Deutsch-Englisch Übersetzung für "Taube"
"Taube" Englisch Übersetzung
Neither the hawks nor the doves (nor anyone else) expected that.
Weder die Falken noch die Tauben (oder irgendjemand sonst) haben das erwartet.
Quelle: News-Commentary
In other words, the field of the magnet is near the pigeon's head.
Mit anderen Worten, das Magnetfeld ist nahe beim Kopf der Taube.
Quelle: Tatoeba
When I see the symbols of the rainbow and the dove, I think of personal serenity.
Wenn ich diese Symbole sehe den Regenbogen und die Taube, denke ich an persönliche Gelassenheit.
Quelle: TED
Mr President, as the saying goes: better some of a pudding than none of a pie.
Herr Präsident, bei uns sagt man: Besser einen Spatz in der Hand als eine Taube auf dem Dach.
Quelle: Europarl
Quelle
- Tatoeba
- TED
- Quelle: OPUS
- Originaltextquelle: WIT³
- Originaltextquelle: TED
- Originaldatenbank: TED Talk Parallel Corpus
- Europarl
- Quelle: OPUS
- Originaltextquelle: Europäisches Parlament
- Originaldatenbank: Europarl Parallel Corups
- News-Commentary
- Quelle: OPUS
- Originaldatenbank: News Commentary
Taube
m/f(Maskulinum | masculinem) <Tauben; Tauben>Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
Taube Glocke
peach-leaved bellflower bell-flower britisches Englisch | British EnglishBr
Taube Glocke
Taube Glocke
pyramidal bellflower bell-flower britisches Englisch | British EnglishBr
Taube Glocke
Neither the hawks nor the doves (nor anyone else) expected that.
Weder die Falken noch die Tauben (oder irgendjemand sonst) haben das erwartet.
Quelle: News-Commentary
In other words, the field of the magnet is near the pigeon's head.
Mit anderen Worten, das Magnetfeld ist nahe beim Kopf der Taube.
Quelle: Tatoeba
When I see the symbols of the rainbow and the dove, I think of personal serenity.
Wenn ich diese Symbole sehe den Regenbogen und die Taube, denke ich an persönliche Gelassenheit.
Quelle: TED
Mr President, as the saying goes: better some of a pudding than none of a pie.
Herr Präsident, bei uns sagt man: Besser einen Spatz in der Hand als eine Taube auf dem Dach.
Quelle: Europarl
Quelle
- Tatoeba
- TED
- Quelle: OPUS
- Originaltextquelle: WIT³
- Originaltextquelle: TED
- Originaldatenbank: TED Talk Parallel Corpus
- Europarl
- Quelle: OPUS
- Originaltextquelle: Europäisches Parlament
- Originaldatenbank: Europarl Parallel Corups
- News-Commentary
- Quelle: OPUS
- Originaldatenbank: News Commentary