Deutsch-Englisch Übersetzung für "Massen-feiern"

"Massen-feiern" Englisch Übersetzung

Meinten Sie müssen, feuern oder Massel?
Maß
[maːs] <Maß; Maße; nach Zahlen Maß> Mass [mas]Femininum | feminine f <Mass; Masse; nach Zahlen Mass>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • liter (of beer)
    Maß
    litre britisches Englisch | British EnglishBr (of beer)
    Maß
    Maß
Maß
[maːs]Neutrum | neuter n <Maßes; Maße>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • measure
    Maß Maßeinheit
    Maß Maßeinheit
Beispiele
  • Maße und Gewichte
    weights and measures
    Maße und Gewichte
  • metrische Maße
    metric measures
    metrische Maße
  • (etwas) mit verschiedenen Maßen (oder | orod mit zweierlei Maß) messen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to judge (etwas | somethingsth) by a double standard, to apply a double standard (toetwas | something sth)
    (etwas) mit verschiedenen Maßen (oder | orod mit zweierlei Maß) messen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • ga(u)ge
    Maß Eich-, Normalmaß
    Maß Eich-, Normalmaß
Beispiele
  • die Maße eines Zimmers
    the dimensions of a room
    die Maße eines Zimmers
  • size
    Maß Größe
    Maß Größe
Beispiele
  • jemandem Maß nehmen
    to take sb’s measurements, to measurejemand | somebody sb
    jemandem Maß nehmen
  • jemandem Maß zu einem (oder | orod für einen) Anzug nehmen
    to measurejemand | somebody sb for a suit
    jemandem Maß zu einem (oder | orod für einen) Anzug nehmen
  • sich (Dativ | dative (case)dat) Maß nehmen lassen
    to have (oder | orod get) oneself measured
    sich (Dativ | dative (case)dat) Maß nehmen lassen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • scale
    Maß Maßstab
    Maß Maßstab
Beispiele
  • measure
    Maß altes Hohlmaß
    Maß altes Hohlmaß
Beispiele
  • ein gestrichenes [gerütteltes] Maß Mehl
    a level [shaken] measure of flour
    ein gestrichenes [gerütteltes] Maß Mehl
  • sie hat ein (oder | orod ihr) gerüttelt Maß an Leid zu tragen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    she has her fair share of sorrows
    sie hat ein (oder | orod ihr) gerüttelt Maß an Leid zu tragen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • jetzt ist das Maß aber voll! figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    that’s enough now! enough is enough!
    jetzt ist das Maß aber voll! figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • extent
    Maß Ausmaß figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    degree
    Maß Ausmaß figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    measure
    Maß Ausmaß figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    proportion
    Maß Ausmaß figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Maß Ausmaß figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • measure, moderation, boundsPlural | plural pl
    Maß Grenze figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    limitsPlural | plural pl
    Maß Grenze figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Maß Grenze figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Maß halten → siehe „maßhalten
    Maß halten → siehe „maßhalten
Beispiele
  • etwas [alles] mit Maß(en) (oder | orod mit Maß und Ziel) tun
    to doetwas | something sth [everything] in moderation
    etwas [alles] mit Maß(en) (oder | orod mit Maß und Ziel) tun
  • stets das rechte Maß halten
    to always observe moderation
    stets das rechte Maß halten
  • er kennt kein Maß in seinen Wünschen
    his desires know no bounds (oder | orod limits)
    er kennt kein Maß in seinen Wünschen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • meter amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Maß Literatur | literatureLIT Versmaß
    Maß Literatur | literatureLIT Versmaß
  • metre britisches Englisch | British EnglishBr
    Maß Literatur | literatureLIT
    Maß Literatur | literatureLIT
Masse
[ˈmasə]Femininum | feminine f <Masse; Massen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mass
    Masse Materie
    Masse Materie
Beispiele
  • eine breiige Masse
    a pulpy mass
    eine breiige Masse
  • eine unförmige [undefinierbare] Masse
    a bulky [an indefinable] mass
    eine unförmige [undefinierbare] Masse
  • batter
    Masse Teigmasse
    Masse Teigmasse
  • quantity
    Masse Quantität
    Masse Quantität
Beispiele
Beispiele
  • eine Masse (von), Massen von, in Massen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    masses (lots, heaps, piles, loads) of
    eine Masse (von), Massen von, in Massen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • ich habe eine Masse Bücher (oder | orod Massen von Büchern, Bücher in Massen)
    I have loads of books
    ich habe eine Masse Bücher (oder | orod Massen von Büchern, Bücher in Massen)
  • eine Masse Freunde
    masses of friends
    eine Masse Freunde
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • crowd
    Masse Menschengruppe
    Masse Menschengruppe
  • population
    Masse in Statistik
    Masse in Statistik
Beispiele
  • der Dieb verschwand in der Masse (oder | orod tauchte in der Masse unter)
    the thief disappeared in the crowd
    der Dieb verschwand in der Masse (oder | orod tauchte in der Masse unter)
  • sie kamen in Massen
    they came in droves
    sie kamen in Massen
  • die Massen jubelten ihm zu
    the crowds cheered him
    die Massen jubelten ihm zu
Beispiele
  • majority, bulk (of the people)
    Masse Mehrheit
    Masse Mehrheit
Beispiele
  • bulkSingular | singular sg
    Masse humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum <Plural | pluralpl>
    Masse humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum <Plural | pluralpl>
Beispiele
  • mass
    Masse Physik | physicsPHYS
    Masse Physik | physicsPHYS
Beispiele
  • schwere [träge] Masse
    gravitational [inert] mass
    schwere [träge] Masse
  • kritische Masse ATOM
    critical mass (oder | orod amount)
    kritische Masse ATOM
  • earth britisches Englisch | British EnglishBr
    Masse Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    Masse Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
  • ground amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Masse Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    Masse Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
Beispiele
  • assetsPlural | plural pl
    Masse Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR Erb-, Konkurs-, Vermögensmasse
    Masse Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR Erb-, Konkurs-, Vermögensmasse
  • estate
    Masse Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR Erb-, Konkurs-, Vermögensmasse
    Masse Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR Erb-, Konkurs-, Vermögensmasse
Beispiele
  • material
    Masse Technik | engineeringTECH
    mass
    Masse Technik | engineeringTECH
    bulk
    Masse Technik | engineeringTECH
    Masse Technik | engineeringTECH
  • stock
    Masse Technik | engineeringTECH während der Bearbeitung
    Masse Technik | engineeringTECH während der Bearbeitung
  • batch
    Masse Technik | engineeringTECH in der Glasfabrikation
    paste
    Masse Technik | engineeringTECH in der Glasfabrikation
    Masse Technik | engineeringTECH in der Glasfabrikation
Feier
[ˈfaiər]Femininum | feminine f <Feier; Feiern>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • celebration
    Feier das Feiern
    celebrating
    Feier das Feiern
    Feier das Feiern
  • celebration
    Feier festliche Gelegenheit
    Feier festliche Gelegenheit
Beispiele
  • eine Feier begehen
    to hold a celebration
    eine Feier begehen
  • zur Feier des Tages umgangssprachlich | familiar, informalumg
    in hono(u)r of the day, to celebrate the day (oder | orod the occasion)
    zur Feier des Tages umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • festival
    Feier Festlichkeit
    fete
    Feier Festlichkeit
    fête
    Feier Festlichkeit
    festivity
    Feier Festlichkeit
    Feier Festlichkeit
Beispiele
  • party
    Feier Gesellschaft
    Feier Gesellschaft
Massen-
zssgn

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mass
    Massen- Grab, Mörder
    Massen- Grab, Mörder
feiern
[ˈfaiərn]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • celebrate
    feiern Festtag, Sieg etc
    feiern Festtag, Sieg etc
  • feiern → siehe „Triumph
    feiern → siehe „Triumph
Beispiele
  • hold
    feiern veranstalten
    celebrate
    feiern veranstalten
    feiern veranstalten
  • celebrate
    feiern einhalten: Festtag
    keep
    feiern einhalten: Festtag
    observe
    feiern einhalten: Festtag
    feiern einhalten: Festtag
Beispiele
  • den Tag eines Schutzheiligen feiern
    to celebrate the day of a patron saint
    den Tag eines Schutzheiligen feiern
  • celebrate
    feiern ehren, verherrlichen
    honor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    feiern ehren, verherrlichen
    honour, fête, praise britisches Englisch | British EnglishBr
    feiern ehren, verherrlichen
    feiern ehren, verherrlichen
  • extol
    feiern stärker
    feiern stärker
  • auch | alsoa. lionizeauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
    feiern
    feiern
  • applaud
    feiern mit Beifall
    acclaim
    feiern mit Beifall
    hail
    feiern mit Beifall
    feiern mit Beifall
  • celebrate
    feiern Religion | religionREL Gottesdienst, Abendmahl etc
    hold
    feiern Religion | religionREL Gottesdienst, Abendmahl etc
    feiern Religion | religionREL Gottesdienst, Abendmahl etc
feiern
[ˈfaiərn]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • celebrate
    feiern ein Fest feiern
    make merry
    feiern ein Fest feiern
    feiern ein Fest feiern
Beispiele
  • skive, throw a sickie britisches Englisch | British EnglishBr stay away from work on pretext of being ill
    feiern
    feiern
  • be out of work
    feiern arbeitslos sein
    be jobless
    feiern arbeitslos sein
    be laid off
    feiern arbeitslos sein
    be unemployed
    feiern arbeitslos sein
    feiern arbeitslos sein
  • laze around
    feiern faulenzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    be idle
    feiern faulenzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    take it easy
    feiern faulenzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    feiern faulenzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
feiern
Neutrum | neuter n <Feierns>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • observance
    Feiern eines Festtages
    Feiern eines Festtages
Sollmaß
, Soll-MaßNeutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • specified size
    Sollmaß Technik | engineeringTECH
    Sollmaß Technik | engineeringTECH
Istmaß
, Ist-MaßNeutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • actual size
    Istmaß Technik | engineeringTECH
    Istmaß Technik | engineeringTECH
Comeback
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • comeback
    Comeback
    Comeback
Beispiele
  • ein Comeback erleben/feiern
    to stageoder | or od make a comeback
    ein Comeback erleben/feiern
feien
[ˈfaiən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> literarisch | literaryliter

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fortify
    feien figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    protect
    feien figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    feien figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • jemanden gegen etwas feien
    to fortify (oder | orod protect)jemand | somebody sb againstetwas | something sth
    to makejemand | somebody sb proof againstetwas | something sth besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    jemanden gegen etwas feien
  • make (jemand | somebodysb) invulnerable (oder | orod immune)
    feien unverwundbar machen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    feien unverwundbar machen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • immunizeauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
    feien
    feien