„hang around“: intransitive verb hang aroundintransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) er lungert immer an der Straßenecke herum Beispiele he’s always hanging around on the street corner er lungert immer an der Straßenecke herum he’s always hanging around on the street corner
„corner“: noun corner [ˈkɔː(r)nə(r)]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Straßen-, HäuserEcke Winkel, Ecke verborgener Winkel, versteckte Stelle, abgelegene Gegend Verlegenheit, Klemme, Enge entlegene Gegend Ecke, Ende, Seite Eckball, Ecke, Kurve, Ecke Eckenverstärkung Eckverzierung, Ecke Schwänze, Aufkäufergruppe, Corner, SpekulationsRing... (Straßen-, Häuser)Eckefeminine | Femininum f corner of street, house corner of street, house Beispiele at the corner an der Ecke at the corner corner on the corner auf der Ecke corner on the corner to turn a corner um eine (Straßen)Ecke gehenor | oder od biegen to turn a corner to turn a corner figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig über den Berg sein to turn a corner figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig he has turned the corner er ist über das Schlimmste hinweg he has turned the corner to cut off a corner eine Ecke (durch einen Abkürzungsweg) abschneiden to cut off a corner Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Winkelmasculine | Maskulinum m corner angle Eckefeminine | Femininum f corner angle corner angle Beispiele corner of the mouth Mundwinkel corner of the mouth to look atsomebody | jemand sb from the corner of one’s eye jemanden kritischor | oder od von der Seite ansehen to look atsomebody | jemand sb from the corner of one’s eye (verborgener) Winkel, versteckte Stelle, abgelegene Gegend corner hidden or isolated place corner hidden or isolated place corner → siehe „hole-and-corner“ corner → siehe „hole-and-corner“ Beispiele it was done in a corner es wurde heimlichor | oder od hintenherum getan it was done in a corner Verlegenheitfeminine | Femininum f corner difficult situation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Klemmefeminine | Femininum f corner difficult situation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Engefeminine | Femininum f corner difficult situation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig corner difficult situation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele to drive into a corner in die Enge treiben to drive into a corner to be in a tight corner (or | oderod placeor | oder od spot) in der Klemme sitzen to be in a tight corner (or | oderod placeor | oder od spot) entlegene Gegend corner distant region corner distant region Beispiele all the corners of the earth alle Winkel dieser Erde all the corners of the earth Eckefeminine | Femininum f corner side, direction figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Endeneuter | Neutrum n corner side, direction figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Seitefeminine | Femininum f corner side, direction figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig corner side, direction figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele they came from all corners sie kamen von allen Eckenand | und u. Enden they came from all corners Eckballmasculine | Maskulinum m corner football | FußballFUSSB Eckefeminine | Femininum f corner football | FußballFUSSB corner football | FußballFUSSB Eckefeminine | Femininum f corner in baseball, handball, hockey football | FußballFUSSB corner in baseball, handball, hockey football | FußballFUSSB Kurvefeminine | Femininum f corner in motor racing football | FußballFUSSB corner in motor racing football | FußballFUSSB Beispiele to take a corner eine Kurve nehmen to take a corner (verstärkteor | oder od verzierte) (Buch)Ecke corner of book corner of book Eckenverstärkungfeminine | Femininum f corner for strengthening book, suitcaseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc corner for strengthening book, suitcaseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Eckverzierungfeminine | Femininum f corner corner decoration Eckefeminine | Femininum f corner corner decoration corner corner decoration Schwänzefeminine | Femininum f corner commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Cornermasculine | Maskulinum m corner commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH corner commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Aufkäufergruppefeminine | Femininum f corner group of speculators commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH (Spekulations)Ringmasculine | Maskulinum m corner group of speculators commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH corner group of speculators commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH (Aufkaufmasculine | Maskulinum m zwecks) Monopolbildungfeminine | Femininum f corner formation of monopoly commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH corner formation of monopoly commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH corner syn vgl. → siehe „monopoly“ corner syn vgl. → siehe „monopoly“ Beispiele corner in cotton Baumwollcorner corner in cotton „corner“: transitive verb corner [ˈkɔː(r)nə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) in die Ecke Enge treiben, stellen hohe Preise aufzwingen, aufkaufen, aufschwänzen, cornern mit Ecken versehen in eine Ecke stellen legen in die Eckeor | oder od Enge treiben corner force into corner corner force into corner (jemanden) stellen corner corner Beispiele he found himself cornered er sah sich in die Enge getrieben he found himself cornered hohe Preise aufzwingen (dative (case) | Dativdat) corner commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH speculator corner commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH speculator aufkaufen, aufschwänzen, cornern corner commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH goods corner commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH goods Beispiele to corner the market den Markt aufkaufenor | oder od monopolisieren to corner the market mit Ecken versehen corner equip with corners corner equip with corners in eine Ecke stellenor | oder od legen corner place in corner corner place in corner „corner“: intransitive verb corner [ˈkɔː(r)nə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) die Kurve nehmen eine Ecke einen Winkel bilden an einer Ecke gelegen sein einen Corner eine Schwänze bilden die Kurve nehmen corner of driver, vehicle corner of driver, vehicle Beispiele to corner well eine gute Kurvenlage haben to corner well eine Eckeor | oder od einen Winkel bilden corner form corner American English | amerikanisches EnglischUS corner form corner American English | amerikanisches EnglischUS an einer Ecke gelegen sein corner be situated in corner American English | amerikanisches EnglischUS corner be situated in corner American English | amerikanisches EnglischUS einen Corneror | oder od eine Schwänze bilden corner commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH corner commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Beispiele to corner in nickel einen Nickelcorner bilden to corner in nickel „corner“: adjective corner [ˈkɔː(r)nə(r)]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) an einer Ecke gelegen, Eck…, Winkel… an einer Ecke gelegen, Eck…, Winkel… corner corner
„turn down“: transitive verb turn downtransitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) umschlagen ablehnen, zurückweisen umlegen, umknicken kleiner drehen, leiser stellen verdeckt halten aufdecken, -schlagen abkanzeln, Bescheid stoßen abwärts nach unten drehen richten bewegen umschlagen turn down collar turn down collar ablehnen, zurückweisen turn down candidate, suggestion, offer turn down candidate, suggestion, offer umlegen, abwärtsor | oder od nach unten drehenor | oder od richtenor | oder od bewegen turn down turn downwards turn down turn downwards umknicken turn down edge turn down edge Beispiele to turn down a chair einen Stuhl umlegen (zum Zeichen, dass er besetzt ist) to turn down a chair klein(er) drehen turn down gas, lamp turn down gas, lamp leiser stellen turn down radio turn down radio verdeckt halten turn down cards turn down cards aufdecken, -schlagen turn down bed turn down bed Beispiele to turn down the bed das Bett aufdecken to turn down the bed (jemanden) abkanzeln turn down rebuke American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl turn down rebuke American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl (jemandem) Bescheid stoßen turn down turn down „turn down“: intransitive verb turn downintransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) nach unten gebogen sein, herunterhängen abwärtsor | oder od nach unten gebogen sein, (herunter)hängen turn down turn down Beispiele the corners of his mouth turn down seine Mundwinkel ziehen sich herunter the corners of his mouth turn down
„turnen“: intransitives Verb turnen [ˈtʊrnən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <hund | and u. sein; h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) do gymnastics, do PE perform acrobatics do gymnastics turnen Sport | sportsSPORT turnen Sport | sportsSPORT do PE (oder | orod gym) turnen in der Schule Sport | sportsSPORT turnen in der Schule Sport | sportsSPORT Beispiele er kann gut turnen he is good at gymnastics (oder | orod gym, PE) er kann gut turnen am Pferd turnen to do exercises (oder | orod work) on the (pommel) horse am Pferd turnen ich gehe turnen I do gymnastics ich gehe turnen Beispiele die Kinder turnten über die Tische figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <sein> the children climbed up and down (oder | orod clambered) all over the tables die Kinder turnten über die Tische figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <sein> perform acrobatics turnen sich durchzwängen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <sein> turnen sich durchzwängen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <sein> Beispiele der Kellner turnte durch die Reihen, um an unseren Platz zu gelangen <sein> the waiter performed acrobatics to get to our table der Kellner turnte durch die Reihen, um an unseren Platz zu gelangen <sein> „turnen“: transitives Verb turnen [ˈtʊrnən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) do, perform do turnen eine Turnübung perform turnen eine Turnübung turnen eine Turnübung Beispiele was habt ihr heute geturnt? what gymnastic exercises did you do today? was habt ihr heute geturnt? „'Turnen“: Neutrum turnenNeutrum | neuter n <Turnens> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) physical education, PE, gym gymnastics exercises, callisthenics Beispiele sich beim Turnen verletzen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v> to get hurt while doing gymnastics (in der Schule at gym, at PE) sich beim Turnen verletzen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v> physical education turnen als Unterrichtsfach PE turnen als Unterrichtsfach gym turnen als Unterrichtsfach turnen als Unterrichtsfach Beispiele er ist vom Turnen befreit he is excused from PE er ist vom Turnen befreit gymnastics (Singular | singularsg) turnen als Sport turnen als Sport exercisesPlural | plural pl turnen Freiübungen cal(l)isthenics manchmalSingular | singular sg turnen Freiübungen turnen Freiübungen
„bolt“: noun bolt [boult]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Tür-, SchlossRiegel, Schließhaken, Schieber, Verschluss SchraubenBolzen, Schraube, Stift, Runge, Laschenbolzen Bolzen, Pfeil längliches Geschoss, Bolzengeschoss Blitzstrahl, Donnerkeil plötzlicher Satz Sprung Durchgehen, Ausreißen, Davonlaufen Dorn NadelBolzen, Sperrklaue, Schloss Sperrklaue Weitere Übersetzungen... (Tür-, Schloss)Riegelmasculine | Maskulinum m bolt engineering | TechnikTECH for fastening dooret cetera, and so on | etc., und so weiter etc Schließhakenmasculine | Maskulinum m bolt engineering | TechnikTECH for fastening dooret cetera, and so on | etc., und so weiter etc Schiebermasculine | Maskulinum m bolt engineering | TechnikTECH for fastening dooret cetera, and so on | etc., und so weiter etc Verschlussmasculine | Maskulinum m bolt engineering | TechnikTECH for fastening dooret cetera, and so on | etc., und so weiter etc bolt engineering | TechnikTECH for fastening dooret cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele to shoot the bolt den Riegel vorschieben to shoot the bolt (Schrauben)Bolzenmasculine | Maskulinum m bolt engineering | TechnikTECH screw, pin Schraubefeminine | Femininum f bolt engineering | TechnikTECH screw, pin Stiftmasculine | Maskulinum m bolt engineering | TechnikTECH screw, pin Rungefeminine | Femininum f bolt engineering | TechnikTECH screw, pin Laschenbolzenmasculine | Maskulinum m bolt engineering | TechnikTECH screw, pin bolt engineering | TechnikTECH screw, pin Bolzenmasculine | Maskulinum m bolt arrow Pfeilmasculine | Maskulinum m bolt arrow bolt arrow Beispiele a fool’s bolt is soon shot Narrenwitz ist bald zu Ende a fool’s bolt is soon shot längliches Geschoss, Bolzengeschossneuter | Neutrum n bolt military term | Militär, militärischMIL for rifled artillery bolt military term | Militär, militärischMIL for rifled artillery Blitz(strahl)masculine | Maskulinum m bolt lightning Donnerkeilmasculine | Maskulinum m bolt lightning bolt lightning Beispiele a bolt from the blue figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ein Blitz aus heiterem Himmel a bolt from the blue figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig plötzlicher Satzor | oder od Sprung bolt sudden jump bolt sudden jump Beispiele he made a bolt for the door er machte einen Satz nach der Tür he made a bolt for the door Durchgehenneuter | Neutrum n bolt running away Ausreißenneuter | Neutrum n bolt running away Davonlaufenneuter | Neutrum n bolt running away bolt running away Beispiele he made a bolt for it er machte sich aus dem Staube he made a bolt for it (Wasser-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Strahlmasculine | Maskulinum m bolt selten: jet bolt selten: jet Dornmasculine | Maskulinum m bolt engineering | TechnikTECH of hingeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc bolt engineering | TechnikTECH of hingeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele bolt of an arbor Mitnehmer bolt of an arbor bolt and shutter in clockmaking Bolzen mit Sperrklinke bolt and shutter in clockmaking (Nadel)Bolzenmasculine | Maskulinum m bolt military term | Militär, militärischMIL engineering | TechnikTECH in gun mechanism Sperrklauefeminine | Femininum f bolt military term | Militär, militärischMIL engineering | TechnikTECH in gun mechanism Schlossneuter | Neutrum n bolt military term | Militär, militärischMIL engineering | TechnikTECH in gun mechanism bolt military term | Militär, militärischMIL engineering | TechnikTECH in gun mechanism Sperrklauefeminine | Femininum f bolt railways | EisenbahnBAHN of turntable bolt railways | EisenbahnBAHN of turntable Wirbelmasculine | Maskulinum m bolt in saddlery Klobenmasculine | Maskulinum m bolt in saddlery bolt in saddlery Kammmasculine | Maskulinum m (Bobinetmaschine) bolt in spinning bolt in spinning noch nicht bearbeiteter Holzblock bolt in woodworking bolt in woodworking zu Brettern zersägter, aber an einem Ende noch zusammenhängender Stamm bolt in woodworking bolt in woodworking noch unaufgeschnittener Druckbogen bolt in bookbinding bolt in bookbinding Ballenmasculine | Maskulinum m von Br 38,4 m, US 36,6 m Stoff bolt commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bolt commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Rollefeminine | Femininum f Tapetenstreifen von 14,6 m bolt commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH American English | amerikanisches EnglischUS bolt commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH American English | amerikanisches EnglischUS Bündelneuter | Neutrum n bolt commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of strawet cetera, and so on | etc., und so weiter etc bolt commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of strawet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Troll-, Butterblumefeminine | Femininum f bolt botany | BotanikBOT Trollius europaeus bolt botany | BotanikBOT Trollius europaeus (ein) Hahnenfußmasculine | Maskulinum m bolt botany | BotanikBOT Gattg Ranunculus bolt botany | BotanikBOT Gattg Ranunculus especially | besondersbesonders Knolliger Hahnenfuß bolt R. bulbosus botany | BotanikBOT bolt R. bulbosus botany | BotanikBOT Hinunterschlingenneuter | Neutrum n bolt gulping down Hinunterstürzenneuter | Neutrum n (Speise) (Getränk) bolt gulping down bolt gulping down Weigerungfeminine | Femininum f die Politikor | oder od einen Kandidaten der eigenen Partei zu unterstützen bolt politics | PolitikPOL American English | amerikanisches EnglischUS bolt politics | PolitikPOL American English | amerikanisches EnglischUS (Bein)Fesselfeminine | Femininum f bolt fetter obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs bolt fetter obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „bolt“: adverb bolt [boult]adverb | Adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) wie ein Pfeil, plötzlich wie ein Pfeil, plötzlich bolt bolt Beispiele bolt upright pfeil-, kerzengerade bolt upright „bolt“: intransitive verb bolt [boult]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) dahinschießen, sausen, fortstürzen durchbrennen, davonlaufen, ausreißen, sich davonmachen leicht scheuen, durchgehen seine Nahrung verschlingen, Getränke hinunterstürzen vorzeitig in Samen schießen zu früh abgeschossen werden den Beschlüssen der eigenen Partei zuwiderhandeln die Zustimmung verweigern plötzlich springen, stürzen beiseitespringen, aufspringen, hochfahren sich aus dem Staub machen dahinschießen, sausen, fortstürzen bolt rush bolt rush (plötzlich) springen, (sich) stürzen (from, out of aus into inaccusative (case) | Akkusativ akk on aufaccusative (case) | Akkusativ akk) bolt jump bolt jump Beispiele to bolt for the door einen Satz zur Tür machen to bolt for the door durchbrennen, davonlaufen, ausreißen, sich davonmachen, sich aus dem Staub machen bolt run away bolt run away Beispiele he bolted like a shot er rannte davon wie ein Blitz he bolted like a shot leicht scheuen, durchgehen bolt of horse bolt of horse (erschrecktor | oder od hastig) beiseitespringen, aufspringen, hochfahren bolt start up obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs bolt start up obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs seine Nahrung verschlingen, Getränke hinunterstürzen bolt eat, drink hastily bolt eat, drink hastily den Beschlüssen der eigenen Partei zuwiderhandelnor | oder od die Zustimmung verweigern bolt politics | PolitikPOL American English | amerikanisches EnglischUS bolt politics | PolitikPOL American English | amerikanisches EnglischUS vorzeitig in Samen schießen bolt agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR bolt agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR zu früh abgeschossen werden bolt of arrow in archery bolt of arrow in archery „bolt“: transitive verb bolt [boult]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) verriegeln, zuriegeln mit Bolzen befestigen, verbolzen, anpflocken, verpflocken abschießen, fortschleudern austreiben, vertreiben hervor-, herausstoßen, herausplatzen mit aufjagen, -stöbern, ausgraben in Blöcke formen in Ballen in Rollen wickeln fesseln, fest-, zurückhalten nicht unterstützen, im Stich lassen Beispiele often | oftoft bolt down food hinunterschlingen, verschlingen often | oftoft bolt down food often | oftoft bolt down drink hinunterstürzen often | oftoft bolt down drink verriegeln, zuriegeln bolt dooret cetera, and so on | etc., und so weiter etc bolt dooret cetera, and so on | etc., und so weiter etc mit Bolzen befestigen, verbolzen, anpflocken, verpflocken bolt engineering | TechnikTECH fix with bolts bolt engineering | TechnikTECH fix with bolts abschießen, fortschleudern bolt shoot obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs bolt shoot obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs austreiben, vertreiben bolt selten: drive out bolt selten: drive out hervor-, herausstoßen, herausplatzen mit bolt words obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs bolt words obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs aufjagen, -stöbern, ausgraben bolt hunting | JagdJAGD hareet cetera, and so on | etc., und so weiter etc bolt hunting | JagdJAGD hareet cetera, and so on | etc., und so weiter etc (Holz) in Blöcke formen bolt selten: form into blocks bolt selten: form into blocks in Ballenor | oder od wallpaper in Rollen wickeln bolt selten: fabric bolt selten: fabric fesseln, fest-, zurückhalten bolt fetter obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig bolt fetter obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig nicht unterstützen, im Stich lassen bolt politics | PolitikPOL own party, candidates American English | amerikanisches EnglischUS bolt politics | PolitikPOL own party, candidates American English | amerikanisches EnglischUS
„Nebenstraße“: Femininum NebenstraßeFemininum | feminine f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) minor road, side street minor road Nebenstraße zur Bundesstraße Nebenstraße zur Bundesstraße side street Nebenstraße in der Stadt Nebenstraße in der Stadt Beispiele eine Nebenstraße der Oxford Street a street off Oxford Street eine Nebenstraße der Oxford Street
„bolt“: transitive verb bolt [boult]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sieben reinigen, läutern Weitere Beispiele... sieben bolt flour bolt flour Beispiele to bolt out the bran durch Sieben die Kleie scheiden to bolt out the bran reinigen, läutern bolt purify bolt purify Beispiele usually | meistmeist meist bolt out examine figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig genau prüfen, untersuchen, sichten, erforschen, ergründen usually | meistmeist meist bolt out examine figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig „bolt“: noun bolt [boult]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Sieb Beutelwerk Siebneuter | Neutrum n bolt sieve obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs bolt sieve obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Beutelwerkneuter | Neutrum n bolt engineering | TechnikTECH bolter bolt engineering | TechnikTECH bolter
„cornered“: adjective cornered [ˈkɔː(r)nə(r)d]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) eckig, mit Ecken versehen, winkelig in die Enge getrieben, in der Klemme …eckig, …winkelig eckig, mit Ecken (versehen), winkelig cornered having corners cornered having corners in die Enge getrieben, in der Klemme cornered in difficult situation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig cornered in difficult situation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig …eckig, …winkelig cornered in compounds cornered in compounds Beispiele three-cornered dreieckig three-cornered
„Turn“: Maskulinum Turn [tœrn]Maskulinum | masculine m <Turns; Turns> Engl. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) turn turn Turn Luftfahrt | aviationFLUG Kunstflugfigur Turn Luftfahrt | aviationFLUG Kunstflugfigur
„street“: noun street [striːt]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Straße, Gasse Straße, Fahrbahn Straße, Strich LandStraßen, Weg Straße Straßefeminine | Femininum f street Gassefeminine | Femininum f (auch die dazugehörigen Häuserand | und u. Grundstücke) street street Beispiele across the street über dieor | oder od der Straße across the street in the street auf der Straße in the street to live in (or | oderod on) Main Street in der Hauptstraße wohnen to live in (or | oderod on) Main Street to walk the streets durch die Straßen laufen to walk the streets to live on the street auf der Straße leben to live on the street the window looks on the street das Fenster geht auf die Straße the window looks on the street not in the same street with familiar, informal | umgangssprachlichumg nicht zu vergleichen mit, unvergleichlich schlechter als not in the same street with familiar, informal | umgangssprachlichumg streets ahead, streets better familiar, informal | umgangssprachlichumg weit überlegen streets ahead, streets better familiar, informal | umgangssprachlichumg this is not up my street familiar, informal | umgangssprachlichumg das ist nicht meine Stärke, das liegt mir nicht this is not up my street familiar, informal | umgangssprachlichumg the man in ( American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. on) the street der Mann auf der Straße, der gemeine Mann, der Durchschnittsmensch the man in ( American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. on) the street Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Straßefeminine | Femininum f street roadway Fahrbahnfeminine | Femininum f street roadway street roadway Beispiele don’t walk in the street! lauf nicht auf der Fahrbahn! don’t walk in the street! (Leuteplural | Plural pl auf deror | oder od Bewohnerplural | Plural pl einer) Straßefeminine | Femininum f street people in or living in street street people in or living in street Beispiele the whole street die ganze Straße the whole street street British English | britisches EnglischBr → siehe „Fleet Street“ street British English | britisches EnglischBr → siehe „Fleet Street“ street American English | amerikanisches EnglischUS → siehe „Wall Street“ street American English | amerikanisches EnglischUS → siehe „Wall Street“ Beispiele the street commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH main commercial street or district die Hauptgeschäfts-or | oder od Börsenstraße, das Hauptgeschäfts-or | oder od Börsenviertel the street commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH main commercial street or district (done) in the street British English | britisches EnglischBr nach Börsenschlussor | oder od nachbörslich (erledigt) (done) in the street British English | britisches EnglischBr Beispiele the street the open street die (offene) Straße the street the open street the street public figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig die Öffentlichkeit the street public figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig in the (open) street auf offener Straße in the (open) street to turnsomebody | jemand sb out into the street jemanden auf die Straße setzen, jemanden aus der Wohnung werfen to turnsomebody | jemand sb out into the street to have (or | oderod get) the key of the street selten ausgesperrt seinor | oder od werden to have (or | oderod get) the key of the street Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Straßefeminine | Femininum f street relating to prostitution <usually | meistmeistplural | Plural pl> Strichmasculine | Maskulinum m street relating to prostitution <usually | meistmeistplural | Plural pl> street relating to prostitution <usually | meistmeistplural | Plural pl> woman of the streets → siehe „streetwalker“ woman of the streets → siehe „streetwalker“ Beispiele on the streets <usually | meistmeistplural | Plural pl> auf demor | oder od den Strich on the streets <usually | meistmeistplural | Plural pl> to go on the streets, to walk the streets <usually | meistmeistplural | Plural pl> auf den Strich gehen (eine Prostituierte werden) to go on the streets, to walk the streets <usually | meistmeistplural | Plural pl> (Land)Straßenfeminine | Femininum f street country road, path obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Wegmasculine | Maskulinum m street country road, path obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs street country road, path obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „street“: adjective street [striːt]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Straßen… Freiverkehrs…, freiverkäuflich, kurzfristig, nachbörslich nach Börsenschluss erledigt Straßen… street street Beispiele street lighting Straßenbeleuchtung street lighting street porter history | GeschichteHIST Dienstmann street porter history | GeschichteHIST street sale Straßenhandel, -verkauf street sale street seller, street trader, street vendor, street hawker Straßenhändler(in) street seller, street trader, street vendor, street hawker Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Freiverkehrs…, frei(verkäuflich) street on stock exchange:, unofficial, outside also | aucha. kurzfristig street on stock exchange:, unofficial, outside street on stock exchange:, unofficial, outside nachbörslich, nach Börsenschluss (erledigt) street on stock exchange, after closure of trading British English | britisches EnglischBr street on stock exchange, after closure of trading British English | britisches EnglischBr