Deutsch-Englisch Übersetzung für "einen breiten buckel haben"

"einen breiten buckel haben" Englisch Übersetzung

Buckel
[ˈbʊkəl]Maskulinum | masculine m <Buckels; Buckel>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bulge
    Buckel Ausbuchtung
    hump
    Buckel Ausbuchtung
    Buckel Ausbuchtung
  • hump(back), hunch(back), kyphosis
    Buckel Medizin | medicineMED
    Buckel Medizin | medicineMED
Beispiele
  • einen Buckel haben
    to be (oder | orod have) a humpback (oder | orod hunchback)
    einen Buckel haben
  • back
    Buckel Rücken umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Buckel Rücken umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • knoll
    Buckel kleiner Hügel
    hillock
    Buckel kleiner Hügel
    hummock
    Buckel kleiner Hügel
    Buckel kleiner Hügel
  • speed bump
    Buckel zur Verkehrsberuhigung
    Buckel zur Verkehrsberuhigung
  • mogul
    Buckel auf der Piste
    bump
    Buckel auf der Piste
    Buckel auf der Piste
breit
[brait]Adjektiv | adjective adj <breiter; breitest>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • wide
    breit bei Maßangaben
    broad
    breit bei Maßangaben
    breit bei Maßangaben
Beispiele
  • broad
    breit von großer Ausdehnung
    wide
    breit von großer Ausdehnung
    breit von großer Ausdehnung
  • breit → siehe „Buckel
    breit → siehe „Buckel
  • breit → siehe „Rücken
    breit → siehe „Rücken
  • breit → siehe „Weg
    breit → siehe „Weg
Beispiele
  • eine breite Straße
    a broad (oder | orod wide) road
    eine breite Straße
  • sie hat breite Schultern
    she has broad shoulders
    sie hat breite Schultern
  • eine breite Nase
    a broad nose
    eine breite Nase
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • broad
    breit Aussprache figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    breit Aussprache figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • long-winded
    breit ausführlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    lengthy
    breit ausführlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    breit ausführlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • broad
    breit Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Schiff
    wide
    breit Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Schiff
    beamy
    breit Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Schiff
    breit Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Schiff
  • largo
    breit Musik | musical termMUS
    breit Musik | musical termMUS
  • extended
    breit BUCHDRUCK Buchstaben
    expanded
    breit BUCHDRUCK Buchstaben
    breit BUCHDRUCK Buchstaben
  • wide
    breit BUCHDRUCK Satz
    breit BUCHDRUCK Satz
Beispiele
  • plastered
    breit betrunken Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
    breit betrunken Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
  • high
    breit unter Drogen Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
    breit unter Drogen Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
Beispiele
  • breit sein
    to be plastered [high]
    breit sein
breit
[brait]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • er stand groß und breit da
    he stood there as large as life
    er stand groß und breit da
  • er hat es mir lang und breit (oder | orod literarisch | literaryliter des Langen und Breiten) erklärt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    he explained it to me at great length
    er hat es mir lang und breit (oder | orod literarisch | literaryliter des Langen und Breiten) erklärt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • etwas des Breiteren darlegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to give a full account ofetwas | something sth
    etwas des Breiteren darlegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • breit Auto fahren betrunken Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
    breit Auto fahren betrunken Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
  • breit Auto fahren unter Drogen Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
    to drive while high on drugs
    breit Auto fahren unter Drogen Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
  • largo
    breit Musik | musical termMUS
    largamente
    breit Musik | musical termMUS
    breit Musik | musical termMUS
Beispiele
Breite
[ˈbraitə]Femininum | feminine f <Breite; Breiten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • width
    Breite als Maßangabe <nurSingular | singular sg>
    breadth
    Breite als Maßangabe <nurSingular | singular sg>
    Breite als Maßangabe <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • die Straße hat eine Breite von 6 Metern <nurSingular | singular sg>
    the road is 6 meters amerikanisches Englisch | American EnglishUS in width
    the road is 6 metres britisches Englisch | British EnglishBr in width
    die Straße hat eine Breite von 6 Metern <nurSingular | singular sg>
  • die Breite eines Zimmers <nurSingular | singular sg>
    the width of a room
    die Breite eines Zimmers <nurSingular | singular sg>
  • die Breite eines Stoffes <nurSingular | singular sg>
    the width of some material
    die Breite eines Stoffes <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • breadth
    Breite große Ausdehnung <nurSingular | singular sg>
    width
    Breite große Ausdehnung <nurSingular | singular sg>
    Breite große Ausdehnung <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • die Breite seiner Schultern <nurSingular | singular sg>
    the breadth of his shoulders
    die Breite seiner Schultern <nurSingular | singular sg>
  • etwas der Breite nach legen <nurSingular | singular sg>
    to layetwas | something sth breadthways (oder | orod widthways)
    etwas der Breite nach legen <nurSingular | singular sg>
  • er stand in seiner vollen Breite da <nurSingular | singular sg>
    he stood there as large as life
    er stand in seiner vollen Breite da <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • long-windedness
    Breite Ausführlichkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    lengthiness
    Breite Ausführlichkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    Breite Ausführlichkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • breadth
    Breite Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF eines Schiffes
    width
    Breite Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF eines Schiffes
    beam
    Breite Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF eines Schiffes
    Breite Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF eines Schiffes
Beispiele
  • größte Breite
    extreme (oder | orod maximum) beam (oder | orod breadth)
    größte Breite
  • width
    Breite BUCHDRUCK des Satzes
    Breite BUCHDRUCK des Satzes
  • latitude
    Breite Astronomie | astronomyASTRON Geografie | geographyGEOG
    Breite Astronomie | astronomyASTRON Geografie | geographyGEOG
Beispiele
  • geografische Breite
    geographical (oder | orod terrestrial) latitude
    geografische Breite
  • 54 Grad nördlicher Breite
    54 degrees latitude north
    54 Grad nördlicher Breite
  • in diesen [(den) südlichen] Breiten
    in these [southern] latitudes
    in diesen [(den) südlichen] Breiten
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
einen
[ˈainən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • und | andu. sich einenreflexives Verb | reflexive verb v/r literarisch | literaryliter
    und | andu. sich einenreflexives Verb | reflexive verb v/r literarisch | literaryliter
breiten
[ˈbraitən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • spread (überAkkusativ | accusative (case) akk over, on)
    breiten
    breiten
Beispiele
  • flatten
    breiten Metallurgie | metallurgyMETALL
    breiten Metallurgie | metallurgyMETALL
  • spread
    breiten Metallurgie | metallurgyMETALL Walzgut
    breiten Metallurgie | metallurgyMETALL Walzgut
breiten
[ˈbraitən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Br.
Abkürzung | abbreviation abk (= Breite)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Buckel
Maskulinum | masculine m <Buckels; Buckel> Buckelauch | also a.Femininum | feminine f <Buckel; Buckeln>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • boss
    Buckel Metallurgie | metallurgyMETALL
    Buckel Metallurgie | metallurgyMETALL
Beispiele
  • mit Buckeln verziert
    mit Buckeln verziert
  • mit Buckeln beschlagen (oder | orod besetzen)
    to boss
    mit Buckeln beschlagen (oder | orod besetzen)
  • boss
    Buckel Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR am Pferdezaun
    Buckel Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR am Pferdezaun
  • umbo
    Buckel Geschichte | historyHIST am Schild
    Buckel Geschichte | historyHIST am Schild
  • hump
    Buckel Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    Buckel Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
haben
[ˈhaːbən]transitives Verb | transitive verb v/t <hat; hatte; gehabt; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ein Auto [Haus] haben
    to have (oder | orod own, have got) a car [house]
    ein Auto [Haus] haben
  • viel Geld haben
    to have (got) a lot of money
    viel Geld haben
  • er hat keinen Pfennig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he doesn’t have (oder | orod hasn’t got) a cent amerikanisches Englisch | American EnglishUS (to his name)
    he doesn’t have (oder | orod hasn’t got) a penny britisches Englisch | British EnglishBr (to his name)
    er hat keinen Pfennig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • have (got)
    haben körperlicheoder | or od geistige Eigenschaften
    haben körperlicheoder | or od geistige Eigenschaften
Beispiele
  • have (got)
    haben Freunde, Verwandtschaft etc
    haben Freunde, Verwandtschaft etc
Beispiele
  • er hat Familie
    he has (got) a family, he has (got) a wife and child(ren)
    er hat Familie
  • jemanden als (oder | orod zum) Freund haben
    to have (got)jemand | somebody sb as a friend
    jemanden als (oder | orod zum) Freund haben
  • er wollte sie zur Frau haben
    he wanted to marry her
    er wollte sie zur Frau haben
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • have
    haben bekommen, erhalten
    get
    haben bekommen, erhalten
    haben bekommen, erhalten
Beispiele
  • have (got), suffer from
    haben Krankheit, Fieber etc
    haben Krankheit, Fieber etc
Beispiele
  • die Grippe haben
    to have (got) (the) flu
    die Grippe haben
  • was hast du? umgangssprachlich | familiar, informalumg
    what is wrong (oder | orod the matter) with you?
    was hast du? umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Fieber haben
    to have (got) a fever
    Fieber haben
  • have (got), hold
    haben halten
    haben halten
Beispiele
  • have caught (oder | orod got)
    haben Dieb, Verbrecher etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    haben Dieb, Verbrecher etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • weigh
    haben wiegen
    haben wiegen
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
haben
[ˈhaːbən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich haben umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
    sich haben umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
  • hab dich nicht so!
    don’t make such a fuss (oder | orod to-do)
    hab dich nicht so!
  • er hat sich schrecklich mit seinem Auto
    he is very fussy about his car
    er hat sich schrecklich mit seinem Auto
Beispiele
  • und damit hat es sich
    and that’s that
    und damit hat es sich
  • hat sich was! überhaupt nicht
    not a bit!
    hat sich was! überhaupt nicht
  • hat sich was! denkste
    that’s what you think! some hope(s)
    hat sich was! denkste
Beispiele
  • sich mit jemandem haben
    to have a row withjemand | somebody sb
    sich mit jemandem haben
haben
[ˈhaːbən]unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers Dialekt, dialektal | dialect(al)dial

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • es hat
    there is (oder | orod are)
    es hat
  • es hat viel Schnee
    there is a lot of snow
    es hat viel Schnee
  • es hat dort viele Blumen
    there are a lot of flowers there
    es hat dort viele Blumen
haben
[ˈhaːbən]Hilfsverb | auxiliary verb v/aux

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Haben
Neutrum | neuter n <Habens; Haben>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • credit (side)
    Haben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Haben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • credit (item)
    Haben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Haben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Beispiele