Deutsch-Englisch Übersetzung für "closed game-season"

"closed game-season" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Gabe, Gambe, Gamo… oder Gate?
seasonal
[ˈsiːzənl]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • seasonal storms
    jahreszeitlich bedingte Stürm
    seasonal storms
  • seasonal fruit (vegetables)
    Früchte (Gemüse) der Saison
    seasonal fruit (vegetables)
  • seasonal harvest
    jahreszeitbedingte Ernte
    seasonal harvest
  • saisonbedingt, -gemäß, Saison…
    seasonal relating to businesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc season
    seasonal relating to businesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc season
Beispiele
  • seasonal articles
    seasonal articles
  • seasonal closing-out sale commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    seasonal closing-out sale commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • seasonal nature
    Saisonbedingtheit
    seasonal nature
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
closed season
noun | Substantiv s American English | amerikanisches EnglischUS

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schonzeitfeminine | Femininum f
    closed season hunting | JagdJAGD close season
    closed season hunting | JagdJAGD close season
Gamer
Maskulinum mit Femininendung in Klammern | masculine form with feminine ending in brackets m(f)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • gamer
    Gamer(in) Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    Gamer(in) Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
close season
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schonzeitfeminine | Femininum f
    close season hunting | JagdJAGD
    close season hunting | JagdJAGD

  • (Jahres)Zeitfeminine | Femininum f
    season
    season
Beispiele
  • the four seasons (of the year)
    die vier Jahreszeiten
    the four seasons (of the year)
  • dry (rainy) season
    Trockenzeit (Regenzeit) (in den Tropen)
    dry (rainy) season
  • season → siehe „breeding season
    season → siehe „breeding season
Beispiele
  • in season proper time
    (rechte) Zeit (in dersomething | etwas etwas reiftor | oder od gedeiht)
    in season proper time
  • in season most suitable time figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    günstigsteor | oder od passendste Zeit
    in season most suitable time figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • also | aucha. pairing season hunting | JagdJAGD
    Brunst-, Paarungszeitfeminine | Femininum f
    also | aucha. pairing season hunting | JagdJAGD
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Saisonfeminine | Femininum f
    season of business activity
    Haupt(betriebs-, -verkaufs-, -geschäfts)zeitfeminine | Femininum f
    season of business activity
    season of business activity
Beispiele
  • dull season commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    tote Jahreszeit, stille Saison
    dull season commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • high season
    high season
  • (Ball-, Veranstaltungs)Saisonfeminine | Femininum f
    season of social activity
    season of social activity
  • Reihefeminine | Femininum f von Aufführungen, Aufführungsseriefeminine | Femininum f
    season series of events
    season series of events
Beispiele
  • (Ferien-, Bade-, Kur)Saisonfeminine | Femininum f
    season of holiday activity
    season of holiday activity
Beispiele
  • Festzeitfeminine | Femininum f
    season festive time British English | britisches EnglischBr
    especially | besondersbesonders Weihnachts-, Oster-, Pfingstzeitfeminine | Femininum f
    season festive time British English | britisches EnglischBr
    season festive time British English | britisches EnglischBr
Beispiele
  • compliments of the season, season’s greetings
    Festgrüße, Grüße zum Fest, Frohe Weihnachten
    compliments of the season, season’s greetings
  • Zeitfeminine | Femininum f (des Kirchenjahrs)
    season religion | ReligionREL
    season religion | ReligionREL
Beispiele
  • (eine) Zeit lang, Weilefeminine | Femininum f
    season rare | seltenselten (while)
    season rare | seltenselten (while)
Beispiele
  • to enduresomething | etwas sth for a season
    something | etwasetwas eine Zeit lang ertragen
    to enduresomething | etwas sth for a season
  • Würzefeminine | Femininum f
    season spice obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Gewürzneuter | Neutrum n
    season spice obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    season spice obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Beispiele
  • würzen, schmackhaftor | oder od angenehm machen
    season figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    season figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
Beispiele
  • in gutenor | oder od angenehmen Zustand versetzen
    season bring into good condition
    season bring into good condition
Beispiele
  • gewöhnen (to anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    season accustom
    abhärten
    season accustom
    season accustom
Beispiele
  • mildern, mäßigen
    season moderate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    season moderate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
season
[ˈsiːzn]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (durch Zeitor | oder od Gewohnheit) tauglichor | oder od abgehärtet werden
    season become suitable or hardened
    season become suitable or hardened

Beispiele
Beispiele
  • close friends
    enge Freunde
    close friends
  • nah (Verwandteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    close relativeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    close relativeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • knapp
    close narrow
    close narrow
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • groß
    close similarity
    close similarity
  • ver-, geschlossen
    close rare | seltenselten (shut)
    close rare | seltenselten (shut)
  • zu
    close nur präd
    close nur präd
Beispiele
Beispiele
  • to be close aboutsomething | etwas sth
    sich übersomething | etwas etwas ausschweigen
    to be close aboutsomething | etwas sth
  • karg, geizig, knauserig
    close miserly obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    close miserly obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • streng (bewacht), gesperrt
    close strict obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    close strict obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • eng, knapp, begrenzt
    close rare | seltenselten (limited)
    close rare | seltenselten (limited)
  • (wort)getreu, genau
    close translation, reproductionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    close translation, reproductionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • kurz
    close rare | seltenselten (short)
    close rare | seltenselten (short)
Beispiele
Beispiele
  • geschlossen
    close linguistics | SprachwissenschaftLING sound
    close linguistics | SprachwissenschaftLING sound
  • knapp
    close commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH capital
    close commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH capital
  • Schon…
    close hunting | JagdJAGD
    close hunting | JagdJAGD
Beispiele
  • eng, unfrei, dumpfig
    close musical term | MusikMUS note
    close musical term | MusikMUS note
close
[klous]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • eng, nahe, dicht
    close
    close
  • close → siehe „wind
    close → siehe „wind
  • close syn → siehe „near
    close syn → siehe „near
  • close → siehe „nigh
    close → siehe „nigh
  • close → siehe „dense
    close → siehe „dense
  • close → siehe „thick
    close → siehe „thick
  • close → siehe „stingy
    close → siehe „stingy
Beispiele
close
[klous]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (Ab)Schlussmasculine | Maskulinum m
    close end
    Endeneuter | Neutrum n
    close end
    close end
Beispiele
  • Verbindungfeminine | Femininum f
    close union obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Vereinigungfeminine | Femininum f
    close union obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    close union obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Handgemengeneuter | Neutrum n
    close struggle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Kampfmasculine | Maskulinum m
    close struggle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    close struggle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Kadenzfeminine | Femininum f
    close musical term | MusikMUS
    Schluss(fall)masculine | Maskulinum m
    close musical term | MusikMUS
    close musical term | MusikMUS
  • Einfried(ig)ungfeminine | Femininum f
    close around building obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    Hofmasculine | Maskulinum m (especially | besondersbesonders um Kirchenand | und u. ähnliche Gebäude)
    close around building obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    close around building obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
close
[klous]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • eingefriedigtes Stück Land, Gehegeneuter | Neutrum n
    close enclosed land
    close enclosed land
close
[klous]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (mit Mauernet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) einschließen, umgeben
    close enclose obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    close enclose obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • näher herangehen an (accusative (case) | Akkusativakk)
    close nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    close nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
Beispiele
Beispiele
  • usually | meistmeist meist close out American English | amerikanisches EnglischUS
    usually | meistmeist meist close out American English | amerikanisches EnglischUS
close
[klous]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • to close aroundsomebody | jemand sb on all sides
    von allen Seiten auf jemanden eindringen
    to close aroundsomebody | jemand sb on all sides
Beispiele
  • to close with the land nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    sich dem Land nähern
    to close with the land nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • handgemein werden, aneinandergeraten
    close grapple obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    close grapple obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • sich einigen (on, upon, with überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    close agree
    close agree
Beispiele
  • to close (up)on measures
    sich über Maßnahmen einigen
    to close (up)on measures
Beispiele
Game
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (computer) game
    Game (≈ Computerspiel)
    Game (≈ Computerspiel)
  • game
    Game im Tennis
    Game im Tennis
Gams
[gams]Maskulinum und Femininum | masculine and feminine m/fDialekt, dialektal | dialect(al) dialauch | also a.Neutrum | neuter n <Gams; Gamsen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • chamois
    Gams Zoologie | zoologyZOOL Rupicapra rupicapra
    auch | alsoa. chamoix
    Gams Zoologie | zoologyZOOL Rupicapra rupicapra
    Gams Zoologie | zoologyZOOL Rupicapra rupicapra
seasonable
[ˈsiːznəbl]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • der Jahreszeit angemessen (especially | besondersbesonders Wetter)
    seasonable appropriate for the season of the year
    seasonable appropriate for the season of the year
  • zur rechten Zeit (geschehendor | oder od eintreffend)
    seasonable happening or coming at right time
    rechtzeitig
    seasonable happening or coming at right time
    seasonable happening or coming at right time
Beispiele
  • der Saison angemessen, zeitgemäß
    seasonable appropriate for the businesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc season
    seasonable appropriate for the businesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc season
seasonableness
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (das) Zeitgemäßeor | oder od Günstige
    seasonableness
    seasonableness
  • richtigeor | oder od passende Zeit
    seasonableness right time
    seasonableness right time