Englisch-Deutsch Übersetzung für "give it up"

"give it up" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie give oder give forth?
give up
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • übergeben, ausliefern
    give up deliver up: fugitiveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    give up deliver up: fugitiveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • verraten
    give up betray
    give up betray
  • aufgeben
    give up give up as hopeless
    give up give up as hopeless
give up
reflexive verb | reflexives Verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • widmen
    give up dedicate <especially | besondersbesonders imreflexive verb | reflexives Verb v/rand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf>
    give up dedicate <especially | besondersbesonders imreflexive verb | reflexives Verb v/rand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf>
Beispiele
  • to give oneself up tosomething | etwas sth <especially | besondersbesonders imreflexive verb | reflexives Verb v/rand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf>
    sich einer Sache widmen
    to give oneself up tosomething | etwas sth <especially | besondersbesonders imreflexive verb | reflexives Verb v/rand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf>
give up
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

wrinkle
[ˈriŋkl]noun | Substantiv s familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • geschickter Handgriff, Kniffmasculine | Maskulinum m
    wrinkle trick
    Trickmasculine | Maskulinum m
    wrinkle trick
    wrinkle trick
  • Winkmasculine | Maskulinum m
    wrinkle tip
    Tippmasculine | Maskulinum m
    wrinkle tip
    Andeutungfeminine | Femininum f
    wrinkle tip
    wrinkle tip
Beispiele
  • full of wrinkles
    voll Tricks
    full of wrinkles
  • to givesomebody | jemand sb (or | oderod putsomebody | jemand sb up to) a wrinkle or two
    jemandem ein paar Tipps geben
    to givesomebody | jemand sb (or | oderod putsomebody | jemand sb up to) a wrinkle or two

  • Geistmasculine | Maskulinum m
    ghost phantom
    Gespenstneuter | Neutrum n
    ghost phantom
    Spuk(gestaltfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    ghost phantom
    ghost phantom
Beispiele
  • to lay (raise) a ghost
    einen Geist bannen (heraufbeschwörenor | oder od herbeirufen)
    to lay (raise) a ghost
  • the ghost walks theatre, theater | TheaterTHEAT slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    es gibt Geld, es ist Zahltag
    the ghost walks theatre, theater | TheaterTHEAT slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Heiliger Geist
    ghost Holy Ghost obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    ghost Holy Ghost obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Geistmasculine | Maskulinum m
    ghost soul
    Seelefeminine | Femininum f
    ghost soul
    ghost soul
Beispiele
  • to give (or | oderod yield) up the ghost only used in
    den Geist aufgeben, sterben
    to give (or | oderod yield) up the ghost only used in
  • Spurfeminine | Femininum f
    ghost trace, shadow figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Schattenmasculine | Maskulinum m
    ghost trace, shadow figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ghost trace, shadow figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • not the ghost of a chance familiar, informal | umgangssprachlichumg
    nicht die geringste Aussicht
    not the ghost of a chance familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Ghostwritermasculine | Maskulinum m (jemand, der anonym Bücherand | und u. Reden für andere schreibt)
    ghost
    ghost
  • Gespenstneuter | Neutrum n
    ghost extremely thin person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Skelettneuter | Neutrum n
    ghost extremely thin person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    abgemagerter Mensch
    ghost extremely thin person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ghost extremely thin person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Doppelbildneuter | Neutrum n
    ghost optics | OptikOPT
    unscharfes Bild
    ghost optics | OptikOPT
    ghost optics | OptikOPT
  • Geister-, Doppelbildneuter | Neutrum n
    ghost television optics | OptikOPT
    ghost television optics | OptikOPT
Beispiele
  • also | aucha. ghost line iron and steel industry
    Längszeilefeminine | Femininum f
    Schleifrissmasculine | Maskulinum m
    also | aucha. ghost line iron and steel industry
ghost
[goust]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (jemandem) als Geist erscheinen
    ghost rare | seltenselten (haunt: person)
    ghost rare | seltenselten (haunt: person)
  • (jemanden) als Geist verfolgen
    ghost
    ghost
ghost
[goust]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (herum)spuken
    ghost haunt dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    ghost haunt dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
prisoner
[ˈpriznə(r)] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ˈprizənər]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Gefangene(r)
    prisoner also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Häftlingmasculine | Maskulinum m
    prisoner also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    prisoner also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • prisoner of State, State prisoner
    Staatsgefangener, politischer Gefangener
    prisoner of State, State prisoner
  • to hold (take)somebody | jemand sb prisoner
    jemanden gefangen halten (-nehmen)
    to hold (take)somebody | jemand sb prisoner
  • to be held prisoner
    to be held prisoner
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • also | aucha. prisoner of war
    Kriegsgefangene(r)masculine | Maskulinum m
    also | aucha. prisoner of war

  • Spielneuter | Neutrum n
    game pastime
    Zeitvertreibmasculine | Maskulinum m
    game pastime
    Zerstreuungfeminine | Femininum f
    game pastime
    game pastime
  • (Karten-, Ball-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Spielneuter | Neutrum n
    game of cards, ballgameet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    game of cards, ballgameet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • (einzelnes) Spiel
    game single period of play
    game single period of play
  • Partiefeminine | Femininum f
    game of chess
    game of chess
  • Satzmasculine | Maskulinum m
    game of tennis
    game of tennis
  • Sportmasculine | Maskulinum m
    game school | SchulwesenSCHULE sport <plural | Pluralpl>
    game school | SchulwesenSCHULE sport <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • on Wednesdays we have games <plural | Pluralpl>
    jeden Mittwoch treiben wir Sport
    on Wednesdays we have games <plural | Pluralpl>
  • (Kampf)Spieleplural | Plural pl
    game Antike: competition <plural | Pluralpl>
    (Musik-, Dichter)Wettstreitmasculine | Maskulinum m
    game Antike: competition <plural | Pluralpl>
    game Antike: competition <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • Olympic Games <plural | Pluralpl>
    Olympische Spiele
    Olympic Games <plural | Pluralpl>
  • Spielneuter | Neutrum n
    game plan, intent figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Planmasculine | Maskulinum m
    game plan, intent figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Absichtfeminine | Femininum f
    game plan, intent figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Sachefeminine | Femininum f
    game plan, intent figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    game plan, intent figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Schlicheplural | Plural pl
    game tricks <plural | Pluralpl>
    Tricksplural | Plural pl
    game tricks <plural | Pluralpl>
    Kniffeplural | Plural pl
    game tricks <plural | Pluralpl>
    game tricks <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • none of your games! <plural | Pluralpl>
    keine Dummheitenor | oder od Tricks!
    none of your games! <plural | Pluralpl>
  • Wildneuter | Neutrum n
    game animals for hunting
    jagdbare Tiereplural | Plural pl
    game animals for hunting
    game animals for hunting
  • Wildbretneuter | Neutrum n
    game venison
    game venison
  • Wildneuter | Neutrum n
    game booty figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Beutefeminine | Femininum f
    game booty figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    game booty figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Wettbewerbmasculine | Maskulinum m
    game occupation familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Kampfmasculine | Maskulinum m um Erfolg
    game occupation familiar, informal | umgangssprachlichumg
    game occupation familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • Scherzmasculine | Maskulinum m
    game rare | seltenselten (joke, fun)
    Belustigungfeminine | Femininum f
    game rare | seltenselten (joke, fun)
    Spaßmasculine | Maskulinum m
    game rare | seltenselten (joke, fun)
    Spottmasculine | Maskulinum m
    game rare | seltenselten (joke, fun)
    game rare | seltenselten (joke, fun)
Beispiele
  • to make game ofsomebody | jemand sb
    jemanden zum Besten haben, jemanden auslachen
    to make game ofsomebody | jemand sb
  • to make game ofsomething | etwas sth
    something | etwasetwas ins Lächerliche ziehen
    to make game ofsomething | etwas sth
  • what a game! how funny!
    wie lustig!
    what a game! how funny!
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (Spiel)Standmasculine | Maskulinum m
    game sports | SportSPORT present score
    game sports | SportSPORT present score
Beispiele
  • Spielneuter | Neutrum n
    game rare | seltenselten (equipment)
    game rare | seltenselten (equipment)
Beispiele
  • (Zucht)Herdefeminine | Femininum for | oder od (-)Scharfeminine | Femininum f von Schwänen
    game rare | seltenselten (group of swans)
    game rare | seltenselten (group of swans)
  • Kampfgeistmasculine | Maskulinum m
    game courage figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig American English | amerikanisches EnglischUS
    Mutmasculine | Maskulinum m
    game courage figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig American English | amerikanisches EnglischUS
    Schneidmasculine | Maskulinum m
    game courage figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig American English | amerikanisches EnglischUS
    game courage figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig American English | amerikanisches EnglischUS
  • Diebesbeutefeminine | Femininum f
    game loot: of thief slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    game loot: of thief slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • game syn vgl. → siehe „fun
    game syn vgl. → siehe „fun
give up on
intransitive verb | intransitives Verb v/i <with object | mit Objekt+obj>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
ad lib.
Abkürzung | abbreviation abk (= ad libitum)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ad lib
    ad lib(it). nach Belieben
    ad lib(it). nach Belieben
Make-up
[meːkˈʔap]Neutrum | neuter n <Make-ups; Make-ups> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • makeup
    Make-up KOSMETIK
    Make-up KOSMETIK
  • auch | alsoa. make-up britisches Englisch | British EnglishBr
    Make-up KOSMETIK
    Make-up KOSMETIK
  • foundation
    Make-up flüssig KOSMETIK
    Make-up flüssig KOSMETIK
Beispiele
  • Make-up auflegen (oder | orod auftragen)
    to put on makeup
    Make-up auflegen (oder | orod auftragen)
zukleistern
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • paste (oder | orod stick) (etwas | somethingsth) over, paste up
    zukleistern zukleben
    zukleistern zukleben
Beispiele
  • patch over
    zukleistern Gegensätze, Konflikt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    resolve
    zukleistern Gegensätze, Konflikt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    zukleistern Gegensätze, Konflikt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • numb
    zukleistern übersättigen und abstumpfen lassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    zukleistern übersättigen und abstumpfen lassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
it
[it]pronoun | Pronomen, Fürwort pron

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • es (nominative (case) | Nominativnomor | oder odaccusative (case) | Akkusativ akk)
    it
    it
Beispiele
  • es, er, ihn, sie
    it referring to previously named thing
    it referring to previously named thing
Beispiele
  • (pencil) … it writes well
    (Bleistift) … er schreibt gut
    (pencil) … it writes well
  • es
    it subject of impersonal verb or construction
    it subject of impersonal verb or construction
Beispiele
  • it is raining
    es regnet
    it is raining
  • it is cold
    es ist kalt
    it is cold
  • what time is it?
    wie viel Uhr ist es?
    what time is it?
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • es
    it grammatical subject
    it grammatical subject
Beispiele
  • it’s me/him
    ich bins/er ists
    it’s me/him
  • oh, it was you
    oh, Sie waren es
    oh, it was you
  • it’s Charlie here telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
    hier spricht Charlie
    it’s Charlie here telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
  • es
    it as intensifier
    it as intensifier
Beispiele
  • es
    it indefinite object
    it indefinite object
Beispiele
  • that’s it! exactly
    ja genau!
    that’s it! exactly
  • that’s it! finished
    that’s it! finished
  • to go it
    es wagenor | oder od anpacken
    to go it
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
it
[it]reflexive verb | reflexives Verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich
    it
    it
Beispiele
it
[it]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • die Höhe
    it American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    it American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • der Gipfel
    it
    das Nonplusultra (die höchste Vollendung)
    it
    it
Beispiele
  • (etwas) Anziehendes, (so) ein gewisses Etwas
    it a certain appeal American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    especially | besondersbesonders Sex-Appealmasculine | Maskulinum m
    it a certain appeal American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    it a certain appeal American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Spielermasculine | Maskulinum m
    it in games
    it in games
Beispiele