look 1947 fashion
  • the city has an American look
    die Stadt hat ein amerikanisches Aussehen
    the city has an American look
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Aussehenneuter | Neutrum n
    look <plural | Pluralpl>
    look <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • I like the looks of the place <plural | Pluralpl>
    mir gefällt der Ort, der Ort macht auf mich einen guten Eindruck
    I like the looks of the place <plural | Pluralpl>

Beispiele
  • Augen machen, schauen, staunen
    look stare familiar, informal | umgangssprachlichumg
    look stare familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • hindeuten (to, toward[s] aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    look point
    look point
  • blicken, sehen, den Blickor | oder od die Aufmerksamkeit richten (at aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    look figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    look figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • when one looks deeper
    wenn man tiefer blickt
    when one looks deeper
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • sehen, Sehvermögen haben
    look rare | seltenselten (see)
    look rare | seltenselten (see)
  • it is the eye that looks syn → siehe „see
    it is the eye that looks syn → siehe „see
  • look syn → siehe „expect
    look syn → siehe „expect
look
[luk]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to looksomebody | jemand sb in the eyes
    jemandem in die Augen sehen
    to looksomebody | jemand sb in the eyes
  • to look death in the face
    dem Tod ins Angesicht sehen
    to look death in the face
Beispiele
  • durch Blicke ausdrücken
    look express by a way of looking
    look express by a way of looking
Beispiele
  • durch Blicke (in einen bestimmten Zustand) bringen
    look produce an effect by a way of looking
    look produce an effect by a way of looking
Beispiele
  • (prüfend) betrachten
    look scrutinize obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    look scrutinize obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • suchen
    look seek obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    look seek obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • erwarten
    look expect obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    look expect obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
klitschen
[ˈklɪtʃən]intransitives Verb | intransitive verb v/i Dialekt, dialektal | dialect(al)dial umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • be sticky
    klitschen kleben
    klitschen kleben
  • splash
    klitschen mit klatschendem Geräusch <sein>
    klitschen mit klatschendem Geräusch <sein>
Beispiele
klitschen
[ˈklɪtʃən]transitives Verb | transitive verb v/t Dialekt, dialektal | dialect(al)dial umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • slap
    klitschen schlagen
    smack
    klitschen schlagen
    klitschen schlagen
auswringen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • wring out
    auswringen Wäsche etc
    auswringen Wäsche etc
auswringen
Neutrum | neuter n <Auswringens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele

  • achtenor | oder od achthaben auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    look to
    aufpassen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    look to
    bedacht sein auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    look to
    sich kümmern um
    look to
    look to
Beispiele
  • zählen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    look to
    sich verlassen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    look to
    look to
Beispiele
  • sich wenden an (accusative (case) | Akkusativakk)
    look to
    look to
Beispiele
Beispiele
  • liegen nach, gerichtet sein nach
    look to
    look to
Beispiele
Beispiele