Deutsch-Englisch Übersetzung für "Hei ßluftballon"

"Hei ßluftballon" Englisch Übersetzung

Meinten Sie hem, Hex, hey oder …hai?
presto
[ˈprestou]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • presto, sehr schnell
    presto musical term | MusikMUS
    presto musical term | MusikMUS
Beispiele
presto
[ˈprestou]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

presto
[ˈprestou]noun | Substantiv s <prestos>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Prestoneuter | Neutrum n
    presto musical term | MusikMUS
    presto musical term | MusikMUS
hey
[hei]interjection | Interjektion, Ausruf int

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hei! ei! heißa!
    hey hurray!
    hey hurray!
hei
[hai]Interjektion, Ausruf | interjection int

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

pal
[pæl]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kumpelmasculine | Maskulinum m
    pal familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Busenfreundmasculine | Maskulinum m
    pal familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Spezimasculine | Maskulinum m
    pal familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Freundmasculine | Maskulinum m
    pal familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Kameradmasculine | Maskulinum m
    pal familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Genossemasculine | Maskulinum m
    pal familiar, informal | umgangssprachlichumg
    pal familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • Kumpanmasculine | Maskulinum m
    pal accomplice slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Komplizemasculine | Maskulinum m
    pal accomplice slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Helfershelfermasculine | Maskulinum m
    pal accomplice slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Spießgesellemasculine | Maskulinum m
    pal accomplice slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    pal accomplice slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
pal
[pæl]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • usually | meistmeist meist pal up, pal in familiar, informal | umgangssprachlichumg
    kameradschaftlich verkehren, sich anfreunden, Freundschaft schließen (withor | oder od tosomebody | jemand sb mit jemandem)
    usually | meistmeist meist pal up, pal in familiar, informal | umgangssprachlichumg
hey-ho
[ˈheiˈhou]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

hey-day
[ˈheidei]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Höhe-, Gipfelpunktmasculine | Maskulinum m
    hey-day highpoint
    Blüte-, Glanzzeitfeminine | Femininum f
    hey-day highpoint
    hey-day highpoint
  • Hochgefühlneuter | Neutrum n
    hey-day rare | seltenselten (elation)
    Überschwangmasculine | Maskulinum m
    hey-day rare | seltenselten (elation)
    Sturmmasculine | Maskulinum m (der Leidenschaft)
    hey-day rare | seltenselten (elation)
    hey-day rare | seltenselten (elation)
guy
[gai]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Burschemasculine | Maskulinum m
    guy man American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Kerlmasculine | Maskulinum m
    guy man American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Typmasculine | Maskulinum m
    guy man American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    guy man American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • Popanzmasculine | Maskulinum m
    guy shabby person obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Vogelscheuchefeminine | Femininum f
    guy shabby person obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Schreckgespenstneuter | Neutrum n
    guy shabby person obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    guy shabby person obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Spottfigur des Guy Fawkes (die am Guy Fawkes Day öffentlich verbrannt wird)
    guy
    guy
  • Ausreißenneuter | Neutrum n
    guy disappearing, hopping it British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    Verduftenneuter | Neutrum n
    guy disappearing, hopping it British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    guy disappearing, hopping it British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
Beispiele
guy
[gai]transitive verb | transitives Verb v/t familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to guy the life out ofsomebody | jemand sb American English | amerikanisches EnglischUS
    mit jemandem Schindluder treiben
    to guy the life out ofsomebody | jemand sb American English | amerikanisches EnglischUS
guy
[gai]intransitive verb | intransitives Verb v/i British English | britisches EnglischBror | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)


  • Schiebenneuter | Neutrum n
    push action
    Stoßenneuter | Neutrum n
    push action
    push action
Beispiele
  • Schubsmasculine | Maskulinum m
    push result
    Stoßmasculine | Maskulinum m
    push result
    push result
Beispiele
  • to givesomebody | jemand sb a push
    jemandem einen Stoß versetzen, jemandem einen Schubs geben
    to givesomebody | jemand sb a push
  • to givesomebody | jemand sb the push slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    jemanden rausschmeißen
    jemanden entlassen
    to givesomebody | jemand sb the push slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • to get the push slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    rausgeschmissen werden
    entlassen werden
    to get the push slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Anstrengungfeminine | Femininum f
    push effort
    Bemühungfeminine | Femininum f
    push effort
    push effort
Beispiele
  • Vorstoßmasculine | Maskulinum m (for aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    push advance
    Vorwärtsdringenneuter | Neutrum n
    push advance
    push advance
  • (Groß)Offensivefeminine | Femininum f
    push military term | Militär, militärischMIL offensive
    push military term | Militär, militärischMIL offensive
  • entscheidenderor | oder od kritischer Augenblick
    push critical moment
    push critical moment
Beispiele
  • when it comes to the push familiar, informal | umgangssprachlichumg
    wenn es ernst wird
    when it comes to the push familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Notfallmasculine | Maskulinum m
    push emergency, extreme
    äußerster Fall
    push emergency, extreme
    push emergency, extreme
Beispiele
  • at a push
    im Notfall
    at a push
  • Druckmasculine | Maskulinum m
    push pressure of circumstances
    Drangmasculine | Maskulinum m
    push pressure of circumstances
    push pressure of circumstances
  • Stoßmasculine | Maskulinum m
    push rare | seltenselten with sharp weaponet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    push rare | seltenselten with sharp weaponet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Drucknopfmasculine | Maskulinum m
    push push button
    push push button
  • Druckhebelmasculine | Maskulinum m
    push pressure lever
    push pressure lever
  • (horizontaler) Druck, Schubmasculine | Maskulinum m
    push architecture | ArchitekturARCH geology | GeologieGEOL engineering | TechnikTECH horizontal pressure
    push architecture | ArchitekturARCH geology | GeologieGEOL engineering | TechnikTECH horizontal pressure
  • Schwungmasculine | Maskulinum m
    push energy, verve familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Energiefeminine | Femininum f
    push energy, verve familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Tatkraftfeminine | Femininum f
    push energy, verve familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Draufgängertumneuter | Neutrum n
    push energy, verve familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Durchsetzungsvermögenneuter | Neutrum n
    push energy, verve familiar, informal | umgangssprachlichumg
    push energy, verve familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Protektionfeminine | Femininum f
    push influence
    Kontakteplural | Plural pl
    push influence
    Vitamin B
    push influence
    push influence
Beispiele
  • Mengefeminine | Femininum f
    push crowd, group
    Haufenmasculine | Maskulinum m (von Menschen)
    push crowd, group
    push crowd, group
  • Cliquefeminine | Femininum f
    push clique slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    push clique slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Diebesbandefeminine | Femininum f
    push band of thieves slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    push band of thieves slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Hordefeminine | Femininum for | oder od Bandefeminine | Femininum f von Straßenrowdies
    push band of hooligans slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonslespecially | besonders besonders Australian English | australisches EnglischAus
    push band of hooligans slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonslespecially | besonders besonders Australian English | australisches EnglischAus

Beispiele
  • drängen
    push press, crowd
    push press, crowd
Beispiele
  • sich (einen Weg) bahnen
    push push one’s way through
    push push one’s way through
Beispiele
  • to push one’s way through
    sich seinen Weg bahnen durch, sich (durch)drängen durch
    to push one’s way through
  • to be pushing 60 familiar, informal | umgangssprachlichumg
    stark auf die 60 zugehen
    to be pushing 60 familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • (an)treiben, drängen (to zu to do zu tun)
    push urge, press
    push urge, press
Beispiele
  • to be pushed intosomething | etwas sth into jobet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    zusomething | etwas etwas gedrängt werden
    to be pushed intosomething | etwas sth into jobet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • treiben
    push sth: drive
    push sth: drive
Beispiele
  • (weiter) ausdehnen
    push expand: areaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    push expand: areaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • to pushsomething | etwas sth onsomebody | jemand sb
    jemandemsomething | etwas etwas aufdrängen
    to pushsomething | etwas sth onsomebody | jemand sb
  • bedrängen
    push press, put pressure on
    push press, put pressure on
  • (jemandem) zusetzen (for wegen)
    push
    push
Beispiele
  • (mit den Hörnernet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) stoßen
    push butt: with hornset cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    push butt: with hornset cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial

Beispiele
  • (sich) vorwärtsdrängen, sich vorankämpfen
    push fight one’s way forward
    push fight one’s way forward
  • (rücksichtslos) vorwärtsstreben
    push striving ahead: to higher positionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    push striving ahead: to higher positionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • anfangen
    push push off familiar, informal | umgangssprachlichumg
    push push off familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • losschießen
    push beim Erzählen
    push beim Erzählen
  • schieben
    push in billiards
    push in billiards
  • (mit den Hörnernet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) stoßen
    push butt with hornset cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    push butt with hornset cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • push syn → siehe „propel
    push syn → siehe „propel
  • push → siehe „shove
    push → siehe „shove
  • push → siehe „thrust
    push → siehe „thrust

  • Parteifeminine | Femininum f
    party
    party
Beispiele
  • Abteilungfeminine | Femininum f
    party military term | Militär, militärischMIL
    Detachementneuter | Neutrum n
    party military term | Militär, militärischMIL
    Kommandoneuter | Neutrum n
    party military term | Militär, militärischMIL
    party military term | Militär, militärischMIL
Beispiele
Beispiele
  • Parteifeminine | Femininum f
    party legal term, law | RechtswesenJUR
    streitender Teil
    party legal term, law | RechtswesenJUR
    party legal term, law | RechtswesenJUR
Beispiele
  • Teilhaber(in), -nehmer(in), Interessent(in), Beteiligte(r)
    party
    party
Beispiele
  • I will not be (a) party to this
    ich will damit nichts zu tun haben
    I will not be (a) party to this
  • parties interested commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Interessenten
    parties interested commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • the parties concerned
    die Beteiligten
    the parties concerned
  • Individuumneuter | Neutrum n
    party individual slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Kundemasculine | Maskulinum m
    party individual slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Menschmasculine | Maskulinum m
    party individual slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    party individual slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • a strange old party
    ein komischer alter Kerl
    a strange old party
  • my party especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    meine Leute
    my party especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Partiefeminine | Femininum f
    party rare | seltenselten (marriage candidate)
    Ehekandidat(in)
    party rare | seltenselten (marriage candidate)
    party rare | seltenselten (marriage candidate)
party
[ˈpɑː(r)ti]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • in gleiche Teile geteilt
    party HERALDIK
    party HERALDIK
party
[ˈpɑː(r)ti]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf paried> familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

man
[mæn]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf manned [mænd]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bemannen
    man especially | besondersbesonders nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF provide with enough men for operationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    man especially | besondersbesonders nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF provide with enough men for operationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • besetzen
    man nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL occupy: positionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    man nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL occupy: positionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • to man the side (the yards) nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF parade on manrope
    am Fallreep (auf den Rahen) paradieren
    to man the side (the yards) nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF parade on manrope
  • to man the side (the yards) nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF put men on yards as salute
    to man the side (the yards) nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF put men on yards as salute
  • to man a fort
    to man a fort
  • (jemanden) aufrichten, stärken
    man sb: strengthen figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    man sb: strengthen figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • an Menschen gewöhnen, zähmen
    man birdet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, tame
    man birdet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, tame
  • einnehmen, besetzen
    man jobet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, take up, occupy
    man jobet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, take up, occupy
  • bedienen
    man machine, phoneet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    man machine, phoneet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
man
[mæn]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele

  • Mannmasculine | Maskulinum m
    man adult male human being
    man adult male human being
Beispiele
  • Menschmasculine | Maskulinum m
    man human being:, Gattg Homo
    man human being:, Gattg Homo
Beispiele
  • also | aucha. Man usually | meistmeist ohne the:, humankind
    der Mensch, die Menschenplural | Plural pl
    also | aucha. Man usually | meistmeist ohne the:, humankind
  • the rights of man
    the rights of man
  • the Fall, the fall of man bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    der (erste) Sündenfall
    the Fall, the fall of man bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
  • Menschmasculine | Maskulinum m
    man person
    Mannmasculine | Maskulinum m
    man person
    Personfeminine | Femininum f
    man person
    man person
Beispiele
  • jemand, man
    man one,somebody | jemand sb
    man one,somebody | jemand sb
Beispiele
  • (Ehe)Mannmasculine | Maskulinum m
    man husband
    man husband
Beispiele
  • (der) (richtige) Mann
    man the right person
    man the right person
  • (der) Richtige
    man
    man
Beispiele
  • (wahrer, echteror | oder od richtiger Mann
    man real man, manly person
    man real man, manly person
Beispiele
  • die Männer, der Mann, das Männergeschlecht
    man male sex, men
    man male sex, men
  • Dienermasculine | Maskulinum m
    man servant
    man servant
  • Angestelltermasculine | Maskulinum m
    man employee
    man employee
  • Arbeitermasculine | Maskulinum m
    man worker
    man worker
Beispiele
  • Soldatmasculine | Maskulinum m
    man military term | Militär, militärischMIL soldier
    Gemeinermasculine | Maskulinum m
    man military term | Militär, militärischMIL soldier
    man military term | Militär, militärischMIL soldier
  • Matrosemasculine | Maskulinum m
    man military term | Militär, militärischMIL sailor
    man military term | Militär, militärischMIL sailor
  • Mannschaftfeminine | Femininum f
    man military term | Militär, militärischMIL team <plural | Pluralpl>
    man military term | Militär, militärischMIL team <plural | Pluralpl>
  • Mensch!
    man interjection
    man interjection
  • Kerl!
    man pejorative | pejorativ, abwertendpej
    man pejorative | pejorativ, abwertendpej
Beispiele
  • Steinmasculine | Maskulinum m
    man piece in board game
    man piece in board game
  • Figurfeminine | Femininum f
    man Schach
    man Schach
  • Lehensmannmasculine | Maskulinum m
    man history | GeschichteHIST vassal
    Untertanmasculine | Maskulinum m
    man history | GeschichteHIST vassal
    man history | GeschichteHIST vassal
Beispiele
  • the man Smith especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR used primarily in compounds such as
    (bewussteror | oder od besagter) Smith
    the man Smith especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR used primarily in compounds such as
  • Mannhaftigkeitfeminine | Femininum f
    man manliness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Mannesmutmasculine | Maskulinum m
    man manliness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    man manliness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • man → siehe „best man
    man → siehe „best man
  • man → siehe „inner man
    man → siehe „inner man
  • man → siehe „old man
    man → siehe „old man
Beispiele