Deutsch-Englisch Übersetzung für "beziehungen mit jdm pflegen"

"beziehungen mit jdm pflegen" Englisch Übersetzung

Meinten Sie pflügen?
Pflege
[ˈpfleːgə]Femininum | feminine f <Pflege; Pflegen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • care
    Pflege von Kleinkindern etc
    Pflege von Kleinkindern etc
  • auch | alsoa. nursing
    Pflege von Kranken
    Pflege von Kranken
Beispiele
  • charge
    Pflege Obhut
    care
    Pflege Obhut
    Pflege Obhut
Beispiele
  • jemanden [etwas] in Pflege haben
    to have charge ofjemand | somebody sb [sth], to havejemand | somebody sb [sth] in (one’s) charge (oder | orod care)
    jemanden [etwas] in Pflege haben
  • ein Kind [einen Hund] bei jemandem in Pflege geben
    to put a child [a dog] in sb’s charge, to leave a child [a dog] in sb’s care
    ein Kind [einen Hund] bei jemandem in Pflege geben
  • bei jemandem in Pflege sein
    to be under (oder | orod in) sb’s care, to be in sb’s charge
    bei jemandem in Pflege sein
  • care
    Pflege des Haares, der Hände, des Körpers etc
    grooming
    Pflege des Haares, der Hände, des Körpers etc
    Pflege des Haares, der Hände, des Körpers etc
  • care
    Pflege von Pflanzen, Rasen etc
    attention
    Pflege von Pflanzen, Rasen etc
    Pflege von Pflanzen, Rasen etc
Beispiele
  • care
    Pflege Technik | engineeringTECH
    maintenance
    Pflege Technik | engineeringTECH
    upkeep
    Pflege Technik | engineeringTECH
    Pflege Technik | engineeringTECH
Beispiele
  • cultivation
    Pflege der Kunst, Wissenschaft etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Pflege der Kunst, Wissenschaft etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
MIT
abbreviation | Abkürzung abk (= Massachusetts Institute of Technology)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • MIT
    MIT
    MIT
Beziehung
Femininum | feminine f <Beziehung; Beziehungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • relationsPlural | plural pl
    Beziehung zwischen Menschen
    relationship
    Beziehung zwischen Menschen
    Beziehung zwischen Menschen
Beispiele
  • relations
    Beziehung Verbindungen <Plural | pluralpl>
    connections
    Beziehung Verbindungen <Plural | pluralpl>
    Beziehung Verbindungen <Plural | pluralpl>
Beispiele
  • geschäftliche Beziehungen <Plural | pluralpl>
    business relations
    geschäftliche Beziehungen <Plural | pluralpl>
  • zu jemandem Beziehungen haben <Plural | pluralpl>
    to have (oder | orod maintain) relations withjemand | somebody sb
    zu jemandem Beziehungen haben <Plural | pluralpl>
  • mit jemandem Beziehungen anknüpfen <Plural | pluralpl>
    to enter into relations withjemand | somebody sb
    mit jemandem Beziehungen anknüpfen <Plural | pluralpl>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • in gewisser Beziehung Hinsicht: in Wendungen wie
    in a way
    in gewisser Beziehung Hinsicht: in Wendungen wie
  • in jeder Beziehung
    to all intents and purposes
    in jeder Beziehung
  • in keiner Beziehung
    in no way, in no respect
    in keiner Beziehung
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • relations
    Beziehung Politik | politicsPOL <Plural | pluralpl>
    Beziehung Politik | politicsPOL <Plural | pluralpl>
Beispiele
  • diplomatische Beziehungen aufnehmen <Plural | pluralpl>
    to enter into diplomatic relations
    diplomatische Beziehungen aufnehmen <Plural | pluralpl>
  • alle Beziehungen zu jemandem abbrechen <Plural | pluralpl>
    to break off all relations withjemand | somebody sb
    alle Beziehungen zu jemandem abbrechen <Plural | pluralpl>
  • Herstellung freundschaftlicher Beziehungen <Plural | pluralpl>
    Herstellung freundschaftlicher Beziehungen <Plural | pluralpl>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • correlation
    Beziehung Biologie | biologyBIOL Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Psychologie | psychologyPSYCH
    Beziehung Biologie | biologyBIOL Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Psychologie | psychologyPSYCH
pflegen
[ˈpfleːgən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • take care of
    pflegen Kinder etc
    pflegen Kinder etc
  • auch | alsoa. nurse
    pflegen Kranke
    pflegen Kranke
Beispiele
  • jemanden gesund pflegen
    to nursejemand | somebody sb back to health
    jemanden gesund pflegen
  • jemanden [etwas] hegen und pflegen
    to look after (oder | orod take care of)jemand | somebody sb [sth] with loving care
    jemanden [etwas] hegen und pflegen
  • take care of
    pflegen Haar, Hände, Nägel, Zähne etc
    look after
    pflegen Haar, Hände, Nägel, Zähne etc
    pflegen Haar, Hände, Nägel, Zähne etc
  • take care of
    pflegen Pflanzen, Rasen etc
    attend to
    pflegen Pflanzen, Rasen etc
    tend
    pflegen Pflanzen, Rasen etc
    pflegen Pflanzen, Rasen etc
  • groom
    pflegen Tiere
    pflegen Tiere
  • maintain
    pflegen Maschinen etc
    take care of
    pflegen Maschinen etc
    pflegen Maschinen etc
  • maintain
    pflegen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Daten
    pflegen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Daten
  • cultivate
    pflegen Kunst, Wissenschaft, Geselligkeit, Sprache, Musik etc
    pflegen Kunst, Wissenschaft, Geselligkeit, Sprache, Musik etc
  • cultivate
    pflegen Freundschaft, Beziehungen etc
    keep up
    pflegen Freundschaft, Beziehungen etc
    maintain
    pflegen Freundschaft, Beziehungen etc
    pflegen Freundschaft, Beziehungen etc
Beispiele
  • Umgang mit jemandem pflegen
    to associate (oder | orod cultivate relations) withjemand | somebody sb
    Umgang mit jemandem pflegen
  • cherish
    pflegen in Ehren halten
    pflegen in Ehren halten
Beispiele
  • seinen Bauch pflegen in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to do oneself proud
    seinen Bauch pflegen in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
pflegen
[ˈpfleːgən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
pflegen
[ˈpfleːgən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <pflegt; pflog; gepflogen; h> arch

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Pflege-
zssgn

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • foster
    Pflege- Eltern, Kind, Sohn
    Pflege- Eltern, Kind, Sohn
  • nursing
    Pflege- Kosten, Personal etc
    Pflege- Kosten, Personal etc
Intimbereich
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • genitalsPlural | plural pl
    Intimbereich
    Intimbereich
Beispiele
  • private life
    Intimbereich Intimsphäre
    privacy
    Intimbereich Intimsphäre
    Intimbereich Intimsphäre
mit
[mɪt]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • with
    mit Zubehör, Ausstattung
    mit Zubehör, Ausstattung
Beispiele
  • with, (full) of
    mit voll von
    mit voll von
Beispiele
  • (together) with, accompanied by
    mit in Begleitung von, in Gemeinschaft
    mit in Begleitung von, in Gemeinschaft
Beispiele
  • with
    mit Wechselseitigkeit
    mit Wechselseitigkeit
Beispiele
  • mit jemandem kämpfen
    to fight withjemand | somebody sb
    mit jemandem kämpfen
  • er spielte [verhandelte] mit mir
    he played [negotiated] with me
    er spielte [verhandelte] mit mir
  • er hat sich mit mir geschlagen
    he fought with me
    er hat sich mit mir geschlagen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • in
    mit Mittel, Material, Stoff
    mit Mittel, Material, Stoff
Beispiele
  • on
    mit Verkehrsmittel
    by
    mit Verkehrsmittel
    mit Verkehrsmittel
Beispiele
  • with
    mit Hilfsmittel, Werkzeug
    by means of
    mit Hilfsmittel, Werkzeug
    mit Hilfsmittel, Werkzeug
Beispiele
Beispiele
  • with
    mit im Hinblick auf, betreffend
    mit im Hinblick auf, betreffend
Beispiele
Beispiele
mit
[mɪt]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • also
    mit ebenso
    as well
    mit ebenso
    too
    mit ebenso
    mit ebenso
Beispiele
  • among
    mit unter anderen
    one of
    mit unter anderen
    mit unter anderen
Beispiele
…pflege
Femininum | feminine fZusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Pfleger
Maskulinum | masculine m <Pflegers; Pfleger>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (male) nurse
    Pfleger von Kranken
    Pfleger von Kranken
  • guardian
    Pfleger Rechtswesen | legal term, lawJUR Vormund
    Pfleger Rechtswesen | legal term, lawJUR Vormund
  • auch | alsoa. conservator amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Pfleger Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Pfleger Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • committee amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Pfleger Rechtswesen | legal term, lawJUR für das Vermögen Entmündigter
    Pfleger Rechtswesen | legal term, lawJUR für das Vermögen Entmündigter
  • receiver britisches Englisch | British EnglishBr
    Pfleger Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Pfleger Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • curator
    Pfleger Rechtswesen | legal term, lawJUR Vermögensverwalter
    trustee
    Pfleger Rechtswesen | legal term, lawJUR Vermögensverwalter
    Pfleger Rechtswesen | legal term, lawJUR Vermögensverwalter
  • conservator
    Pfleger Denkmalspfleger
    Pfleger Denkmalspfleger
  • fosterer
    Pfleger Förderer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Pfleger Förderer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
vorehelich
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • voreheliche Beziehungen
    premarital sex (oder | orod relations)
    voreheliche Beziehungen