„Stand-by“ Stand-by, Standby [ʃtɛntˈbai; st-]Neutrum | neuter n <Standby(s); Standbys> Engl. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) standby standby mode Weitere Beispiele... standby Stand-by Luftfahrt | aviationFLUG Stand-by Luftfahrt | aviationFLUG Beispiele Stand-by fliegen to fly standby Stand-by fliegen standby (mode) Stand-by Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Stand-by Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Beispiele auf Stand-by (geschaltet) to be on standby auf Stand-by (geschaltet) das Gerät ist im Stand-by the appliance is on standby das Gerät ist im Stand-by Beispiele Stand-by haben von Arzt etc to be on standby Stand-by haben von Arzt etc
„Unheilbare“: Maskulinum Unheilbare m/f(Maskulinum | masculinem) <Unheilbaren; Unheilbaren> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) terminally-ill person... Beispiele person suffering from an incurable disease (oder | orod a terminal illness) terminally-ill person person suffering from an
„Stand-by-Modus“ Stand-by-Modus, Stand-bymodusMaskulinum | masculine m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) standby mode standby mode Stand-by-Modus Stand-by-Modus Beispiele Stand-by-Modus beenden Befehl resume Stand-by-Modus beenden Befehl
„judge“: noun judge [dʒʌdʒ]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Richterin Richterin Schieds-, Preis-, Kampfrichterin Richter Kennerin, Sachverständige Weitere Beispiele... Richter(in) judge legal term, law | RechtswesenJUR judge legal term, law | RechtswesenJUR Beispiele associate judge Beisitzer (Gerichtshof) associate judge chief judge Gerichtspräsident chief judge circuit judge Reiserichter circuit judge lay judge Laienrichter lay judge judge of the juvenile court Jugendrichter judge of the juvenile court as God’s my judge! so wahr mir Gott helfe! as God’s my judge! Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Richter(in) (of überaccusative (case) | Akkusativ akk) judge person making a judgement figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig judge person making a judgement figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Schieds-, Preis-, Kampfrichter(in) judge arbitrator judge arbitrator Kenner(in), Sachverständige(r) judge connoisseur judge connoisseur Beispiele a good judge of wine ein Weinkenner a good judge of wine I am no judge of it ich kann es nicht beurteilen I am no judge of it Richtermasculine | Maskulinum m judge history | GeschichteHIST of ancient Hebrews judge history | GeschichteHIST of ancient Hebrews Beispiele Judgesplural | Plural pl als sg konstruiert bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL Buchneuter | Neutrum n der Richter Judgesplural | Plural pl als sg konstruiert bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL „judge“: transitive verb judge [dʒʌdʒ]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ein Urteil fällen über, Recht sprechen über entscheiden entscheiden beurteilen, einschätzen Preisrichter sein bei richten, regieren betrachten als, halten ein Urteil fällen über (accusative (case) | Akkusativakk) judge legal term, law | RechtswesenJUR pass judgement on Recht sprechen über (accusative (case) | Akkusativakk) judge legal term, law | RechtswesenJUR pass judgement on judge legal term, law | RechtswesenJUR pass judgement on entscheiden judge legal term, law | RechtswesenJUR rule judge legal term, law | RechtswesenJUR rule Beispiele to judge that entscheiden, dass to judge that entscheiden judge decide: questionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc judge decide: questionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc beurteilen, einschätzen (by nach) judge assess judge assess Beispiele I judge it to be advisable ich halte es für ratsam I judge it to be advisable Preisrichter sein bei judge competitionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc judge competitionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele I’ve been asked to judge the flower show ich bin gebeten worden, Preisrichter bei der Blumenschau zu sein I’ve been asked to judge the flower show betrachten (als), halten (für) judge judge Beispiele we judge them (to be) good soldiers wir halten sie für gute Soldaten we judge them (to be) good soldiers richten, regieren judge bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL govern judge bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL govern „judge“: intransitive verb judge [dʒʌdʒ]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) urteilen, Recht sprechen richten, zu Gericht sitzen urteilen, sich ein Urteil bilden schließen, folgern vermuten, annehmen urteilen, Recht sprechen judge legal term, law | RechtswesenJUR pass judgement judge legal term, law | RechtswesenJUR pass judgement richten, zu Gericht sitzen judge sit in judgement figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig judge sit in judgement figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig urteilen, sich ein Urteil bilden (by, from nach of überaccusative (case) | Akkusativ akk) judge judge Beispiele judge for yourself urteilen Sie selbst judge for yourself judging by his words seinen Worten nach zu urteilen judging by his words as far as I can judge meinem Urteil nach as far as I can judge schließen, folgern (from, by aus) judge conclude judge conclude vermuten, annehmen judge suppose judge suppose I judged that it would do syn vgl. → siehe „infer“ I judged that it would do syn vgl. → siehe „infer“
„sober“: adjective sober [ˈsoubə(r)]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) nüchtern, nicht betrunken mäßig gelassen, gesetzt ernsthaft, feierlich matt, gedeckt dunkel, einfach, schlicht nüchtern, vernünftig, klar trocken, verstandesmäßig nüchtern, ungeschminkt schwach, kränklich, bedauernswert Weitere Übersetzungen... nüchtern, nicht betrunken sober sober Beispiele as sober as a judge stocknüchtern as sober as a judge to appeal from Philip drunk to Philip sober jemanden darauf aufmerksam machen, dass seine momentane Ansicht stimmungsbedingt ist to appeal from Philip drunk to Philip sober mäßig (especially | besondersbesonders im Genuss von Alkohol) sober moderate sober moderate gelassen, gesetzt sober sedate: person sober sedate: person ernsthaft, feierlich sober speechet cetera, and so on | etc., und so weiter etc sober speechet cetera, and so on | etc., und so weiter etc matt, gedeckt sober colour sober colour dunkel, einfach, schlicht sober clothes sober clothes nüchtern, vernünftig, klar sober headet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sober headet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig trocken, verstandesmäßig sober rational figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sober rational figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig nüchtern, ungeschminkt sober plain figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sober plain figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig schwach, kränklich, bedauernswert sober weak Scottish English | schottisches Englischschott sober weak Scottish English | schottisches Englischschott nutzlos, wertlos, unbedeutend sober worthless Scottish English | schottisches Englischschott sober worthless Scottish English | schottisches Englischschott niedrig, bescheiden, einfach sober humble Scottish English | schottisches Englischschott obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs sober humble Scottish English | schottisches Englischschott obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs sober syn vgl. → siehe „serious“ sober syn vgl. → siehe „serious“ „sober“: transitive verb sober [ˈsoubə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ernüchtern, nüchtern machen ernüchtern, nüchtern machen sober sober „sober“: intransitive verb sober [ˈsoubə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) nüchtern werden nüchtern werden sober sober
„from“: preposition from [fr(ɒ)m; frəm]preposition | Präposition, Verhältniswort präp Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) von, aus, von … aus her, aus … heraus, von aus … herab von, vom, von … an, seit von … bis, bis, zwischen, wenigstens von, vom, aus, weg, aus … heraus von, aus von, von … auseinander von, aus, aus … heraus von, von … aus von nach Weitere Übersetzungen... von, aus, von … ausor | oder od her, aus … heraus, vonor | oder od aus … herab from denoting original location and origin from denoting original location and origin Beispiele from mouth to mouth von Mund zu Mund from mouth to mouth he comes from London er kommt vonor | oder od aus London he comes from London made from bananas aus Bananen (gemacht) made from bananas von, vom, von … an, seit from with period of time from with period of time Beispiele from 9 to 5 (o’clock) von 9 bis 5 (Uhr) from 9 to 5 (o’clock) from day to day von Tag zu Tag from day to day from time to time von Zeit zu Zeit, gelegentlich from time to time from Thursday von Donnerstag an from Thursday from this time ab jetzt from this time from title page to colophon von Anfang bis Ende from title page to colophon Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen von … bis, bis, zwischen, wenigstens from between, at least from between, at least Beispiele I saw from 10 to 20 boats ich sah 10 bis 20 Boote I saw from 10 to 20 boats (wegor | oder od entfernt) von from distant from from distant from Beispiele ten miles from Rome 10 Meilen von Rom (wegor | oder od entfernt) ten miles from Rome from home von daheimor | oder od zu Hause weg, nicht zu Hause from home far from the truth weit von der Wahrheit entfernt far from the truth I am far from saying es liegt mir fern zu sagen, ich bin weit davon entfernt zu sagen I am far from saying apart from abgesehen von apart from Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen von, vom, aus, weg, aus … heraus from away from with gerunds describing restraint from away from with gerunds describing restraint Beispiele they released him from prison sie entließen ihn aus dem Gefängnis they released him from prison I cannot refrain from laughing ich kann nicht umhin zu lachen I cannot refrain from laughing to dissuade from folly von einer Dummheit abbringen to dissuade from folly von, aus from denoting change from denoting change Beispiele to raise the penalty from banishment to death die Strafe der Verbannung in die Todesstrafe verwandeln to raise the penalty from banishment to death von, von … auseinander from in differentiations from in differentiations Beispiele he does not know black from white er kann Schwarzand | und u. Weiß nicht auseinanderhaltenor | oder od unterscheiden he does not know black from white von, aus, aus … heraus from denoting source from denoting source Beispiele to draw a conclusion from premises einen Schluss aus Prämissen ziehen to draw a conclusion from premises von, von … aus from denoting point of view from denoting point of view Beispiele from his point of view von seinem Standpunkt (aus), wie er die Dinge sieht from his point of view von from with giftset cetera, and so on | etc., und so weiter etc from with giftset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele gifts from Providence Gaben (von) der Vorsehung gifts from Providence nach from according to from according to Beispiele painted from nature nach der Natur gemalt painted from nature aus, vor, wegen, infolge von, an from as result of from as result of Beispiele he died from fatigue er starb vor Erschöpfung he died from fatigue tired from the journey müde von der Reise tired from the journey Beispiele he suffers from eczema er leidet an einem Ekzem he suffers from eczema
„competent“: adjective competentadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) leistungsfähig, tüchtig fach-, sachkundig, kompetent kompetent, zuständig, befugt, maßgeblich gehörend, zustehend (leistungs)fähig, tüchtig competent capable competent capable fach-, sachkundig, kompetent competent knowledgeable competent knowledgeable Beispiele (selten foror | oder od to do) sufficient, appropriate ausreichend (für), angemessen (dative (case) | Dativdat) (selten foror | oder od to do) sufficient, appropriate kompetent, zuständig, befugt, maßgeblich competent especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR competent especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR Beispiele competent judge zuständiger Richter befugter, sachkundiger Beurteiler competent judge gehörend, zustehend (todative (case) | Dativ dat) competent especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR belonging competent especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR belonging competent syn → siehe „able“ competent syn → siehe „able“ competent syn → siehe „sufficient“ competent syn → siehe „sufficient“
„lynch“: transitive verb lynch [linʧ]transitive verb | transitives Verb v/t American English | amerikanisches EnglischUS Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) lynchen lynchen (eigenmächtig bestrafen,especially | besonders besonders hinrichten) lynch lynch „lynch“: noun lynch [linʧ]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Richter Lynch Beispiele Judge Lynch Richter Lynch (Personifikation der Lynchjustiz) Judge Lynch
„by“: preposition by [bai; bi; bə]preposition | Präposition, Verhältniswort präp Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) vorbei vorüber an über auf, entlang per, mit, mittels, durch bis zu, bis um, bis spätestens während, bei nach, …weise neben, bei an nach, gemäß von Weitere Übersetzungen... (naheor | oder od dicht) beior | oder od an (dative (case) | Dativdat) by next to neben (dative (case) | Dativdat) by next to by next to Beispiele a house by the river ein Haus beimor | oder od am Fluss a house by the river side by side Seite an Seite side by side vorbeior | oder od vorüber an (dative (case) | Dativdat) by past by past Beispiele he went by the church er ging an der Kirche vorüber he went by the church über (accusative (case) | Akkusativakk) by via by via Beispiele to go by London über London fahren to go by London auf (dative (case) | Dativdat) by along entlang (accusative (case) | Akkusativakk) (Weget cetera, and so on | etc., und so weiter etc) by along by along Beispiele to come by another road eine andere Straße entlang kommen to come by another road per, mit, mittels, durch (ein Verkehrsmittel) by by means of by by means of Beispiele by air mit dem Flugzeug by air by post durch die Post, per Post by post by rail mit der (Eisen)Bahn by rail by water zu Wasser by water Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen bis zu, bis um, bis spätestens by not later than by not later than Beispiele get ready by four o’clock mache dich bis (spätestens) vier Uhr fertig get ready by four o’clock by now mittlerweile, schon, inzwischen by now by this time tomorrow morgen um diese Zeit by this time tomorrow während, bei (Tageszeit) by during by during Beispiele by day and night bei Tagand | und u. Nacht by day and night by candlelight bei Kerzenlicht by candlelight nach, …weise by specifying unit of measurment by specifying unit of measurment Beispiele by the hour stundenweise by the hour nach, gemäß by according to by according to Beispiele it is ten by my watch nach meiner Uhr ist es zehn it is ten by my watch von by indicating cause by indicating cause Beispiele by blood von Geblüt, der Abstammung nach by blood by nature von Natur by nature von, durch by indicating agent by indicating agent Beispiele a play by Shaw ein Stück von Shaw a play by Shaw it was done by him es wurde durch ihnor | oder od von ihm erledigt it was done by him mittels, mithilfe von, mit, bei by indicating instrument by indicating instrument Beispiele written by pencil mit Bleistift geschrieben written by pencil by force mit Gewalt by force um (bei Größenverhältnissen) by indicating difference by indicating difference Beispiele too short by three yards um drei Ellen zu kurz too short by three yards mal by mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH in multiplication by mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH in multiplication Beispiele three (multiplied) by four drei mal vier three (multiplied) by four durch by mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH in division by mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH in division Beispiele to divide by two durch zwei teilen to divide by two an (dative (case) | Dativdat) by by taking hold of bei by by taking hold of by by taking hold of Beispiele to pull up by the roots an den Wurzeln herausziehen to pull up by the roots to seizesomebody | jemand sb by the hand jemanden bei der Hand fassen to seizesomebody | jemand sb by the hand Beispiele by far Besondere Redewendungen bei Weitem by far Besondere Redewendungen day by day Tag für Tag day by day by oneself allein by oneself to dosomething | etwas sth by oneself something | etwasetwas selbstor | oder od aus eigener Kraft tun to dosomething | etwas sth by oneself to swear bysomething | etwas sth beisomething | etwas etwas schwören to swear bysomething | etwas sth ten feet (long) by three feet (broad) zehn Fuß langand | und u. drei Fuß breit ten feet (long) by three feet (broad) by the way , also | aucha. by the by(e) übrigens, nebenbei (bemerkt) by the way , also | aucha. by the by(e) by degrees nachand | und u. nach, allmählich by degrees by heart auswendig by heart to callsomebody | jemand sb by his name jemanden beim Namen nennen to callsomebody | jemand sb by his name Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „by“: adverb by [bai; bi; bə]adverb | Adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) nahe, dabei vorbei, vorüber beiseite nahe, da(bei) by near by near Beispiele close by, hard by dicht dabei close by, hard by by and large im Großenand | und u. Ganzen by and large by and by bald, demnächst, nachand | und u. nach by and by vorbei, vorüber by past by past Beispiele to pass by vorübergehen to pass by to passsomething | etwas sth by ansomething | etwas etwas vorübergehen to passsomething | etwas sth by times gone by vergangene Zeiten times gone by beiseite by to one side by to one side Beispiele to put by beiseitelegen to put by
„judge advocate“: noun judge advocatenoun | Substantiv s <judge advocates> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Rechtsoffizier, Ankläger, Kriegsgerichtsrat, Militäranwalt Rechtsoffiziermasculine | Maskulinum m judge advocate nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL judge advocate nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL Anklägermasculine | Maskulinum m judge advocate nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL American English | amerikanisches EnglischUS Militäranwaltmasculine | Maskulinum m (beim Kriegsgericht) judge advocate nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL American English | amerikanisches EnglischUS judge advocate nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL American English | amerikanisches EnglischUS Kriegsgerichtsratmasculine | Maskulinum m judge advocate nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL British English | britisches EnglischBr judge advocate nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL British English | britisches EnglischBr