„düsen“: intransitives Verb düsenintransitives Verb | intransitive verb v/i <sein> umgangssprachlich | familiar, informalumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) dash, whizz, zoom jet dash, whiz(z), zoom düsen sich schnell bewegen düsen sich schnell bewegen Beispiele ich bin nach Hause gedüst I dashed home ich bin nach Hause gedüst jet düsen mit dem Flugzeug düsen mit dem Flugzeug Beispiele um die Welt düsen to jet around the world um die Welt düsen nach Amerika düsen to jet off to America nach Amerika düsen
„Düse“: Femininum Düse [ˈdyːzə]Femininum | feminine f <Düse; Düsen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) nozzle, tip, orifice, tuyere, drawing die nozzle, jet Weitere Beispiele... nozzle Düse Technik | engineeringTECH Mundstück Düse Technik | engineeringTECH Mundstück tip Düse Technik | engineeringTECH eines Brenners Düse Technik | engineeringTECH eines Brenners orifice Düse Technik | engineeringTECH einer Lötlampe Düse Technik | engineeringTECH einer Lötlampe tuyere Düse Technik | engineeringTECH eines Schachtofens Düse Technik | engineeringTECH eines Schachtofens (drawing) die Düse Technik | engineeringTECH Ziehwerkzeug Düse Technik | engineeringTECH Ziehwerkzeug nozzle Düse Auto | automobilesAUTO einer Einspritzanlage Düse Auto | automobilesAUTO einer Einspritzanlage jet Düse Auto | automobilesAUTO des Vergasers Düse Auto | automobilesAUTO des Vergasers Beispiele jemandem geht die Düse hat Angst umgangssprachlich | familiar, informalumg jemand | somebodysb has the wind up jemandem geht die Düse hat Angst umgangssprachlich | familiar, informalumg
„weight“: noun weight [weit]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Gewicht, Schwere Gewicht, Gewichtsmaß KörperGewicht schweres Gewicht, Schwere, Last, Wucht Schweres, Gewicht, Gewichtstein, Gewichtstück Gewicht Schwere, MassenAnziehung Gewicht, Druck, Last, Belastung, Bürde Gewicht, Geltung, Bedeutung, Wert Ansehen, Einfluss Weitere Übersetzungen... Gewichtneuter | Neutrum n weight Schwerefeminine | Femininum f weight weight Beispiele to sell by weight nach Gewicht verkaufen to sell by weight superior in weight schwerer superior in weight additional weight commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Gewichtszuschlag additional weight commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bill of weight commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Waageschein bill of weight commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH decrease (increase) in weight Gewichtsabnahme (-zunahme) decrease (increase) in weight maximum (minimum) weight Höchst-(Mindest)gewicht maximum (minimum) weight under weight commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH untergewichtig, zu leicht under weight commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Gewichtneuter | Neutrum n weight unit of weight Gewichtsmaßneuter | Neutrum n, -einheitfeminine | Femininum f weight unit of weight weight unit of weight Beispiele weights and measures Maßeand | und u. Gewichte weights and measures (Körper)Gewichtneuter | Neutrum n weight body weight weight body weight Beispiele what is your weight? wie viel wiegen Sie? what is your weight? to put on (or | oderod gain) weight (an Körpergewicht) zunehmen to put on (or | oderod gain) weight to lose weight an Gewicht verlieren, abnehmen to lose weight she is half his weight sie wiegt halb so viel wie er she is half his weight to have a weight of 10 pounds 10 Pfund wiegen to have a weight of 10 pounds to make one’s (or | oderod the) weight of jockey, boxeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc das richtige Gewicht haben, den Gewichtsanforderungen entsprechen to make one’s (or | oderod the) weight of jockey, boxeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen schweres Gewicht, Schwerefeminine | Femininum f weight heavy weight Lastfeminine | Femininum f weight heavy weight Wuchtfeminine | Femininum f weight heavy weight weight heavy weight Beispiele weight of weight military term | Militär, militärischMIL volle Breitseite weight of weight military term | Militär, militärischMIL (etwas) Schweres weight heavy thing weight heavy thing Gewichtneuter | Neutrum n weight of scales, clocket cetera, and so on | etc., und so weiter etc Gewichtsteinmasculine | Maskulinum m weight of scales, clocket cetera, and so on | etc., und so weiter etc Gewichtstückneuter | Neutrum n weight of scales, clocket cetera, and so on | etc., und so weiter etc weight of scales, clocket cetera, and so on | etc., und so weiter etc weight → siehe „paperweight“ weight → siehe „paperweight“ Beispiele to carry weights Lasten tragen, Schweres heben to carry weights worked by weights clock durch Gewichte (an)getrieben worked by weights clock a set of weights ein Satz Gewichte a set of weights Gewichtneuter | Neutrum n weight of fabric weight of fabric Schwerefeminine | Femininum f weight physics | PhysikPHYS (Massen)Anziehungfeminine | Femininum f, (-)Anziehungskraftfeminine | Femininum f weight physics | PhysikPHYS weight physics | PhysikPHYS Beispiele the weights of the planets die Anziehungskraft der Planeten the weights of the planets Gewichtneuter | Neutrum n weight burden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Druckmasculine | Maskulinum m weight burden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Lastfeminine | Femininum f weight burden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Belastungfeminine | Femininum f weight burden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Bürdefeminine | Femininum f weight burden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig weight burden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele the weight of age die Bürde des Alters the weight of age the weight of evidence die Last des Beweismaterials the weight of evidence Gewichtneuter | Neutrum n weight importance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Geltungfeminine | Femininum f weight importance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Bedeutungfeminine | Femininum f weight importance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Wertmasculine | Maskulinum m weight importance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig weight importance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele of weight schwerwiegend of weight of great weight von großer Bedeutung of great weight to lose in weight an Wertor | oder od Bedeutung verlieren to lose in weight to add weight tosomething | etwas sth die Bedeutung einer Sache erhöhen to add weight tosomething | etwas sth to give weight tosomething | etwas sth einer Sache große Bedeutung beimessen to give weight tosomething | etwas sth Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Ansehenneuter | Neutrum n weight influence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Einflussmasculine | Maskulinum m weight influence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig weight influence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele to carry (or | oderod have) weight with viel gelten bei, großen Einfluss haben auf (accusative (case) | Akkusativakk) to carry (or | oderod have) weight with of no weight ohne Bedeutung, bedeutungslos of no weight men of weight bedeutendeor | oder od einflussreiche Männer men of weight Gewichtneuter | Neutrum n weight mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Bestimmungswertmasculine | Maskulinum m (einer Größe) weight mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH weight mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Gewichtsklassefeminine | Femininum f weight sports | SportSPORT of boxer, wrestler weight sports | SportSPORT of boxer, wrestler Gewichtneuter | Neutrum n weight sports | SportSPORT shotet cetera, and so on | etc., und so weiter etc weight sports | SportSPORT shotet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele to put the weight die Kugel stoßen to put the weight putting the weight Kugelstoßen putting the weight Belastungfeminine | Femininum f weight mining | BergbauBERGB Senkungfeminine | Femininum f (des Grubendaches) weight mining | BergbauBERGB weight mining | BergbauBERGB relative Bedeutung, statistisches Gewicht weight in statistics weight in statistics weight syn → siehe „importance“ weight syn → siehe „importance“ weight syn → siehe „influence“ weight syn → siehe „influence“ „weight“: transitive verb weight [weit]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mit einem Gewicht belasten belasten, beschweren durch Beimischungen schwerer machen ein bestimmtes Gewicht geben, belasten relative Bedeutung geben abwiegen, wiegend messen, schätzen die Genauigkeit schätzen von das Gewicht verlagern auf mit einem Gewicht belasten weight weight Beispiele to weight a flask in casting, founding die Formflasche beschweren to weight a flask in casting, founding to weight a horse sports | SportSPORT einem Pferd bestimmtes Gewicht geben to weight a horse sports | SportSPORT belasten, beschweren weight burden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig weight burden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele to be weighted with belastet sein durch to be weighted with to weight the scales in favo(u)r ofsomebody | jemand sb jemandem einen (unerlaubten) Vorteil verschaffen to weight the scales in favo(u)r ofsomebody | jemand sb durch Beimischungen schwerer machen (especially | besondersbesonders Stoffe beim Färben, durch Beimischung von Mineralien) weight commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH goods weight commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH goods ein bestimmtes Gewicht geben weight sports | SportSPORT horse, jockey weight sports | SportSPORT horse, jockey belasten, das Gewicht verlagern auf (einen Ski) weight sports | SportSPORT ski weight sports | SportSPORT ski (einer Zahl) relative Bedeutung geben weight in statistics weight in statistics abwiegen, wiegend messen, schätzen weight weigh out, estimate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial weight weigh out, estimate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial die Genauigkeit schätzen von weight physics | PhysikPHYS weight physics | PhysikPHYS
„due“: adjective due [dju] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [du]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) fällig, sofort zahlbar geschuldet, zustehend erwartet, zeitlich festgelegt, fällig gebunden, verpflichtet gebührend, geziemend gehörig, gebührend, angemessen, notwendig, hinreichend passend, richtig, recht, genau, vorgesehen ordnungsgemäß, vorschriftsmäßig, vorgeschrieben im Begriff sein fällig, sofort zahlbar due commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH requiring immediate payment due commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH requiring immediate payment Beispiele to fall (or | oderod become) due fällig werden to fall (or | oderod become) due when due bei Verfall, zur Verfallszeit, bei Fälligkeit when due debts due and owing Aktivaand | und u. Passiva debts due and owing due from fällig seitens (genitive (case) | Genitivgen) due from Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen geschuldet, zustehend (todative (case) | Dativ dat) due commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH owing due commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH owing Beispiele to be due tosomebody | jemand sb jemandem geschuldet werden to be due tosomebody | jemand sb the money due to me das Geld, das mir zusteht the money due to me erwartet, zeitlich festgelegt, fällig due expected due expected Beispiele the train is due at six der Zug soll um 6 (Uhr) ankommen (abfahren) the train is due at six I am due for dinner at eight ich werde um 8 Uhr zum Abendessen erwartet I am due for dinner at eight gebunden, verpflichtet due obliged due obliged Beispiele to be due to dosomething | etwas sth something | etwasetwas tun müssenor | oder od sollen to be due to dosomething | etwas sth to be due to go gehen müssen to be due to go Beispiele due (to) caused by, the result of zuzuschreiben(d) (dative (case) | Dativdat) zurückführbar (aufaccusative (case) | Akkusativ akk) veranlasst (durch) due (to) caused by, the result of his poverty is due to his laziness seine Armut ist auf seine Faulheit zurückzuführen his poverty is due to his laziness his death was due to cancer die Ursache seines Todes war Krebs his death was due to cancer Beispiele due to used incorrectly instead of ’owing to’: because of wegen (genitive (case) | Genitivgen) infolgegenitive (case) | Genitiv genor | oder od von due to used incorrectly instead of ’owing to’: because of due to our ignorance we were cheated infolge unserer Unwissenheit wurden wir betrogen due to our ignorance we were cheated gebührend, geziemend due deserving due deserving Beispiele with due respect mit gebührender Hochachtung with due respect to be due tosomebody | jemand sb jemandem gebührenor | oder od zukommen to be due tosomebody | jemand sb honor to whom honor is due Ehre, wem Ehre gebührt honor to whom honor is due gehörig, gebührend, angemessen, notwendig, hinreichend due suitable, necessary due suitable, necessary Beispiele after due consideration nach reiflicher Überlegung after due consideration to take all due measures alle erforderlichen Maßnahmen ergreifen to take all due measures to pay due attention die gehörige Aufmerksamkeit schenken to pay due attention passend, richtig, recht, genau, vorgesehen due correct due correct Beispiele in due time rechtzeitig, zur rechten Zeit in due time by due course of law dem Rechte gemäß by due course of law ordnungsgemäß, vorschriftsmäßig, vorgeschrieben due prescribed due prescribed Beispiele in due form vorschriftsmäßig in due form im Begriff sein (to do zu tun) due in process of, about to American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg due in process of, about to American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele they were about due to find out sie waren im Begriff, es herauszufinden they were about due to find out „due“: adverb due [dju] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [du]adverb | Adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) direkt, genau direkt, genau due exactly due exactly Beispiele to go due west genau nach Westen fahren to go due west a due-north wind ein genau von Norden kommender Wind a due-north wind due für obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → siehe „duly“ due für obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → siehe „duly“ „due“: noun due [dju] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [du]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Gebührende, Zustehende, rechtmäßiger Anteil gebührender Lohn Schuld, Verpflichtung Gebühren, öffentliche Abgaben, Zoll, Mitgliedsbeitrag Forderungen (das) Gebührende due right, claim due right, claim (das) Zustehende, (rechtmäßiger) Anteilor | oder od Anspruch, Rechtneuter | Neutrum n due due Beispiele to give everyone his due jedem das Seine geben to give everyone his due to givesomebody | jemand sb his due jemandem Gerechtigkeit widerfahren lassen to givesomebody | jemand sb his due for a full due nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF endgültig for a full due nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF for a full due nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF vollständig, gründlich for a full due nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF it is my due es gebührt mir, es kommt mir (von Rechts wegen) zu it is my due to give the devil his due jedem das Seine lassen to give the devil his due Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen gebührender Lohn due deserving reward due deserving reward Schuldfeminine | Femininum f due debt Verpflichtungfeminine | Femininum f due debt due debt Beispiele to pay one’s dues seine Schulden bezahlen, seinen Verpflichtungen nachkommen to pay one’s dues Gebührenplural | Plural pl due fee, tariff <plural | Pluralpl> (öffentliche) Abgabenplural | Plural pl due fee, tariff <plural | Pluralpl> Zollmasculine | Maskulinum m due fee, tariff <plural | Pluralpl> Mitgliedsbeitragmasculine | Maskulinum met cetera, and so on | etc., und so weiter etc due fee, tariff <plural | Pluralpl> due fee, tariff <plural | Pluralpl> Beispiele harbo(u)r dues <plural | Pluralpl> Hafenliegegebühren harbo(u)r dues <plural | Pluralpl> dues-payer American English | amerikanisches EnglischUS <plural | Pluralpl> beitragzahlendes Mitglied, Gebührenzahler dues-payer American English | amerikanisches EnglischUS <plural | Pluralpl> Forderungenplural | Plural pl due demand: of decencyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl> due demand: of decencyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl>
„postage-due“: noun postage-duenoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Nachporto, Nachgebühr Nachportoneuter | Neutrum n postage-due Nachgebührfeminine | Femininum f postage-due postage-due Beispiele postage-due stamp Nachgebühr-, Strafportomarke postage-due stamp
„weighted“: adjective weighted [ˈweitid]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) beladen, belastet bereinigt gewichtet beladen, belastet weighted weighted bereinigt weighted commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH weighted commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Beispiele weighted average bereinigter Durchschnitt weighted average weighted average unit cost Durchschnittsstückkostenplural | Plural pl weighted average unit cost gewichtet weighted in statistics weighted in statistics Beispiele weighted mean gewichteter Mittelwert weighted mean
„past-due“: adjective past-dueadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) überfällig überfällig past-due especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH past-due especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Beispiele past-due bill überfälliger Wechsel past-due bill past-due interest Verzugszinsen past-due interest
„lumping“: adjective lumping [ˈlʌmpiŋ]adjective | Adjektiv adj familiar, informal | umgangssprachlichumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) massig, schwer reichlich, gut plump, schwerfällig massig, schwer lumping massive lumping massive reichlich, gut lumping ample lumping ample Beispiele lumping weight gutes Gewicht lumping weight plump, schwerfällig lumping ungainly: movement lumping ungainly: movement
„unsprung“: adjective unsprungadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ungefedert ungefedert unsprung car, furnitureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc unsprung car, furnitureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele unsprung weight nicht (ab)gefedertes Gewicht unsprung weight
„rum“: noun rum [rʌm]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Rum Alkohol Rummasculine | Maskulinum m rum rum Alkoholmasculine | Maskulinum m rum alcohol American English | amerikanisches EnglischUS rum alcohol American English | amerikanisches EnglischUS Beispiele crimes due to rum Verbrechen, die auf Alkoholgenuss zurückzuführen sind crimes due to rum