Deutsch-Englisch Übersetzung für "shadow-tuning indicator"

"shadow-tuning indicator" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Indikator oder HF-Indikator?
indication
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Anzeigenneuter | Neutrum n
    indication stating
    Angebenneuter | Neutrum n
    indication stating
    indication stating
  • Anzeigefeminine | Femininum f
    indication written indication
    Angabefeminine | Femininum f
    indication written indication
    indication written indication
Beispiele
  • Anzeichenneuter | Neutrum n
    indication sign
    (Kenn)Zeichenneuter | Neutrum n (of für)
    indication sign
    indication sign
Beispiele
  • there was no indication that …
    es gab keine Anzeichen dafür, dass …
    there was no indication that …
  • there is every indication that …
    alles deutet darauf hin, dass …
    there is every indication that …
  • Hinweismasculine | Maskulinum m (of aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    indication hint
    indication hint
Beispiele
  • to give indication ofsomething | etwas sth
    something | etwasetwas (an)zeigen
    to give indication ofsomething | etwas sth
  • (kurze) Andeutung, (flüchtiger) Hinweis
    indication brief mention
    indication brief mention
  • Indikationfeminine | Femininum f
    indication medicine | MedizinMED
    Heilanzeigefeminine | Femininum f
    indication medicine | MedizinMED
    indication medicine | MedizinMED
  • Symptomneuter | Neutrum n
    indication medicine | MedizinMED
    indication medicine | MedizinMED
  • Gradmasculine | Maskulinum m
    indication engineering | TechnikTECH
    Standmasculine | Maskulinum m
    indication engineering | TechnikTECH
    Ablesezahlfeminine | Femininum f
    indication engineering | TechnikTECH
    indication engineering | TechnikTECH
boundary
[ˈbaundəri; -dri]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Grenzefeminine | Femininum f
    boundary
    Grenzliniefeminine | Femininum f
    boundary
    Randmasculine | Maskulinum m
    boundary
    boundary
  • Schlagmasculine | Maskulinum m bis zur Spielfeldgrenze
    boundary in cricket
    boundary in cricket
  • Abgrenzungfeminine | Femininum f
    boundary mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS
    Begrenzungfeminine | Femininum f
    boundary mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS
    boundary mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS
  • Berandungfeminine | Femininum f
    boundary mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS
    boundary mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS
  • Umfangmasculine | Maskulinum m
    boundary mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS
    boundary mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS
Beispiele
  • Markscheidefeminine | Femininum f
    boundary mining | BergbauBERGB
    boundary mining | BergbauBERGB
  • Umgrenzungfeminine | Femininum f
    boundary engineering | TechnikTECH
    Umrandungfeminine | Femininum f
    boundary engineering | TechnikTECH
    Scheidefeminine | Femininum f
    boundary engineering | TechnikTECH
    boundary engineering | TechnikTECH
  • Nahtstellefeminine | Femininum f (zwischen Einheiten)
    boundary military term | Militär, militärischMIL
    boundary military term | Militär, militärischMIL
tuning
[ˈtjuːniŋ] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ˈtuː-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (Ein)Stimmenneuter | Neutrum n
    tuning musical term | MusikMUS
    tuning musical term | MusikMUS
  • (Ein)Stimmungfeminine | Femininum f
    tuning musical term | MusikMUS
    tuning musical term | MusikMUS
  • (genaues) Abstimmen, Treffenneuter | Neutrum n
    tuning musical term | MusikMUS when singinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    tuning musical term | MusikMUS when singinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Abstimmenneuter | Neutrum n
    tuning electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Abstimmungfeminine | Femininum f
    tuning electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Einstellenneuter | Neutrum n
    tuning electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    tuning electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
tuning
[ˈtjuːniŋ] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ˈtuː-]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Stimm…
    tuning musical term | MusikMUS
    tuning musical term | MusikMUS
Beispiele
  • Abstimm…, Eich…, Einstell…
    tuning electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    tuning electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
Beispiele
indicate
[ˈindikeit; -də-]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • kurz andeuten
    indicate mention briefly
    indicate mention briefly
Beispiele
Beispiele
  • this does seem to indicate that …
    das scheint darauf hinzudeuten, dass …
    this does seem to indicate that …
  • anzeigen
    indicate medicine | MedizinMED Krankheit
    indicate medicine | MedizinMED Krankheit
  • indizieren, erfordern, anzeigen
    indicate medicine | MedizinMED
    indicate medicine | MedizinMED
Beispiele
  • anzeigen (Mess-or | oder od Prüfgeräte)
    indicate engineering | TechnikTECH
    indicate engineering | TechnikTECH
  • nachweisen
    indicate engineering | TechnikTECH mit einem Mess-or | oder od Prüfgerät
    indicate engineering | TechnikTECH mit einem Mess-or | oder od Prüfgerät
indicate
[ˈindikeit; -də-]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • blinken
    indicate of driver
    indicate of driver

  • Schatten, Schattenbildneuter | Neutrum n
    shadow fest umrissener, geworfener
    shadow fest umrissener, geworfener
Beispiele
  • to be afraid of one’s own shadow
    sich vor seinem eigenen Schatten fürchten, sehr ängstlich sein
    to be afraid of one’s own shadow
  • to sit in the shadow of a tree
    im Schatten eines Baums sitzen
    to sit in the shadow of a tree
  • to be in sb’s shadow figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    in jemandes Schatten stehen
    to be in sb’s shadow figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (Abend)Dämmerungfeminine | Femininum f
    shadow dusk <plural | Pluralpl>
    Dunkel(heitfeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n
    shadow dusk <plural | Pluralpl>
    shadow dusk <plural | Pluralpl>
  • Schattenmasculine | Maskulinum m
    shadow protection figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Schutzmasculine | Maskulinum m
    shadow protection figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Schirmmasculine | Maskulinum m
    shadow protection figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    shadow protection figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • under the shadow of the Almighty
    im Schatten des Allmächtigen
    under the shadow of the Almighty
  • Schattenmasculine | Maskulinum m
    shadow small amount figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Spurfeminine | Femininum f
    shadow small amount figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Kleinigkeitfeminine | Femininum f
    shadow small amount figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    shadow small amount figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Schattenmasculine | Maskulinum m
    shadow ghost
    Schemenmasculine | Maskulinum m
    shadow ghost
    Gespenstneuter | Neutrum n
    shadow ghost
    Geistmasculine | Maskulinum m
    shadow ghost
    Phantomneuter | Neutrum n
    shadow ghost
    shadow ghost
Beispiele
  • Schattenmasculine | Maskulinum m
    shadow foreshadowing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Vorzeichenneuter | Neutrum n
    shadow foreshadowing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    shadow foreshadowing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Spiegelbildneuter | Neutrum n
    shadow rare | seltenselten (reflected image)
    shadow rare | seltenselten (reflected image)
  • shadow art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST → siehe „shade
    shadow art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST → siehe „shade
  • Schattenmasculine | Maskulinum m
    shadow blight figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Verstimmungfeminine | Femininum f
    shadow blight figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Trübungfeminine | Femininum f
    shadow blight figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Betrübnisfeminine | Femininum f
    shadow blight figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    shadow blight figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Schattenbildneuter | Neutrum n
    shadow mere appearance
    Nachahmungfeminine | Femininum f
    shadow mere appearance
    (leerer) Schein
    shadow mere appearance
    shadow mere appearance
  • Schattenmasculine | Maskulinum m
    shadow companion, pursuer figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    shadow companion, pursuer figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • ständige(r) Begleiter(in)
    shadow figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    shadow figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Verfolger(in), Spion(in), Detektiv(in)
    shadow figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    shadow figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • viereckiger Spinnaker
    shadow nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    shadow nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • schattiger Ort, Zurückgezogenheitfeminine | Femininum f
    shadow shady place obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Dunkelneuter | Neutrum n
    shadow shady place obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    shadow shady place obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
shadow
[ˈʃædou]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • beschatten, verdunkeln, verdüstern
    shadow darken figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    shadow darken figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • schützen, beschirmen (from vordative (case) | Dativ dat)
    shadow protect obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    shadow protect obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • verbergen, geheim halten
    shadow conceal obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    shadow conceal obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • shadow art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST für obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → siehe „shade
    shadow art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST für obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → siehe „shade
shadow
[ˈʃædou]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

indicative
[inˈdikətiv]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to be indicative ofsomething | etwas sth
    something | etwasetwas anzeigen, aufsomething | etwas etwas hinweisen
    to be indicative ofsomething | etwas sth
  • indikativisch, Indikativ…
    indicative linguistics | SprachwissenschaftLING
    indicative linguistics | SprachwissenschaftLING
Beispiele
indicative
[inˈdikətiv]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Indikativmasculine | Maskulinum m
    indicative linguistics | SprachwissenschaftLING
    Wirklichkeitsformfeminine | Femininum f
    indicative linguistics | SprachwissenschaftLING
    indicative linguistics | SprachwissenschaftLING
  • Zeitwortneuter | Neutrum n im Indikativ
    indicative linguistics | SprachwissenschaftLING
    indicative linguistics | SprachwissenschaftLING
tune in
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (auf eine bestimmte Wellenlänge) einstellen
    tune in radio | Radio, RundfunkRADIO television | FernsehenTV
    tune in radio | Radio, RundfunkRADIO television | FernsehenTV
Beispiele
tune in
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to be tuned in to radio | Radio, RundfunkRADIO television | FernsehenTV station, programme
    to be tuned in to radio | Radio, RundfunkRADIO television | FernsehenTV station, programme
  • to be tuned in to figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ein Gefühl haben für
    to be tuned in to figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
incomplete
[inkəmˈpliːt]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • incomplete shadow mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS
    incomplete shadow mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS
  • unvollständig
    incomplete botany | BotanikBOT blossoms
    incomplete botany | BotanikBOT blossoms
Tuning
[ˈtjuːnɪŋ]Neutrum | neuter n <Tunings; keinPlural | plural pl> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • tuning
    Tuning Auto | automobilesAUTO des Motors
    Tuning Auto | automobilesAUTO des Motors
tune
[tjuːn] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [tuːn]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Melodiefeminine | Femininum f
    tune musical term | MusikMUS
    Weisefeminine | Femininum f
    tune musical term | MusikMUS
    Liedneuter | Neutrum n
    tune musical term | MusikMUS
    tune musical term | MusikMUS
Beispiele
  • Choralmasculine | Maskulinum m
    tune musical term | MusikMUS hymn
    Kirchenliedneuter | Neutrum n
    tune musical term | MusikMUS hymn
    tune musical term | MusikMUS hymn
  • (richtige, saubere) (Ein)Stimmung
    tune musical term | MusikMUS of instrument
    tune musical term | MusikMUS of instrument
Beispiele
  • to put in tune
    (ein)stimmen
    to put in tune
  • to keep tune of instrument
    to keep tune of instrument
  • in tune richtig, sauber
    in tune richtig, sauber
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • richtige Tonhöhe
    tune musical term | MusikMUS correct pitch
    tune musical term | MusikMUS correct pitch
Beispiele
  • genaue Abstimmung
    tune of radio to a station
    especially | besondersbesonders (Scharf)Einstellungfeminine | Femininum f
    tune of radio to a station
    tune of radio to a station
  • Sprachmelodiefeminine | Femininum f
    tune phonetics | PhonetikPHON
    Intonationfeminine | Femininum f
    tune phonetics | PhonetikPHON
    tune phonetics | PhonetikPHON
  • Harmoniefeminine | Femininum f
    tune harmony figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Einklangmasculine | Maskulinum m
    tune harmony figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Übereinstimmungfeminine | Femininum f (with mit)
    tune harmony figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    tune harmony figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
Beispiele
  • to the tune of familiar, informal | umgangssprachlichumg
    zum (or | oderod im) Betrage von
    to the tune of familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • he paid for it to the tune of $ 500
    er zahlte dafür die übertrieben hohe Summe (or | oderod den Wucherpreis) von $ 500
    he paid for it to the tune of $ 500
  • Stimmungfeminine | Femininum f
    tune rare | seltenselten (mood) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Launefeminine | Femininum f (for für, zu)
    tune rare | seltenselten (mood) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    tune rare | seltenselten (mood) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • gute Verfassung, gute Gesundheit
    tune rare | seltenselten (good health) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    tune rare | seltenselten (good health) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Klangmasculine | Maskulinum m
    tune tone obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Tonmasculine | Maskulinum m
    tune tone obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    tune tone obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
tune
[tjuːn] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [tuːn]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • often | oftoft tune up musical term | MusikMUS instrument
    (ab)stimmen (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    often | oftoft tune up musical term | MusikMUS instrument
  • to be tuned to the same pitch of instruments
    to be tuned to the same pitch of instruments
  • einstellen (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    tune radio
    tune radio
Beispiele
  • tune (to) musical term | MusikMUS put in accordor | oder od figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    anpassen (anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    abstimmen (aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    tune (to) musical term | MusikMUS put in accordor | oder od figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • anstimmen, erklingenor | oder od erschallen lassen
    tune begin to play or sing: instrument, song poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    tune begin to play or sing: instrument, song poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • spielen auf (dative (case) | Dativdat)
    tune play: esp lyre poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    tune play: esp lyre poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
Beispiele
tune
[tjuːn] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [tuːn]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • tönen, klingen
    tune sound obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    tune sound obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • ein Lied singen
    tune sing a song obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    tune sing a song obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • harmonieren (with mit)
    tune rare | seltenselten (harmonize)
    tune rare | seltenselten (harmonize)