Deutsch-Englisch Übersetzung für "stall warning indicator"

"stall warning indicator" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Stall, Indikator, …warnung oder Warnung?

  • Standmasculine | Maskulinum m
    stall single compartment in stable
    Boxfeminine | Femininum f
    stall single compartment in stable
    stall single compartment in stable
  • (Rinder-, Pferde)Stallmasculine | Maskulinum m
    stall stable
    stall stable
  • Standmasculine | Maskulinum m
    stall stand, boothespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    (Markt)Budefeminine | Femininum f
    stall stand, boothespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    also | aucha. Budentischmasculine | Maskulinum m
    stall stand, boothespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    stall stand, boothespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
Beispiele
  • Kabinefeminine | Femininum f
    stall small compartment containing toilet or shower
    stall small compartment containing toilet or shower
  • Chor(herren)-, Kirchenstuhlmasculine | Maskulinum m
    stall choir stallespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    stall choir stallespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
  • Chorherrenwürdefeminine | Femininum f
    stall office of canonespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    stall office of canonespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
Beispiele
  • dean’s stall
    Dekanswürde
    dean’s stall
  • Sperrsitzmasculine | Maskulinum m
    stall on ground floor of theatreet cetera, and so on | etc., und so weiter etcespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    Vorderplatzmasculine | Maskulinum m im Parkett
    stall on ground floor of theatreet cetera, and so on | etc., und so weiter etcespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    stall on ground floor of theatreet cetera, and so on | etc., und so weiter etcespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
  • die Leute auf diesen Plätzen
    stall koll pl, peopleespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    stall koll pl, peopleespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
  • Hüllefeminine | Femininum f
    stall covering, protector
    Schutzmasculine | Maskulinum m
    stall covering, protector
    Umhüllungfeminine | Femininum f
    stall covering, protector
    stall covering, protector
  • Fingerlingmasculine | Maskulinum m
    stall fingerstall
    stall fingerstall
  • Arbeitsstandmasculine | Maskulinum m, -platzmasculine | Maskulinum m
    stall in mining: working place
    stall in mining: working place
  • Platzmasculine | Maskulinum m zum Parken
    stall parking place
    stall parking place
  • Standmasculine | Maskulinum m
    stall in engine shed American English | amerikanisches EnglischUS
    stall in engine shed American English | amerikanisches EnglischUS
  • (Röst)Stadelmasculine | Maskulinum m
    stall engineering | TechnikTECH for roasting ores
    stall engineering | TechnikTECH for roasting ores
  • Abwürgenneuter | Neutrum n
    stall of car engine
    stall of car engine
  • überzogener Flug, Sackflugmasculine | Maskulinum m
    stall aviation | LuftfahrtFLUG plunge caused by reduction in speed
    stall aviation | LuftfahrtFLUG plunge caused by reduction in speed
stall
[stɔːl]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • blockieren, abwürgen
    stall engineering | TechnikTECH engine
    stall engineering | TechnikTECH engine
  • im Stall fütternor | oder od mästen
    stall feed or fatten in stall
    stall feed or fatten in stall
  • mit Boxenor | oder od Ständen versehen
    stall rare | seltenselten (equip with compartments)
    stall rare | seltenselten (equip with compartments)
  • in einem Standor | oder od einer Box unterbringen
    stall house in compartment
    stall house in compartment
  • festfahren
    stall cart in mudet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, cause to get stuck
    stall cart in mudet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, cause to get stuck
  • installieren, in ein Amt einführen
    stall install in office obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    stall install in office obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
stall
[stɔːl]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich festfahren, festsitzen, stecken bleiben
    stall become stuck: of cartet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    stall become stuck: of cartet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • in überzogener Fluglage sein, abrutschen (durch zu geringe Geschwindigkeit unsicher werden)
    stall aviation | LuftfahrtFLUG of aircraft
    stall aviation | LuftfahrtFLUG of aircraft
  • im Stall stehen
    stall stand in stall: of cattle
    stall stand in stall: of cattle
  • im Zwinger sein
    stall of dog: be in kennels
    stall of dog: be in kennels
indication
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Anzeigenneuter | Neutrum n
    indication stating
    Angebenneuter | Neutrum n
    indication stating
    indication stating
  • Anzeigefeminine | Femininum f
    indication written indication
    Angabefeminine | Femininum f
    indication written indication
    indication written indication
Beispiele
  • Anzeichenneuter | Neutrum n
    indication sign
    (Kenn)Zeichenneuter | Neutrum n (of für)
    indication sign
    indication sign
Beispiele
  • there was no indication that …
    es gab keine Anzeichen dafür, dass …
    there was no indication that …
  • there is every indication that …
    alles deutet darauf hin, dass …
    there is every indication that …
  • Hinweismasculine | Maskulinum m (of aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    indication hint
    indication hint
Beispiele
  • to give indication ofsomething | etwas sth
    something | etwasetwas (an)zeigen
    to give indication ofsomething | etwas sth
  • (kurze) Andeutung, (flüchtiger) Hinweis
    indication brief mention
    indication brief mention
  • Indikationfeminine | Femininum f
    indication medicine | MedizinMED
    Heilanzeigefeminine | Femininum f
    indication medicine | MedizinMED
    indication medicine | MedizinMED
  • Symptomneuter | Neutrum n
    indication medicine | MedizinMED
    indication medicine | MedizinMED
  • Gradmasculine | Maskulinum m
    indication engineering | TechnikTECH
    Standmasculine | Maskulinum m
    indication engineering | TechnikTECH
    Ablesezahlfeminine | Femininum f
    indication engineering | TechnikTECH
    indication engineering | TechnikTECH
Stall
[ʃtal]Maskulinum | masculine m <Stall(e)s; Ställe>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • stable
    Stall besonders Pferdestall
    Stall besonders Pferdestall
  • auch | alsoa. barn amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Stall
    Stall
Beispiele
  • die Pferde aus dem Stall holen
    to fetch the horses from the stable
    die Pferde aus dem Stall holen
  • ein Pferd in den Stall stellen
    to stable a horse, to put a horse in the stable
    ein Pferd in den Stall stellen
  • den Stall ausmisten
    to clean out (oder | orod clean the dung out of) the stable
    den Stall ausmisten
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • stall
    Stall für einzelnes Tier
    Stall für einzelnes Tier
  • cowshed
    Stall Kuhstall
    Stall Kuhstall
  • auch | alsoa. cow barn amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Stall
    auch | alsoa. byre britisches Englisch | British EnglishBr
    Stall
    Stall
  • (pig)sty
    Stall Schweinestall
    Stall Schweinestall
  • auch | alsoa. pigpen amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Stall
    Stall
  • hutch
    Stall Kaninchenstall
    Stall Kaninchenstall
  • stable
    Stall Sport | sportsSPORT beim Pferderennsport
    Stall Sport | sportsSPORT beim Pferderennsport
  • stud
    Stall Sport | sportsSPORT Gestüt
    Stall Sport | sportsSPORT Gestüt
Beispiele
  • (racing) stable
    Stall Sport | sportsSPORT Rennstall
    Stall Sport | sportsSPORT Rennstall
  • racing team
    Stall Sport | sportsSPORT im Motorsport, Radrennsport etc, Team umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Stall Sport | sportsSPORT im Motorsport, Radrennsport etc, Team umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • aircraft shed
    Stall Flugzeugschuppen
    Stall Flugzeugschuppen
  • shed
    Stall Schuppen
    outhouse
    Stall Schuppen
    Stall Schuppen
indicate
[ˈindikeit; -də-]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • kurz andeuten
    indicate mention briefly
    indicate mention briefly
Beispiele
Beispiele
  • this does seem to indicate that …
    das scheint darauf hinzudeuten, dass …
    this does seem to indicate that …
  • anzeigen
    indicate medicine | MedizinMED Krankheit
    indicate medicine | MedizinMED Krankheit
  • indizieren, erfordern, anzeigen
    indicate medicine | MedizinMED
    indicate medicine | MedizinMED
Beispiele
  • anzeigen (Mess-or | oder od Prüfgeräte)
    indicate engineering | TechnikTECH
    indicate engineering | TechnikTECH
  • nachweisen
    indicate engineering | TechnikTECH mit einem Mess-or | oder od Prüfgerät
    indicate engineering | TechnikTECH mit einem Mess-or | oder od Prüfgerät
indicate
[ˈindikeit; -də-]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • blinken
    indicate of driver
    indicate of driver
indicative
[inˈdikətiv]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to be indicative ofsomething | etwas sth
    something | etwasetwas anzeigen, aufsomething | etwas etwas hinweisen
    to be indicative ofsomething | etwas sth
  • indikativisch, Indikativ…
    indicative linguistics | SprachwissenschaftLING
    indicative linguistics | SprachwissenschaftLING
Beispiele
indicative
[inˈdikətiv]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Indikativmasculine | Maskulinum m
    indicative linguistics | SprachwissenschaftLING
    Wirklichkeitsformfeminine | Femininum f
    indicative linguistics | SprachwissenschaftLING
    indicative linguistics | SprachwissenschaftLING
  • Zeitwortneuter | Neutrum n im Indikativ
    indicative linguistics | SprachwissenschaftLING
    indicative linguistics | SprachwissenschaftLING
stall
[stɔːl]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Vorwandmasculine | Maskulinum m
    stall pretext slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Ausfluchtfeminine | Femininum f
    stall pretext slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Hinhaltemanöverneuter | Neutrum n
    stall pretext slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    stall pretext slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Dieb(e)shelfermasculine | Maskulinum m (der die Aufmerksamkeit von einem Taschendieb ablenkt)
    stall thief’s helper
    stall thief’s helper
stall
[stɔːl]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ein Hinhaltemanöver ausführen, sich stur stellen
    stall use pretext, be reluctant slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    sich sträuben
    stall use pretext, be reluctant slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    stall use pretext, be reluctant slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • ausweichen, eine ausweichende Antwort geben, Ausflüchte gebrauchen, sich herumdrücken
    stall avoid question, use excuses slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    stall avoid question, use excuses slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
stall
[stɔːl]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • often | oftoft stall off stave off slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    often | oftoft stall off stave off slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • often | oftoft stall off get rid of slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    von sich schieben, sich vom Leibe halten, abwimmeln
    often | oftoft stall off get rid of slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
prebendary
British English | britisches EnglischBr [-dəri] American English | amerikanisches EnglischUS [-deri]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Präbendarmasculine | Maskulinum m
    prebendary religion | ReligionREL
    Pfründnermasculine | Maskulinum m
    prebendary religion | ReligionREL
    prebendary religion | ReligionREL
Beispiele
  • prebendary stall
    Sitz des Präbendars (in der Kirche)
    prebendary stall
decanal
[diˈkeinl] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ˈdekə-]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Dekans…, Dechanten…, Dekanats…
    decanal relating to deacons
    decanal relating to deacons
Beispiele
  • südseitig (im Kirchenchor)
    decanal on south side
    decanal on south side
Unflat
[-ˌflaːt]Maskulinum | masculine m <Unflat(e)s; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • filth
    Unflat Schmutz, Unrat
    dirt
    Unflat Schmutz, Unrat
    muck
    Unflat Schmutz, Unrat
    Unflat Schmutz, Unrat
Beispiele
  • einen Stall von Unflat ausfegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    to rid a place of vice
    einen Stall von Unflat ausfegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
  • abuse
    Unflat Beschimpfungen, Schimpfwörter figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Unflat Beschimpfungen, Schimpfwörter figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

Beispiele
  • to warnsomebody | jemand sb aboutsomething | etwas sth
    jemanden vorsomething | etwas etwas (dative (case) | Dativdat) warnen
    to warnsomebody | jemand sb aboutsomething | etwas sth
  • I warned him (of the impending danger)
    ich warnte ihn (vor der drohenden Gefahr)
    I warned him (of the impending danger)
  • I warned her against him
    ich warnte sie vor ihm
    I warned her against him
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (jemanden) warnend hinweisen, aufmerksam machen (of aufaccusative (case) | Akkusativ akk that dass)
    warn point out to
    warn point out to
  • (jemanden) erinnern (of anaccusative (case) | Akkusativ akk that [daran] dass)
    warn
    warn
Beispiele
  • ermahnen (to do zu tun)
    warn admonish
    warn admonish
Beispiele
  • (jemandem) (dringend) raten, nahelegen (to do zu tun)
    warn advise
    warn advise
Beispiele
  • he warned me to do that
    er riet mir dringend, dies zu tun
    he warned me to do that
  • they warned her not to go to him
    sie legten ihr nahe, nicht zu ihm zu gehen
    sie warnten sie davor, zu ihm zu gehen
    they warned her not to go to him
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele