Deutsch-Spanisch Übersetzung für "acab c3 b3 21"

"acab c3 b3 21" Spanisch Übersetzung

Meinten Sie Bl., Bf., BE, BP oder ca.?
acabarse
[akaˈβarse]verbo reflexivo | reflexives Verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • zu Ende gehen
    acabarse (≈ llegar al fin)
    acabarse (≈ llegar al fin)
  • aufhören
    acabarse (≈ terminar)
    acabarse (≈ terminar)
  • alle sein uso familiar | umgangssprachlichfam
    acabarse (≈ agotarse)
    acabarse (≈ agotarse)
Beispiele
publicarse
[puβliˈkarse]verbo reflexivo | reflexives Verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Jahrhundert
Neutrum | neutro n <Jahrhunderts; Jahrhunderte>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sigloMaskulinum | masculino m
    Jahrhundert
    Jahrhundert
Beispiele
  • im 17. Jahrhundert
    en el siglo XVII
    im 17. Jahrhundert
  • das vorige Jahrhundert
    el siglo pasado
    das vorige Jahrhundert
  • das 21. Jahrhundert
    el siglo veintiuno, el siglo XXI
    das 21. Jahrhundert
paciencia
[paˈθĭenθĭa]femenino | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Geduldfemenino | Femininum f
    paciencia
    paciencia
Beispiele
  • paciencia y barajar uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    paciencia y barajar uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • se me acaba la paciencia
    meine Geduld ist am Ende
    se me acaba la paciencia
  • armarse de paciencia
    sich mit Geduld wappnen
    armarse de paciencia
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
acabar
[akaˈβar]verbo transitivo | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

acabar
[akaˈβar]verbo intransitivo | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • enden
    acabar (≈ terminar)
    acabar (≈ terminar)
  • aus sein
    acabar función
    acabar función
Beispiele
Beispiele
  • acabar conalguna cosa, algo | etwas a/c <conpreposición | Präposition, Verhältniswort prep>
    mitalguna cosa, algo | etwas etwas fertig werden
    acabar conalguna cosa, algo | etwas a/c <conpreposición | Präposition, Verhältniswort prep>
  • acabar conalguna cosa, algo | etwas a/c (≈ destruir) en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig <conpreposición | Präposition, Verhältniswort prep>
    alguna cosa, algo | etwasetwas zunichtemachen
    acabar conalguna cosa, algo | etwas a/c (≈ destruir) en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig <conpreposición | Präposition, Verhältniswort prep>
  • acabar conalguna cosa, algo | etwas a/c (≈ poner fin) <conpreposición | Präposition, Verhältniswort prep>
    mitalguna cosa, algo | etwas etwas Schluss machen
    acabar conalguna cosa, algo | etwas a/c (≈ poner fin) <conpreposición | Präposition, Verhältniswort prep>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
Beispiele
  • ¡acabáramos! <interjección | Interjektion, Ausrufint>
    ¡acabáramos! <interjección | Interjektion, Ausrufint>
  • ¡acaba ya! (≈ ¡hazlo ya!) <interjección | Interjektion, Ausrufint>
    nun mach doch endlich!
    ¡acaba ya! (≈ ¡hazlo ya!) <interjección | Interjektion, Ausrufint>
  • ¡acaba ya! (≈ ¡termina ya!) <interjección | Interjektion, Ausrufint>
    hör schon auf!
    ¡acaba ya! (≈ ¡termina ya!) <interjección | Interjektion, Ausrufint>
  • zum Höhepunkt kommen
    acabar (≈ llegar al orgasmo) América Meridional | SüdamerikaAm Mer uso familiar | umgangssprachlichfam
    acabar (≈ llegar al orgasmo) América Meridional | SüdamerikaAm Mer uso familiar | umgangssprachlichfam
fiesta
[ˈfĭesta]femenino | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Festneutro | Neutrum n
    fiesta
    fiesta
  • Partyfemenino | Femininum f
    fiesta uso familiar | umgangssprachlichfam
    fiesta uso familiar | umgangssprachlichfam
Beispiele
  • Feiertagmasculino | Maskulinum m
    fiesta día
    fiesta día
Beispiele
Beispiele
  • ¡felices fiestas!
    frohes Fest!
    ¡felices fiestas!
  • ¡felices fiestas! Navidad
    frohe Weihnachten!
    ¡felices fiestas! Navidad
página
[ˈpaxina]femenino | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Seitefemenino | Femininum f
    página
    página
Beispiele
  • de página entera
    de página entera
  • pasar página
    pasar página
  • pasar página en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    pasar página en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • páginasplural | Plural pl amarillas telecomunicación | Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
    Gelbe Seiten®femenino | Femininum fplural | Plural pl
    páginasplural | Plural pl amarillas telecomunicación | Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
  • páginasplural | Plural pl blancas
    (normales) Telefonbuchneutro | Neutrum n
    páginasplural | Plural pl blancas
Beispiele
  • página (digital) internet | InternetINTERNET
    Homepagefemenino | Femininum f
    página (digital) internet | InternetINTERNET
  • página inicialo | oder o de inicio
    Startseitefemenino | Femininum f
    página inicialo | oder o de inicio
  • página personal
    (persönliche) Homepagefemenino | Femininum f
    página personal
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
carbón
[karˈβɔn]masculino | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kohlefemenino | Femininum f
    carbón
    carbón
Beispiele
  • Zeichenkohlefemenino | Femininum f
    carbón pintura | MalereiPINT
    Kohlestiftmasculino | Maskulinum m
    carbón pintura | MalereiPINT
    carbón pintura | MalereiPINT
Beispiele
Beispiele
  • impresiónfemenino | Femininum f al carbón tipografía, producción literaria | Buchdruck/TypographieTIPO
    Karbondruckmasculino | Maskulinum m
    impresiónfemenino | Femininum f al carbón tipografía, producción literaria | Buchdruck/TypographieTIPO
  • papelmasculino | Maskulinum m carbón
    Kohlepapierneutro | Neutrum n
    papelmasculino | Maskulinum m carbón
Beispiele
  • lápizmasculino | Maskulinum m de carbón electrotecnia | Elektrotechnik und ElektrizitätELEC
    Kohlestiftmasculino | Maskulinum m
    lápizmasculino | Maskulinum m de carbón electrotecnia | Elektrotechnik und ElektrizitätELEC
ankommen
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable sep; s.>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • llegar (a)
    ankommen inDativ | dativo dat (≈ eintreffen)
    ankommen inDativ | dativo dat (≈ eintreffen)
Beispiele
  • ist das endlich bei dir angekommen? hast du nun kapiert? figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    ¿por fin lo has captado?
    ist das endlich bei dir angekommen? hast du nun kapiert? figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
Beispiele
  • (gut) ankommen (≈ Anklang finden) umgangssprachlich | uso familiarumg
    tener buena acogida (entre)
    (gut) ankommen (≈ Anklang finden) umgangssprachlich | uso familiarumg
  • schlecht ankommen
    ser mal recibido (oder | ood acogido)
    schlecht ankommen
  • beim Publikum ankommen
    llegar al público/tener buena acogida entre el público
    beim Publikum ankommen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • gegen jemanden,etwas | alguna cosa, algo etwas nicht ankommen
    no poder (imponerse) ajemand | alguien alguien,etwas | alguna cosa, algo a/c
    gegen jemanden,etwas | alguna cosa, algo etwas nicht ankommen
  • gegen ihn kommt man nicht an
    no hay quien le puede
    gegen ihn kommt man nicht an
  • bei mir kommst du damit nicht an
    no me impresionas con eso
    bei mir kommst du damit nicht an
ankommen
unpersönliches Verb | verbo impersonal v/unpers <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable sep; s.>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ankommen auf (Akkusativ | acusativoakk) (≈ abhängen)
    ankommen auf (Akkusativ | acusativoakk) (≈ abhängen)
  • es kommt (ganz) darauf an
    depende
    es kommt (ganz) darauf an
  • es kommt darauf an, ob
    depende de si…
    es kommt darauf an, ob
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
Beispiele
  • es aufetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoacus) ankommen lassen
    correr el riesgo deetwas | alguna cosa, algo a/c
    es aufetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoacus) ankommen lassen
  • ich lasse es darauf ankommen
    me aventuro a ello
    ich lasse es darauf ankommen
bien
[bĭen]masculino | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Gute(s)neutro | Neutrum n
    bien
    bien
Beispiele
Beispiele
  • bienes (≈ posesión) <frecuentemente | oftfrecplural | Plural pl>
    Besitzmasculino | Maskulinum m
    Güterneutro plural | Neutrum Plural npl
    bienes (≈ posesión) <frecuentemente | oftfrecplural | Plural pl>
  • bienes (≈ riqueza) <frecuentemente | oftfrecplural | Plural pl>
    Vermögenneutro | Neutrum n
    bienes (≈ riqueza) <frecuentemente | oftfrecplural | Plural pl>
  • el supremo bieno | oder o el bien supremo religión | ReligionREL en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig <frecuentemente | oftfrecplural | Plural pl>
    das höchste Gutneutro | Neutrum n
    el supremo bieno | oder o el bien supremo religión | ReligionREL en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig <frecuentemente | oftfrecplural | Plural pl>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Wohlneutro | Neutrum n
    bien (≈ bienestar)
    bien (≈ bienestar)
  • Nutzenmasculino | Maskulinum m
    bien (≈ provecho)
    bien (≈ provecho)
bien
[bĭen]adverbio | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • gut, wohl
    bien
    bien
  • recht
    bien (≈ como es debido)
    bien (≈ como es debido)
Beispiele
Beispiele
  • gern
    bien (≈ con gusto)
    bien (≈ con gusto)
  • sehr
    bien (≈ muy)
    bien (≈ muy)
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • y bien iniciando una pregunta
    nun, und (Einleitung einer Frage)
    y bien iniciando una pregunta
  • y bien, ¿qué es esto? uso familiar | umgangssprachlichfam
    nun
    na und
    was soll das?
    y bien, ¿qué es esto? uso familiar | umgangssprachlichfam
bien
[bĭen]conjunción | Konjunktion cj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • bien … (o) bien …
    entweder … oder …
    bien … (o) bien …
  • a bien que …
    nur gut, dass …
    ein Glück noch, dass …
    a bien que …
  • bien que , si bien
    obgleich, wenn auch
    bien que , si bien
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen