Deutsch-Englisch Übersetzung für "Objekt Reichweite"

"Objekt Reichweite" Englisch Übersetzung

Reichweite
Femininum | feminine f <Reichweite; Reichweiten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • reach
    Reichweite Armlänge
    Reichweite Armlänge
Beispiele
  • in Reichweite sein
    to be within reach, to be (near) at hand
    in Reichweite sein
  • das ist außerhalb meiner Reichweite
    that’s out of my reach
    das ist außerhalb meiner Reichweite
  • das ist außerhalb meiner Reichweite figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    that’s beyond (oder | orod out of) my reach
    das ist außerhalb meiner Reichweite figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • range
    Reichweite Hör-, Sichtweite
    Reichweite Hör-, Sichtweite
Beispiele
  • (firing) range
    Reichweite Militär, militärisch | military termMIL von Geschütz, Rakete etc
    Reichweite Militär, militärisch | military termMIL von Geschütz, Rakete etc
Beispiele
  • große [mittlere] Reichweite
    long [medium] range
    große [mittlere] Reichweite
  • etwas an (Dativ | dative (case)dat) Reichweite übertreffen
    to outrangeetwas | something sth
    etwas an (Dativ | dative (case)dat) Reichweite übertreffen
  • cruising radius (oder | orod range)
    Reichweite Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Aktionsradius
    radius of action
    Reichweite Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Aktionsradius
    Reichweite Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Aktionsradius
  • (flying) range
    Reichweite Luftfahrt | aviationFLUG Aktionsradius
    Reichweite Luftfahrt | aviationFLUG Aktionsradius
  • range
    Reichweite Radio, Rundfunk | radioRADIO
    coverage
    Reichweite Radio, Rundfunk | radioRADIO
    Reichweite Radio, Rundfunk | radioRADIO
  • reach
    Reichweite beim Boxsport
    Reichweite beim Boxsport
Objekt
[ɔpˈjɛkt]Neutrum | neuter n <Objekt(e)s; Objekte>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • object
    Objekt Gegenstand
    thing
    Objekt Gegenstand
    Objekt Gegenstand
Beispiele
  • subject
    Objekt zu behandelnder Gegenstand
    Objekt zu behandelnder Gegenstand
Beispiele
  • object
    Objekt Philosophie | philosophyPHIL
    Objekt Philosophie | philosophyPHIL
Beispiele
  • object
    Objekt Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    Objekt Sprachwissenschaft | linguisticsLING
Beispiele
  • direktes (oder | orod näheres) Objekt
    direct object
    direktes (oder | orod näheres) Objekt
  • indirektes Objekt
    indirect object
    indirektes Objekt
  • Objekt des Inhalts
    cognate object
    Objekt des Inhalts
  • property
    Objekt Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Vermögensgegenstand
    Objekt Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Vermögensgegenstand
Beispiele
  • transaction
    Objekt Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Transaktion
    Objekt Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Transaktion
Beispiele
  • (building) property
    Objekt Bauwesen | buildingBAU
    Objekt Bauwesen | buildingBAU
  • target
    Objekt Militär, militärisch | military termMIL
    Objekt Militär, militärisch | military termMIL
Beispiele
  • ein zu sprengendes Objekt
    a demolition target
    ein zu sprengendes Objekt
  • sum
    Objekt umgangssprachlich | familiar, informalumg
    amount
    Objekt umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Objekt umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
verkleinert
Adjektiv | adjective adj &Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • reduced (in size)
    verkleinert
    verkleinert
Beispiele
Tücke
[ˈtʏkə]Femininum | feminine f <Tücke; Tücken>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • malice
    Tücke Bosheit <nurSingular | singular sg>
    spite
    Tücke Bosheit <nurSingular | singular sg>
    maliciousness
    Tücke Bosheit <nurSingular | singular sg>
    Tücke Bosheit <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • er ist voller Tücke <nurSingular | singular sg>
    he is full of malice
    er ist voller Tücke <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • wile
    Tücke tückische Handlung
    deceit
    Tücke tückische Handlung
    Tücke tückische Handlung
Beispiele
  • trick
    Tücke des Glücks, Schicksals etc
    Tücke des Glücks, Schicksals etc
Beispiele
untauglich
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • unsuitable
    untauglich ungeeignet
    unfit
    untauglich ungeeignet
    unsuited
    untauglich ungeeignet
    untauglich ungeeignet
  • auch | alsoa. unserviceable
    untauglich Werkzeug, Ausrüstung etc
    untauglich Werkzeug, Ausrüstung etc
Beispiele
  • inappropriate
    untauglich Mittel, Maßnahme, Methode etc
    unsuitable
    untauglich Mittel, Maßnahme, Methode etc
    untauglich Mittel, Maßnahme, Methode etc
  • unfit
    untauglich körperlich
    untauglich körperlich
Beispiele
  • unsuitable
    untauglich charakterlich
    unsuited
    untauglich charakterlich
    untauglich charakterlich
Beispiele
Beispiele
  • (für denoder | or od zum Wehrdienst) untauglich Militär, militärisch | military termMIL
    (für denoder | or od zum Wehrdienst) untauglich Militär, militärisch | military termMIL
  • als untauglich entlassen werden
    to be dismissed as unfit
    als untauglich entlassen werden
außerhalb
Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Genitiv | genitive (case)gen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • outside
    außerhalb räumlich
    out of
    außerhalb räumlich
    außerhalb räumlich
Beispiele
  • außerhalb der Stadt
    out of town
    außerhalb der Stadt
  • außerhalb Europas
    outside Europe
    außerhalb Europas
  • außerhalb des Hauses
    outdoors, out of doors
    außerhalb des Hauses
  • out of
    außerhalb zeitlich
    außerhalb zeitlich
Beispiele
  • outside
    außerhalb figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    out of
    außerhalb figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    beyond
    außerhalb figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    außerhalb figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • außerhalb der Reichweite
    out of range
    außerhalb der Reichweite
  • das liegt außerhalb meines Bereiches
    that’s beyond my province
    das liegt außerhalb meines Bereiches
außerhalb
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • outside (the) (oder | orod out of) town
    außerhalb der Stadt
    außerhalb der Stadt
Beispiele
  • beside the point
    außerhalb figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    außerhalb figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
Versuch
[-ˈzuːx]Maskulinum | masculine m <Versuch(e)s; Versuche>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • attempt
    Versuch Bemühung
    try
    Versuch Bemühung
    Versuch Bemühung
Beispiele
  • try
    Versuch zur Prüfung einer Sache od Person
    trial
    Versuch zur Prüfung einer Sache od Person
    tryout
    Versuch zur Prüfung einer Sache od Person
    test
    Versuch zur Prüfung einer Sache od Person
    Versuch zur Prüfung einer Sache od Person
Beispiele
  • experiment, trial (anDativ | dative (case) dat on mit with)
    Versuch Medizin | medicineMED Psychologie | psychologyPSYCH
    Versuch Medizin | medicineMED Psychologie | psychologyPSYCH
Beispiele
  • test, experiment, trial (mit with)
    Versuch Technik | engineeringTECH Physik | physicsPHYS
    Versuch Technik | engineeringTECH Physik | physicsPHYS
  • analysis
    Versuch Technik | engineeringTECH Physik | physicsPHYS Analyse
    Versuch Technik | engineeringTECH Physik | physicsPHYS Analyse
Beispiele
  • ein chemischer Versuch
    a chemical analysis
    ein chemischer Versuch
  • ein physikalischer Versuch
    a physical test
    ein physikalischer Versuch
  • attempt
    Versuch Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Versuch Rechtswesen | legal term, lawJUR
Beispiele
  • trial
    Versuch Sport | sportsSPORT in Leichtathletik
    attempt
    Versuch Sport | sportsSPORT in Leichtathletik
    Versuch Sport | sportsSPORT in Leichtathletik
  • lift
    Versuch Sport | sportsSPORT beim Gewichtheben
    attempt
    Versuch Sport | sportsSPORT beim Gewichtheben
    Versuch Sport | sportsSPORT beim Gewichtheben
  • try
    Versuch Sport | sportsSPORT beim Rugby
    Versuch Sport | sportsSPORT beim Rugby
Beispiele
  • gültiger Versuch Sport | sportsSPORT
    valid trial
    gültiger Versuch Sport | sportsSPORT
  • gültiger Versuch beim Gewichtheben
    good lift
    gültiger Versuch beim Gewichtheben
  • ungültiger Versuch Sport | sportsSPORT
    ungültiger Versuch Sport | sportsSPORT
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
lebend
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • living, alive nachgestelltund | and u.oft | often oftprädikativ | predicative(ly) präd
    lebend nicht tot
    lebend nicht tot
Beispiele
  • modern
    lebend Sprache
    living
    lebend Sprache
    lebend Sprache
  • natural
    lebend Blumen etc
    real
    lebend Blumen etc
    lebend Blumen etc
  • live (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    lebend Tier
    living
    lebend Tier
    lebend Tier
Beispiele
  • live (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    lebend Militär, militärisch | military termMIL Ziel
    lebend Militär, militärisch | military termMIL Ziel
Geschütz
Neutrum | neuter n <Geschützes; Geschütze>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • cannon
    Geschütz Militär, militärisch | military termMIL
    gun
    Geschütz Militär, militärisch | military termMIL
    piece of artillery
    Geschütz Militär, militärisch | military termMIL
    Geschütz Militär, militärisch | military termMIL
Beispiele
Beispiele
  • gegen jemanden (ein) grobes (oder | orod schweres) Geschütz auffahren (oder | orod anfahren) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to bring all one’s guns to bear onjemand | somebody sb
    gegen jemanden (ein) grobes (oder | orod schweres) Geschütz auffahren (oder | orod anfahren) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
übertreffen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,untrennbar | inseparable untrennb, kein -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • outdo
    übertreffen besser sein als
    outmatch
    übertreffen besser sein als
    outstrip
    übertreffen besser sein als
    excel
    übertreffen besser sein als
    surpass
    übertreffen besser sein als
    übertreffen besser sein als
Beispiele
  • jemanden [etwas] weit (oder | orod bei Weitem, um vieles) übertreffen
    to outdojemand | somebody sb [sth] by far, to eclipsejemand | somebody sb [sth]
    jemanden [etwas] weit (oder | orod bei Weitem, um vieles) übertreffen
  • er übertrifft ihn um vieles
    he outstrips him by far, he is by far the better (of the two)
    er übertrifft ihn um vieles
  • jemanden im Weitsprung [Kopfrechnen] übertreffen
    to be better thanjemand | somebody sb at the long jump [at mental arithmetic]
    jemanden im Weitsprung [Kopfrechnen] übertreffen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • surpass
    übertreffen an Bedeutung, Größe, Umfang etc
    exceed
    übertreffen an Bedeutung, Größe, Umfang etc
    übertreffen an Bedeutung, Größe, Umfang etc
  • übertreffen → siehe „kühn
    übertreffen → siehe „kühn
Beispiele
übertreffen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele