Englisch-Deutsch Übersetzung für "ward's red backed vole"

"ward's red backed vole" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie backed?

  • (Stadt)Viertelneuter | Neutrum n, (-)Bezirkmasculine | Maskulinum m
    ward district of city
    Distriktmasculine | Maskulinum m
    ward district of city
    Revierneuter | Neutrum n
    ward district of city
    ward district of city
  • (Krankenhaus)Stationfeminine | Femininum f
    ward in hospital
    Krankensaalmasculine | Maskulinum m
    ward in hospital
    ward in hospital
Beispiele
  • Abteilungfeminine | Femininum f
    ward of prisonet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Zellefeminine | Femininum f
    ward of prisonet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    ward of prisonet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Asylneuter | Neutrum n für Obdachlose
    ward casual ward
    ward casual ward
  • Gefängnisneuter | Neutrum n
    ward prison obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    ward prison obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Gewahrsammasculine | Maskulinum m
    ward rare | seltenselten (custody)
    (Schutz)Haftfeminine | Femininum f
    ward rare | seltenselten (custody)
    (Ob)Hutfeminine | Femininum f
    ward rare | seltenselten (custody)
    Aufsichtfeminine | Femininum f
    ward rare | seltenselten (custody)
    Verwahrungfeminine | Femininum f
    ward rare | seltenselten (custody)
    ward rare | seltenselten (custody)
Beispiele
  • to be under ward
    sich in Haftor | oder od unter Aufsicht befinden
    to be under ward
  • to putsomebody | jemand sb in ward
    jemanden unter Aufsicht stellen, jemanden gefangen setzen
    to putsomebody | jemand sb in ward
  • Mündelneuter | Neutrum n
    ward legal term, law | RechtswesenJUR
    ward legal term, law | RechtswesenJUR
  • Mündelverhältnisneuter | Neutrum n
    ward legal term, law | RechtswesenJUR
    ward legal term, law | RechtswesenJUR
  • Vormundschaftfeminine | Femininum f
    ward legal term, law | RechtswesenJUR
    Aufsichtfeminine | Femininum f
    ward legal term, law | RechtswesenJUR
    ward legal term, law | RechtswesenJUR
Beispiele
  • ward of court, ward in chancery
    Mündel unter Amtsvormundschaft
    ward of court, ward in chancery
  • in ward
    unter Vormundschaft
    in ward
  • to be in ward tosomebody | jemand sb
    jemandes Mündel sein, unter jemandes Vormundschaft stehen
    to be in ward tosomebody | jemand sb
  • Schützlingmasculine | Maskulinum m
    ward person in sb’s charge
    Schutzbefohlene(r)masculine | Maskulinum m
    ward person in sb’s charge
    Pfleglingmasculine | Maskulinum m
    ward person in sb’s charge
    ward person in sb’s charge
  • Bevormundungfeminine | Femininum f
    ward subservience figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    ward subservience figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Schutzmasculine | Maskulinum m
    ward protection obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Abwehrfeminine | Femininum f
    ward protection obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Verteidigungfeminine | Femininum f
    ward protection obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    ward protection obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Besatzungfeminine | Femininum f
    ward engineering | TechnikTECH of lock
    Eingerichteneuter | Neutrum n
    ward engineering | TechnikTECH of lock
    Gewirreneuter | Neutrum n
    ward engineering | TechnikTECH of lock
    ward engineering | TechnikTECH of lock
  • Einschnittmasculine | Maskulinum m des Schlüsselbarts
    ward engineering | TechnikTECH notch on key bit
    ward engineering | TechnikTECH notch on key bit
  • Schlüsselbartmasculine | Maskulinum m
    ward engineering | TechnikTECH key bit
    ward engineering | TechnikTECH key bit
  • Hundertschaftfeminine | Femininum f
    ward history | GeschichteHIST division of county Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od British English | britisches EnglischBr
    Gaumasculine | Maskulinum m
    ward history | GeschichteHIST division of county Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od British English | britisches EnglischBr
    ward history | GeschichteHIST division of county Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od British English | britisches EnglischBr
  • Wachefeminine | Femininum f
    ward guard obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    ward guard obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • ward für obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → siehe „warden
    ward für obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → siehe „warden
ward
[wɔː(r)d]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • in eine (Krankenhaus)Stationor | oder od ein Asyl einweisen, auf eine Station legen
    ward rare | seltenselten (place in ward)
    ward rare | seltenselten (place in ward)
  • inhaftieren, in Haft nehmen
    ward imprison obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    ward imprison obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • ward syn vgl. → siehe „prevent
    ward syn vgl. → siehe „prevent
Beispiele
  • usually | meistmeist meist ward off blowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    usually | meistmeist meist ward off blowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • usually | meistmeist meist ward off danger
    usually | meistmeist meist ward off danger
ward
[wɔː(r)d]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

vole
[voul]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Wühlmausfeminine | Femininum f
    vole zoology | ZoologieZOOL Gattg Microtus
    vole zoology | ZoologieZOOL Gattg Microtus
Beispiele
vole
[voul]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Volafeminine | Femininum f
    vole (playing) cards | KartenspielKART
    Volefeminine | Femininum f (Gewinn aller Stiche)
    vole (playing) cards | KartenspielKART
    vole (playing) cards | KartenspielKART
Beispiele
vole
[voul]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Rede
[ˈreːdə]Femininum | feminine f <Rede; Reden>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • talk
    Rede Gespräch
    Rede Gespräch
Beispiele
  • es ist die Rede davon, dass er kommt
    there is talk of his coming
    es ist die Rede davon, dass er kommt
  • wovon ist die Rede?
    what are you (oder | orod they) talking about?
    wovon ist die Rede?
  • language
    Rede Redeweise
    Rede Redeweise
Beispiele
  • gehobene Rede
    elevated language
    gehobene Rede
  • remarks
    Rede Äußerungen <Plural | pluralpl>
    utterances
    Rede Äußerungen <Plural | pluralpl>
    Rede Äußerungen <Plural | pluralpl>
Beispiele
  • seinen Reden nach <Plural | pluralpl>
    according to what he says
    seinen Reden nach <Plural | pluralpl>
  • er führt recht seltsame Reden <Plural | pluralpl>
    he makes the oddest remarks
    er führt recht seltsame Reden <Plural | pluralpl>
  • er führt immer lose Reden <Plural | pluralpl>
    he is always indulging in loose talk
    er führt immer lose Reden <Plural | pluralpl>
  • rumor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Rede Gerücht
    rumour britisches Englisch | British EnglishBr
    Rede Gerücht
    Rede Gerücht
Beispiele
  • es geht die Rede, dass er trinkt
    it is rumo(u)red (oder | orod they say) that he drinks
    es geht die Rede, dass er trinkt
  • es gehen schlimme Reden über ihn
    there are a lot of nasty things being said about him
    es gehen schlimme Reden über ihn
  • ich gebe nichts auf die Reden der Leute
    I couldn’t britisches Englisch | British EnglishBr care less about what people say
    I could amerikanisches Englisch | American EnglishUS care less about what people say
    ich gebe nichts auf die Reden der Leute
  • address
    Rede Ansprache
    Rede Ansprache
Beispiele
  • direkte [indirekte] Rede Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    direct [indirectoder | or od reported] speech
    direkte [indirekte] Rede Sprachwissenschaft | linguisticsLING
  • gebundene [ungebundene] Rede
    verse, poetry [prose]
    gebundene [ungebundene] Rede
Beispiele
red-backed sandpiper
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Rotrückensandpfeifermasculine | Maskulinum m (Pelidna alpina sakhalina)
    red-backed sandpiper zoology | ZoologieZOOL American English | amerikanisches EnglischUS
    red-backed sandpiper zoology | ZoologieZOOL American English | amerikanisches EnglischUS
…rede
Femininum | feminine fZusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
warded
[ˈwɔː(r)did]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mit Gewirreor | oder od Besatzungor | oder od Zuhaltung (versehen)
    warded engineering | TechnikTECH
    warded engineering | TechnikTECH
Beispiele
red-backed shrike
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Rotrückenwürgermasculine | Maskulinum m
    red-backed shrike zoology | ZoologieZOOL Lanius collurio
    Neuntötermasculine | Maskulinum m
    red-backed shrike zoology | ZoologieZOOL Lanius collurio
    red-backed shrike zoology | ZoologieZOOL Lanius collurio
locked ward
, or | oderod unit

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • geschlossene Abteilungfeminine | Femininum f
    locked (psychiatric) ward
    locked (psychiatric) ward
reden
[ˈreːdən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • speak
    reden sprechen
    reden sprechen
Beispiele
  • chat
    reden plaudern
    reden plaudern
Beispiele
  • wir haben von diesem und jenem geredet
    we chatted about this and that
    wir haben von diesem und jenem geredet
  • talk (überAkkusativ | accusative (case) akk about)
    reden sich unterhalten
    reden sich unterhalten
  • discuss (über etwasAkkusativ | accusative (case) akketwas | something sth)
    reden ausführlich
    reden ausführlich
Beispiele
reden
[ˈreːdən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
reden
[ˈreːdən]transitives Verb | transitive verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • say
    reden sagen
    speak
    reden sagen
    reden sagen
Beispiele
  • Gutes [Böses] über jemanden reden
    to speak well [ill] ofjemand | somebody sb
    Gutes [Böses] über jemanden reden
  • ein paar Worte mit jemandem reden
    to speak a word or two withjemand | somebody sb
    ein paar Worte mit jemandem reden
  • er hat den ganzen Abend kein Wort geredet
    he didn’t speak (oder | orod say) a word all evening
    er hat den ganzen Abend kein Wort geredet
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • talk
    reden von sich geben
    reden von sich geben
  • reden → siehe „Kohl
    reden → siehe „Kohl
Beispiele
reden
Neutrum | neuter n <Redens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • jemanden zum Reden bringen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    to getjemand | somebody sb to talk
    jemanden zum Reden bringen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • das Reden wird ihm schwer <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    he finds it difficult to talk
    das Reden wird ihm schwer <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • all mein Reden war umsonst <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    all mein Reden war umsonst <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen