Deutsch-Englisch Übersetzung für "grenzenloser ehrgeiz"

"grenzenloser ehrgeiz" Englisch Übersetzung

Ehrgeiz
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ambition
    Ehrgeiz Ambition
    Ehrgeiz Ambition
Beispiele
  • aus Ehrgeiz
    from (oder | orod out of) ambition
    aus Ehrgeiz
  • gesunder Ehrgeiz
    healthy ambition
    gesunder Ehrgeiz
  • krankhafter [übertriebener] Ehrgeiz
    morbid [inordinate] ambition
    krankhafter [übertriebener] Ehrgeiz
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (personal) pride
    Ehrgeiz Ehre
    Ehrgeiz Ehre
Beispiele
  • push
    Ehrgeiz Energie
    drive
    Ehrgeiz Energie
    Ehrgeiz Energie
grenzenlos
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • boundless
    grenzenlos Vertrauen, Naivität etc
    unbounded
    grenzenlos Vertrauen, Naivität etc
    unlimited
    grenzenlos Vertrauen, Naivität etc
    limitless
    grenzenlos Vertrauen, Naivität etc
    grenzenlos Vertrauen, Naivität etc
  • immeasurable
    grenzenlos Freude, Dummheit etc
    immense
    grenzenlos Freude, Dummheit etc
    grenzenlos Freude, Dummheit etc
  • grenzenlos → siehe „endlos
    grenzenlos → siehe „endlos
grenzenlos
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
grenzenlos
Neutrum | neuter n <Grenzenlosen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • das geht ins Grenzenlose
    there is no end to it
    das geht ins Grenzenlose
anspornen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • spur
    anspornen Pferd
    anspornen Pferd
  • spur (on), stimulate, incite, wake
    anspornen Eifer etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    anspornen Eifer etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
Beispiele
  • jemanden anspornen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to spurjemand | somebody sb (on), to prodjemand | somebody sb, to stimulatejemand | somebody sb, to eggjemand | somebody sb on
    jemanden anspornen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • jemanden zur Arbeit anspornen
    to spurjemand | somebody sb on to work
    jemanden zur Arbeit anspornen
verblenden
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • blind
    verblenden blind machen
    verblenden blind machen
Beispiele
  • blind
    verblenden betören
    dazzle
    verblenden betören
    verblenden betören
Beispiele
  • face
    verblenden Architektur | architectureARCH verkleiden
    verblenden Architektur | architectureARCH verkleiden
verblenden
Neutrum | neuter n <Verblendens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

krankhaft
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • diseased, morbid, pathologic(al)
    krankhaft auf einer Krankheit beruhend
    krankhaft auf einer Krankheit beruhend
Beispiele
  • morbid, pathologic(al)
    krankhaft einer Krankheit ähnlich
    krankhaft einer Krankheit ähnlich
Beispiele
krankhaft
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • morbidly
    krankhaft
    krankhaft
Beispiele
krankhaft
Neutrum | neuter n <Krankhaften>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • es ist bei ihm ins Krankhaft gesteigert
    it has become pathological with him
    es ist bei ihm ins Krankhaft gesteigert
Stachel
[ˈʃtaxəl]Maskulinum | masculine m <Stachels; Stacheln>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • spine
    Stachel Botanik | botanyBOT an Sträuchern, Kakteen etc
    thorn
    Stachel Botanik | botanyBOT an Sträuchern, Kakteen etc
    Stachel Botanik | botanyBOT an Sträuchern, Kakteen etc
  • prickle
    Stachel kleiner
    spinule
    Stachel kleiner
    Stachel kleiner
  • sting
    Stachel Zoologie | zoologyZOOL der Bienen, Wespen, Skorpione etc
    stinger amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Stachel Zoologie | zoologyZOOL der Bienen, Wespen, Skorpione etc
    Stachel Zoologie | zoologyZOOL der Bienen, Wespen, Skorpione etc
  • spine
    Stachel Zoologie | zoologyZOOL des Igels, Stachelschweins etc
    quill
    Stachel Zoologie | zoologyZOOL des Igels, Stachelschweins etc
    prick amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Stachel Zoologie | zoologyZOOL des Igels, Stachelschweins etc
    Stachel Zoologie | zoologyZOOL des Igels, Stachelschweins etc
  • spicule
    Stachel Zoologie | zoologyZOOL eines Stachelhäuters
    spiculum amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Stachel Zoologie | zoologyZOOL eines Stachelhäuters
    Stachel Zoologie | zoologyZOOL eines Stachelhäuters
  • spine
    Stachel Zoologie | zoologyZOOL an den Flossen bestimmter Fische
    ray
    Stachel Zoologie | zoologyZOOL an den Flossen bestimmter Fische
    acantha amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Stachel Zoologie | zoologyZOOL an den Flossen bestimmter Fische
    Stachel Zoologie | zoologyZOOL an den Flossen bestimmter Fische
Beispiele
  • seine Stacheln aufstellen Zoologie | zoologyZOOL von Igel etc
    to put up (oder | orod raise) its spines
    seine Stacheln aufstellen Zoologie | zoologyZOOL von Igel etc
  • seine Stacheln aufstellen Zoologie | zoologyZOOL figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to bristle
    seine Stacheln aufstellen Zoologie | zoologyZOOL figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • tongue
    Stachel an Gürtel-, Schuhschnallen etc
    Stachel an Gürtel-, Schuhschnallen etc
  • barb
    Stachel des Stacheldrahts
    Stachel des Stacheldrahts
  • spike
    Stachel an Rennschuhen, Hundehalsbändern etc
    Stachel an Rennschuhen, Hundehalsbändern etc
  • point
    Stachel am Sporn
    Stachel am Sporn
  • goad
    Stachel zum Antreiben des Viehs
    Stachel zum Antreiben des Viehs
Beispiele
  • wider den Stachel löcken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    to kick against the pricks
    wider den Stachel löcken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
  • sting
    Stachel etwas Schmerzendes, Quälendes figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    thorn
    Stachel etwas Schmerzendes, Quälendes figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Stachel etwas Schmerzendes, Quälendes figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • goad
    Stachel treibende Kraft figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    spur
    Stachel treibende Kraft figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    incentive
    Stachel treibende Kraft figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    stimulus
    Stachel treibende Kraft figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Stachel treibende Kraft figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • tailpin
    Stachel Musik | musical termMUS am Cello etc
    spike
    Stachel Musik | musical termMUS am Cello etc
    end-pin
    Stachel Musik | musical termMUS am Cello etc
    Stachel Musik | musical termMUS am Cello etc
erwachen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <kein ge-; sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • wake (up), awake(n)
    erwachen aufwachen
    erwachen aufwachen
Beispiele
  • er erwachte um Mitternacht
    he woke up (oder | orod awoke) at midnight
    er erwachte um Mitternacht
  • aus tiefem Schlaf erwachen
    to (a)wake from a deep sleep
    aus tiefem Schlaf erwachen
  • sie erwachte von dem Lärm
    she was awakened (oder | orod woken [up]) by the noise
    sie erwachte von dem Lärm
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • wake, awake(n), be awakened (oder | orod aroused)
    erwachen von Gefühl etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    erwachen von Gefühl etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • dawn
    erwachen von Tag poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    break
    erwachen von Tag poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    erwachen von Tag poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
erwachen
Neutrum | neuter n <Erwachens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • bei meinem Erwachen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    on (my) awaking
    bei meinem Erwachen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • es war ein trauriges Erwachen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    it was a sorry (oder | orod sad) awakening
    es war ein trauriges Erwachen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • dawn
    erwachen des Tages poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    break
    erwachen des Tages poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    erwachen des Tages poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
Dummheit
Femininum | feminine f <Dummheit; Dummheiten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • stupidity
    Dummheit Mangel an Intelligenz <nurSingular | singular sg>
    unintelligence
    Dummheit Mangel an Intelligenz <nurSingular | singular sg>
    denseness
    Dummheit Mangel an Intelligenz <nurSingular | singular sg>
    Dummheit Mangel an Intelligenz <nurSingular | singular sg>
  • dumbness amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Dummheit umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    Dummheit umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • stupidity
    Dummheit Torheit <nurSingular | singular sg>
    foolishness
    Dummheit Torheit <nurSingular | singular sg>
    folly
    Dummheit Torheit <nurSingular | singular sg>
    silliness
    Dummheit Torheit <nurSingular | singular sg>
    Dummheit Torheit <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • das hast du deiner eigenen Dummheit zuzuschreiben <nurSingular | singular sg>
    you have only your own stupidity (oder | orod folly) to thank (oder | orod blame) for that
    das hast du deiner eigenen Dummheit zuzuschreiben <nurSingular | singular sg>
  • stupid (oder | orod foolish) action (oder | orod thing)
    Dummheit dumme Tat
    Dummheit dumme Tat
Beispiele
  • eine Dummheit machen (oder | orod begehen)
    to do something stupid (oder | orod foolish)
    to do a stupid (oder | orod foolish) thing
    eine Dummheit machen (oder | orod begehen)
  • er hat nichts als Dummheiten im Kopf
    he plays the fool (oder | orod clown) all the time
    er hat nichts als Dummheiten im Kopf
  • jemanden vor Dummheiten bewahren
    to keepjemand | somebody sb out of mischief
    jemanden vor Dummheiten bewahren
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • er machte eine Dummheit nach der anderen
    he made one stupid mistake after the other
    er machte eine Dummheit nach der anderen
  • indiscretion
    Dummheit Taktlosigkeit
    faux pas
    Dummheit Taktlosigkeit
    gaffe
    Dummheit Taktlosigkeit
    Dummheit Taktlosigkeit
Beispiele
gesund
Adjektiv | adjective adj <gesünder; auch | alsoa. gesunder; gesündest; auch | alsoa. gesundest>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sound
    gesund Organ, Schlaf
    healthy
    gesund Organ, Schlaf
    good
    gesund Organ, Schlaf
    gesund Organ, Schlaf
  • sane
    gesund geistig
    gesund geistig
Beispiele
  • healthy
    gesund Lebensweise, Kost etc
    wholesome
    gesund Lebensweise, Kost etc
    salubrious
    gesund Lebensweise, Kost etc
    gesund Lebensweise, Kost etc
Beispiele
  • salutary
    gesund heilsam figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    gesund heilsam figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • sound
    gesund figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    healthy
    gesund figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    gesund figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • sound
    gesund Metallurgie | metallurgyMETALL Guss
    gesund Metallurgie | metallurgyMETALL Guss
gesund
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
dahin
[daˈhɪn; ˈdaːˌhɪn]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • there
    dahin dorthin, nach dort
    to that place
    dahin dorthin, nach dort
    thither
    dahin dorthin, nach dort
    dahin dorthin, nach dort
Beispiele
  • dahin und dorthin
    here and there, hither and thither
    dahin und dorthin
  • ist es noch weit bis dahin?
    is it much further?
    ist es noch weit bis dahin?
  • das gehört nicht dahin
    that doesn’t belong there
    das gehört nicht dahin
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • to that effect
    dahin Ziel, Zweck
    dahin Ziel, Zweck
Beispiele
  • so far
    dahin so weit
    to that point
    dahin so weit
    dahin so weit
Beispiele
Beispiele