Deutsch-Englisch Übersetzung für "schiebe hebe dach"

"schiebe hebe dach" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Hebe, Schieber, Schiege oder …schiene?
schieben
[ˈʃiːbən]transitives Verb | transitive verb v/t <schiebt; schob; geschoben; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • push
    schieben Autos, Kinderwagen, Möbel etc
    schieben Autos, Kinderwagen, Möbel etc
  • shove
    schieben stärker
    schieben stärker
Beispiele
  • einen Schubkarren [ein Fahrrad] schieben
    to push (oder | orod wheel) a wheelbarrow [bicycle]
    einen Schubkarren [ein Fahrrad] schieben
  • jemanden schieben
    to pushjemand | somebody sb
    jemanden schieben
  • jemanden schieben in eine Position etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to man(o)euverjemand | somebody sb amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    to manœuvrejemand | somebody sb britisches Englisch | British EnglishBr
    jemanden schieben in eine Position etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • put
    schieben gleiten lassen
    schieben gleiten lassen
Beispiele
  • seine Hände in die Taschen schieben
    to put (oder | orod slip) one’s hands in(to) one’s pockets
    seine Hände in die Taschen schieben
  • er schiebt ein Brot nach dem anderen in den Mund
    he stuffs one sandwich after the other into his mouth
    er schiebt ein Brot nach dem anderen in den Mund
  • put (aufAkkusativ | accusative (case) akk on)
    schieben wegschieben
    schieben wegschieben
Beispiele
  • die Schuld auf jemanden [etwas] schieben
    to put (oder | orod lay) the blame onjemand | somebody sb [sth], to blamejemand | somebody sb [sth]
    die Schuld auf jemanden [etwas] schieben
  • du schiebst immer alles auf andere [deinen Zeitmangel]
    you are always blaming other people for everything [blaming your lack of time]
    du schiebst immer alles auf andere [deinen Zeitmangel]
  • einen Gedanken von sich schieben
    to put a thought to the back of one’s mind
    einen Gedanken von sich schieben
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • put off
    schieben verschieben
    postpone
    schieben verschieben
    schieben verschieben
Beispiele
  • etwas | somethingetwas von einem Tag auf den anderen schieben
    to putetwas | something sth off (oder | orod postponeetwas | something sth) from one day to the next
    etwas | somethingetwas von einem Tag auf den anderen schieben
  • etwas | somethingetwas auf die lange Bank schieben
    to putetwas | something sth off, to postponeetwas | something sth
    etwas | somethingetwas auf die lange Bank schieben
  • expel
    schieben abschieben
    schieben abschieben
Beispiele
  • jemanden über die Grenze schieben
    to expeljemand | somebody sb from the country
    jemanden über die Grenze schieben
  • profiteer (with), racketeer (with), traffic (in), carry on (an) illicit trade (in)
    schieben Wechsel, Waren, Lebensmittel etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    schieben Wechsel, Waren, Lebensmittel etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • push
    schieben Drogen
    schieben Drogen
Beispiele
Beispiele
  • Kegel schieben
    to bowl, to go bowling
    Kegel schieben
  • alle neune schieben
    to throw all nine, to have (oder | orod get) a strike
    alle neune schieben
  • eine Kugel schieben
    to bowl a ball
    eine Kugel schieben
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • shunt
    schieben Eisenbahn | railwaysBAHN
    schieben Eisenbahn | railwaysBAHN
Beispiele
  • crab
    schieben Luftfahrt | aviationFLUG im Seitenwind gegensteuern: Flugzeug
    schieben Luftfahrt | aviationFLUG im Seitenwind gegensteuern: Flugzeug
  • sprout
    schieben Jagd | huntingJAGD Gehörn, Geweih etc
    schieben Jagd | huntingJAGD Gehörn, Geweih etc
schieben
[ˈʃiːbən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • shuffle
    schieben schlurfen, latschen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    schieben schlurfen, latschen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • coast
    schieben Auto | automobilesAUTO bei Beginn des Schleuderns
    schieben Auto | automobilesAUTO bei Beginn des Schleuderns
Beispiele
  • schieben mitetwas | something etwas umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to profiteer (oder | orod racketeer) withetwas | something sth, to carry on (an) illicit trade inetwas | something sth, to traffic inetwas | something sth
    schieben mitetwas | something etwas umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • schieben mitetwas | something etwas mit Drogen
    to pushetwas | something sth
    schieben mitetwas | something etwas mit Drogen
Beispiele
  • er schiebt mit ihr umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he is going out with her
    er schiebt mit ihr umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • wangle
    schieben betrügen, schummeln umgangssprachlich | familiar, informalumg
    cheat
    schieben betrügen, schummeln umgangssprachlich | familiar, informalumg
    schieben betrügen, schummeln umgangssprachlich | familiar, informalumg
schieben
[ˈʃiːbən]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich schieben sich einen Weg bahnen
    sich schieben sich einen Weg bahnen
  • sich durch die Menge schieben
    to push (oder | orod elbow, shove) one’s way through the crowd
    sich durch die Menge schieben
  • der Läufer schiebt sich an die Spitze des Feldes Sport | sportsSPORT
    the runner moves through (oder | orod works his way) to the front of the field
    der Läufer schiebt sich an die Spitze des Feldes Sport | sportsSPORT
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • move
    schieben sich langsam vorwärtsbewegen
    schieben sich langsam vorwärtsbewegen
Beispiele
  • move
    schieben sich verschieben
    schieben sich verschieben
Beispiele
schieben
Neutrum | neuter n <Schiebens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

heben
[ˈheːbən]transitives Verb | transitive verb v/t <hebt; hob; gehoben; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • lift
    heben Gewicht, Last etc
    heben Gewicht, Last etc
Beispiele
  • sich (Dativ | dative (case)dat) einen Bruch heben
    to rupture oneself (by liftingetwas | something sth)
    sich (Dativ | dative (case)dat) einen Bruch heben
  • ein Auto heben
    to jack up a car
    ein Auto heben
  • sie hoben den Sieger auf die Schultern
    they lifted the winner onto their shoulders
    sie hoben den Sieger auf die Schultern
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • raise
    heben Füße, Arm, Blick etc
    heben Füße, Arm, Blick etc
Beispiele
  • lift
    heben Schiff etc
    heben Schiff etc
  • auch | alsoa. raise
    heben Wrack
    heben Wrack
Beispiele
  • improve
    heben Lebensstandard, Niveau, Ansehen, Stimmung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    raise
    heben Lebensstandard, Niveau, Ansehen, Stimmung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    heben Lebensstandard, Niveau, Ansehen, Stimmung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • increase
    heben Wohlstand etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    heben Wohlstand etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • enhance
    heben Aussehen, Wirkung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    accentuate
    heben Aussehen, Wirkung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    heben Aussehen, Wirkung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
Beispiele
  • einen heben in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to down one
    to take a snorter amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    einen heben in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • er hebt gern einen
    he likes to have a glass
    er hebt gern einen
  • er will noch einen heben gehen
    he wants to go for a drink
    er will noch einen heben gehen
  • lift
    heben Mode | fashionMODE
    heben Mode | fashionMODE
Beispiele
  • hoist
    heben Technik | engineeringTECH hochwinden
    heben Technik | engineeringTECH hochwinden
  • crane up
    heben Technik | engineeringTECH hochwinden, mit Kran
    heben Technik | engineeringTECH hochwinden, mit Kran
  • lift
    heben Sport | sportsSPORT
    heben Sport | sportsSPORT
Beispiele
  • Gewichte heben
    to lift weights
    Gewichte heben
  • den Ball über das Tor heben
    to lift the ball over the goal
    den Ball über das Tor heben
  • hold
    heben halten süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr
    heben halten süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr
heben
[ˈheːbən]unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • es hebt mich, wenn ich an das Essen denke in Wendungen wie, mir wird übel
    the very thought of food makes me feel sick
    es hebt mich, wenn ich an das Essen denke in Wendungen wie, mir wird übel
  • es hebt mich, wenn ich Blut sehe
    the sight of blood turns my stomach
    es hebt mich, wenn ich Blut sehe
heben
[ˈheːbən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • improve
    heben von Stimmung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    heben von Stimmung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • increase
    heben von Wohlstand etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    heben von Wohlstand etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • elevate
    heben Geologie | geologyGEOL von Erdboden
    swell
    heben Geologie | geologyGEOL von Erdboden
    heben Geologie | geologyGEOL von Erdboden
heben
Neutrum | neuter n <Hebens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • weight lifting
    heben Sport | sportsSPORT
    heben Sport | sportsSPORT
  • auch | alsoa. weight-lifting britisches Englisch | British EnglishBr
    heben Sport | sportsSPORT
    heben Sport | sportsSPORT
  • 'Heben → siehe „Hebung
    'Heben → siehe „Hebung
Dach
[dax]Neutrum | neuter n <Dach(e)s; Dächer>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • roof
    Dach eines Gebäudes
    Dach eines Gebäudes
Beispiele
  • spitzes Dach
    pointed roof
    spitzes Dach
  • steiles [tonnenförmiges] Dach
    high-pitched (oder | orod steep) [archedoder | or od barrel] roof
    steiles [tonnenförmiges] Dach
  • zurückschiebbares [einrollbares] Dach
    sliding [folding] roof
    zurückschiebbares [einrollbares] Dach
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • roof
    Dach Bedachung
    roofing
    Dach Bedachung
    Dach Bedachung
Beispiele
Beispiele
  • kein Dach über dem Kopf haben
    to have no roof over one’s head
    kein Dach über dem Kopf haben
  • er weilt unter meinem Dach
    he is staying under my roof
    er weilt unter meinem Dach
  • sie wohnen unter einem (gemeinsamen) Dache
    they live under (oder | orod share) the same roof
    sie wohnen unter einem (gemeinsamen) Dache
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • umbrella
    Dach übergeordnete Organisation figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Dach übergeordnete Organisation figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • umbrella
    Dach übergeordneter Fachbereich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Dach übergeordneter Fachbereich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • roof
    Dach Sicherheit
    shelter
    Dach Sicherheit
    Dach Sicherheit
Beispiele
Beispiele
  • roof
    Dach eines Autos
    top
    Dach eines Autos
    Dach eines Autos
  • roof
    Dach Medizin | medicineMED des Gaumens
    Dach Medizin | medicineMED des Gaumens
  • crest
    Dach Geologie | geologyGEOL
    crown
    Dach Geologie | geologyGEOL
    summit
    Dach Geologie | geologyGEOL
    top
    Dach Geologie | geologyGEOL
    upper apex
    Dach Geologie | geologyGEOL
    Dach Geologie | geologyGEOL
  • table
    Dach Musik | musical termMUS einer Laute
    sound board
    Dach Musik | musical termMUS einer Laute
    Dach Musik | musical termMUS einer Laute
  • vault
    Dach Biologie | biologyBIOL
    Dach Biologie | biologyBIOL
  • roof
    Dach Bergbau | miningBERGB Firste
    Dach Bergbau | miningBERGB Firste
Hebe
[ˈhiːbi]proper name | Eigenname Eigenn

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Hebefeminine | Femininum f (Jugendgöttin)
    Hebe in Greek mythology
    Hebe in Greek mythology
Hebe
[ˈhiːbi]noun | Substantiv s British English | britisches EnglischBr humorously | humorvoll, scherzhafthum

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Hebefeminine | Femininum f
    Hebe barmaid, waitress
    Schenkmädchenneuter | Neutrum n
    Hebe barmaid, waitress
    Kellnerinfeminine | Femininum f
    Hebe barmaid, waitress
    Hebe barmaid, waitress
  • stattliche junge Frau
    Hebe well-built young woman
    Hebe well-built young woman
Kinderwagen
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • baby carriage amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Kinderwagen
    Kinderwagen
  • pram britisches Englisch | British EnglishBr
    Kinderwagen
    Kinderwagen
Beispiele
  • pushchair britisches Englisch | British EnglishBr
    Kinderwagen Sportwagen
    Kinderwagen Sportwagen
  • stroller amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Kinderwagen
    Kinderwagen
Dachdeckung
Femininum | feminine f <Dach(ein)deckung; selten Dach(ein)deckungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • roofing
    Dach(ein)deckung Architektur | architectureARCH
    roof covering
    Dach(ein)deckung Architektur | architectureARCH
    Dach(ein)deckung Architektur | architectureARCH
Beispiele
  • Dach(ein)deckung (mit Ziegeln)
    Dach(ein)deckung (mit Ziegeln)
  • Dach(ein)deckung (mit Schiefer)
    Dach(ein)deckung (mit Schiefer)
  • Dach(ein)deckung (mit Schindeln)
    shingling
    Dach(ein)deckung (mit Schindeln)
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Dachs
[daks]Maskulinum | masculine m <Dachses; Dachse>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • badger
    Dachs Zoologie | zoologyZOOL Meles meles
    Dachs Zoologie | zoologyZOOL Meles meles
Beispiele
  • Amerikanischer Dachs Taxidea taxus
    American badger
    Amerikanischer Dachs Taxidea taxus
  • Indischer Dachs Arctonyx collaris
    hog badger
    Indischer Dachs Arctonyx collaris
  • den Dachs aus dem Bau graben Jagd | huntingJAGD
    to unearth (oder | orod dig up) the badger
    den Dachs aus dem Bau graben Jagd | huntingJAGD
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • fellow
    Dachs figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Dachs figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
herunterfliegen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fly down
    herunterfliegen Luftfahrt | aviationFLUG
    herunterfliegen Luftfahrt | aviationFLUG
  • fall down (oder | orod off)
    herunterfliegen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    herunterfliegen umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • er ist vom Dach heruntergeflogen
    he fell off the roof
    er ist vom Dach heruntergeflogen
Derrickkran
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • derrick (crane)
    Derrickkran Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    Derrickkran Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
Beispiele
  • mit einem Derrickkran heben
    to derrick
    mit einem Derrickkran heben
hinwegheben
reflexives Verb | reflexive verb v/r <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • nur in hebe dich hinweg! obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    nur in hebe dich hinweg! obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs