Deutsch-Englisch Übersetzung für "das herz ist ein einsamer jaeger"

"das herz ist ein einsamer jaeger" Englisch Übersetzung

Meinten Sie das, ein, Herz oder ist?
einsam
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • lonely
    einsam allein
    einsam allein
  • lonesome amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    einsam
    einsam
Beispiele
  • ein einsamer Wanderer
    a lonely wanderer
    ein einsamer Wanderer
  • einsam und verlassen
    einsam und verlassen
  • sich einsam fühlen
    to feel lonely (oder | orod isolated)
    sich einsam fühlen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • retired
    einsam zurückgezogen
    secluded
    einsam zurückgezogen
    solitary
    einsam zurückgezogen
    einsam zurückgezogen
Beispiele
Beispiele
  • deserted
    einsam menschenleer
    einsam menschenleer
Beispiele
  • er wanderte durch einsame Straßen
    he walked through deserted streets
    er wanderte durch einsame Straßen
Beispiele
  • einsam lebend Botanik | botanyBOT Zoologie | zoologyZOOL
    einsam lebend Botanik | botanyBOT Zoologie | zoologyZOOL
Beispiele
  • das ist einsame Spitze einzigartig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    das ist einsame Spitze einzigartig umgangssprachlich | familiar, informalumg
verbannen
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • banish
    verbannen als Strafe
    exile
    verbannen als Strafe
    verbannen als Strafe
Beispiele
  • jemanden auf eine einsame Insel verbannen
    to banishjemand | somebody sb to a desert island
    jemanden auf eine einsame Insel verbannen
  • expel
    verbannen ausweisen
    verbannen ausweisen
  • deport
    verbannen deportieren
    verbannen deportieren
  • outlaw
    verbannen Geschichte | historyHIST ächten
    verbannen Geschichte | historyHIST ächten
  • banish, ostracizeauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
    verbannen ausschließen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    verbannen ausschließen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • banish
    verbannen vertreiben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    dismiss
    verbannen vertreiben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    dispel
    verbannen vertreiben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    expel
    verbannen vertreiben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    verbannen vertreiben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
verbannen
Neutrum | neuter n <Verbannens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Herz
[hɛrts]Neutrum | neuter n <Herzens; Herzen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • heart
    Herz Organ
    Herz Organ
Beispiele
  • ein gesundes [kräftiges, schwaches, verpflanztes] Herz
    a healthy [strong, weak, transplanted] heart
    ein gesundes [kräftiges, schwaches, verpflanztes] Herz
  • Operation am offenen Herzen Medizin | medicineMED
    open-heart surgerySingular | singular sg
    Operation am offenen Herzen Medizin | medicineMED
  • die Kammern des Herzens
    the ventricles of the heart
    die Kammern des Herzens
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • bosom
    Herz Busen literarisch | literaryliter
    breast
    Herz Busen literarisch | literaryliter
    Herz Busen literarisch | literaryliter
  • heart
    Herz Sitz der Gefühle figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Herz Sitz der Gefühle figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • heart
    Herz das Innerste einer Sache figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    core
    Herz das Innerste einer Sache figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Herz das Innerste einer Sache figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • center amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Herz
    centre britisches Englisch | British EnglishBr
    Herz
    Herz
Beispiele
  • das Herz einer Fabrikanlage [Maschine]
    the heart of a factory [machine]
    das Herz einer Fabrikanlage [Maschine]
  • das Herz eines Salatkopfes
    the heart (oder | orod core) of a lettuce
    das Herz eines Salatkopfes
  • das grüne Herz Deutschlands Thüringen literarisch | literaryliter
    the Green (oder | orod Verdant) Heart of Germany
    das grüne Herz Deutschlands Thüringen literarisch | literaryliter
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • heart
    Herz Bildoder | or od Gegenstand in Herzform
    Herz Bildoder | or od Gegenstand in Herzform
Beispiele
Beispiele
  • Herz Jesu katholisch | CatholicKATH
    Sacred Heart (of Jesus)
    Herz Jesu katholisch | CatholicKATH
  • Flammendes (oder | orod Tränendes) Herz Botanik | botanyBOT → siehe „Herzblume
    Flammendes (oder | orod Tränendes) Herz Botanik | botanyBOT → siehe „Herzblume
  • lathe dog.
    Herz Technik | engineeringTECH
    Herz Technik | engineeringTECH
Beispiele
Jäger
[ˈjɛːgər]Maskulinum | masculine m <Jägers; Jäger>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ein passionierter Jäger
    an ardent hunter
    ein passionierter Jäger
  • die Jäger brechen zur Jagd auf
    the hunters set (oder | orod the shooting party sets) off
    die Jäger brechen zur Jagd auf
  • der Wilde Jäger Mythologie | mythologyMYTH
    the Wild Huntsman
    der Wilde Jäger Mythologie | mythologyMYTH
  • (Germanoder | or od Austrian) rifleman, jaeger
    Jäger Militär, militärisch | military termMIL obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    Jäger Militär, militärisch | military termMIL obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
  • fighter (plane)
    Jäger Luftfahrt | aviationFLUG Militär, militärisch | military termMIL Jagdflugzeug
    Jäger Luftfahrt | aviationFLUG Militär, militärisch | military termMIL Jagdflugzeug
jaeger
[ˈjeigə(r)] [ˈdʒeigə(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (eine) Raubmöwe
    jaeger zoology | ZoologieZOOL Fam. Stercorariidae
    jaeger zoology | ZoologieZOOL Fam. Stercorariidae
  • jaeger → siehe „jäger
    jaeger → siehe „jäger
  • jaeger → siehe „jäger
    jaeger → siehe „jäger
Jaeger
[ˈjeigə(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Jägerwollwarefeminine | Femininum f (ohne pflanzliche Fasern)
    Jaeger
    Jaeger
pastelist
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Pastellmaler(in)
    pastel(l)ist
    pastel(l)ist
Bockshorn
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • goat’s (oder | orod buck’s) horn
    Bockshorn
    Bockshorn
Beispiele
  • jemanden ins Bockshorn jagen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to intimidatejemand | somebody sb, to browbeat (oder | orod bully)jemand | somebody sb, to put the wind upjemand | somebody sb
    jemanden ins Bockshorn jagen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • jemanden ins Bockshorn jagen stärker
    to frightenjemand | somebody sb out of his wits
    jemanden ins Bockshorn jagen stärker
  • lass dich nicht ins Bockshorn jagen! figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    don’t let yourself be intimidated! don’t let it get to you!
    lass dich nicht ins Bockshorn jagen! figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • carob (pod) (of the carob tree Ceratonia siliqua)
    Bockshorn Botanik | botanyBOT
    Bockshorn Botanik | botanyBOT
Jagen
Neutrum | neuter n <Jagens; Jagen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • distinctly marked section of forest
    Jagen FORSTW
    Jagen FORSTW
da
[dɑː]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Vatimasculine | Maskulinum m
    da dad
    Papimasculine | Maskulinum m
    da dad
    da dad