Deutsch-Englisch Übersetzung für "sensible cooling effect"

"sensible cooling effect" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Sensille, sensibel, Effekt, Effet oder Special Effects?

Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • cool
    cool excellent familiar, informal | umgangssprachlichumg
    toll, super, stark
    cool excellent familiar, informal | umgangssprachlichumg
    cool excellent familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • glatt, rund
    cool emphasizing large amount figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg
    cool emphasizing large amount figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
Beispiele
  • kühl(end), erfrischend
    cool refreshing
    cool refreshing
  • fieberfrei
    cool without a temperature
    cool without a temperature
cool
[kuːl]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kühlefeminine | Femininum f
    cool of air
    Frischefeminine | Femininum f
    cool of air
    cool of air
Beispiele
  • kühler Ort
    cool cool place
    cool cool place
  • kühle Tageszeit
    cool cool time of day
    cool cool time of day
Beispiele
cool
[kuːl]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (ab)kühlen, kalt werden lassen
    cool allow to get cool
    cool allow to get cool
Beispiele
  • (ab)kühlen, beruhigen
    cool passionset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    cool passionset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • cool it! familiar, informal | umgangssprachlichumg
    reg dich ab!
    cool it! familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • (ab)kühlen, erfrischen
    cool refresh
    cool refresh
cool
[kuːl]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • kühl werden, sich (ab)kühlen, erkalten
    cool become cool
    cool become cool
Beispiele
  • sich legen, nachlassen
    cool of passionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    cool of passionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
Beispiele
  • also | aucha. cool down calm down figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    also | aucha. cool down calm down figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • cool down become more level-headed familiar, informal | umgangssprachlichumg
    besonnener werden, die Ruhe wiederfinden
    cool down become more level-headed familiar, informal | umgangssprachlichumg
cool
[kuːl]interjection | Interjektion, Ausruf int familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele

  • spür-, fühlbar
    sensible perceptible by sense
    sensible perceptible by sense
  • bewusst (ofgenitive (case) | Genitiv gen)
    sensible aware
    sensible aware
Beispiele
  • empfänglich, aufnahmefähig (to für)
    sensible rare | seltenselten (receptive)
    sensible rare | seltenselten (receptive)
  • empfindlich (to gegen)
    sensible sensitive: person, organ, instrument obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    sensible sensitive: person, organ, instrument obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • bei Bewusstsein
    sensible conscious
    sensible conscious
  • sensibel, sensitiv, (über)empfindlich
    sensible oversensitive obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    sensible oversensitive obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • sensible syn → siehe „aware
    sensible syn → siehe „aware
  • sensible syn → siehe „material
    sensible syn → siehe „material
  • sensible syn → siehe „perceptible
    sensible syn → siehe „perceptible
  • sensible syn → siehe „wise
    sensible syn → siehe „wise
sensibility
[sensiˈbiliti; -səˈb-; -əti]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Empfänglichkeitfeminine | Femininum f
    sensibility figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Aufnahmefähigkeitfeminine | Femininum f
    sensibility figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    waches Bewusstsein (to für)
    sensibility figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sensibility figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Gefühlneuter | Neutrum n
    sensibility feeling <often | oftoftplural | Plural pl>
    Empfindenneuter | Neutrum n (to für)
    sensibility feeling <often | oftoftplural | Plural pl>
    sensibility feeling <often | oftoftplural | Plural pl>
  • Sensibilitätfeminine | Femininum f
    sensibility oversensitivity <singular | Singularsgor | oder odplural | Plural pl>
    (Über)Empfindlichkeitfeminine | Femininum f
    sensibility oversensitivity <singular | Singularsgor | oder odplural | Plural pl>
    Empfindsamkeitfeminine | Femininum f
    sensibility oversensitivity <singular | Singularsgor | oder odplural | Plural pl>
    sensibility oversensitivity <singular | Singularsgor | oder odplural | Plural pl>
  • Fein-, Zartgefühlneuter | Neutrum n
    sensibility delicacy of feeling
    sensibility delicacy of feeling
  • Empfindlichkeitfeminine | Femininum f
    sensibility of plants, organs, instrumentset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    sensibility of plants, organs, instrumentset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
sensibleness
[ˈsensiblnis]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Fühlbarkeitfeminine | Femininum f
    sensibleness perceptibility obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    sensibleness perceptibility obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Empfindlichkeitfeminine | Femininum f
    sensibleness sensitivity obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    sensibleness sensitivity obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Beispiele
  • eindrucks-, effektvoll
    effective impressive
    effective impressive
  • auffällig
    effective colour schemeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    effective colour schemeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • Effektiv…, effektiv, nutzbar, Nutz
    effective engineering | TechnikTECH
    effective engineering | TechnikTECH
  • wirksam, wirkungsvoll
    effective efficacious engineering | TechnikTECH
    effective efficacious engineering | TechnikTECH
  • effective syn → siehe „effectual
    effective syn → siehe „effectual
  • effective → siehe „efficient
    effective → siehe „efficient
effective
[iˈfektiv; əˈf-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • diensttauglicher, ausgebildeterand | und u. ausgerüsteter Soldat
    effective nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL
    effective nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL
  • Effektivbestandmasculine | Maskulinum m
    effective nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL
    effective nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL
  • gemünztes Geld, Bargeldneuter | Neutrum n
    effective commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    effective commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Rousseauish
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • rousseau(i)sch
    Rousseauish often | oftoftsomething | etwas etwas herabwürdigend
    Rousseauish often | oftoftsomething | etwas etwas herabwürdigend
Beispiele
cucumber
[ˈkjuːkʌmbə(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Gurkefeminine | Femininum f (Frucht von 2)
    cucumber
    cucumber
Beispiele
  • Gartengurkefeminine | Femininum f
    cucumber botany | BotanikBOT Cucumis sativus
    Echte Gurke
    cucumber botany | BotanikBOT Cucumis sativus
    cucumber botany | BotanikBOT Cucumis sativus
  • (ein) Gurkenbaummasculine | Maskulinum m
    cucumber botany | BotanikBOT cucumber tree
    cucumber botany | BotanikBOT cucumber tree
  • (eine) amer. Magnolie
    cucumber Gattg Magnolia botany | BotanikBOT
    cucumber Gattg Magnolia botany | BotanikBOT
  • especially | besondersbesonders Gurken-Magnoliefeminine | Femininum f
    cucumber Magnolia acuminata botany | BotanikBOT
    cucumber Magnolia acuminata botany | BotanikBOT

  • Wirkungfeminine | Femininum f (on aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    effect
    effect
Beispiele
  • Wirkungfeminine | Femininum f
    effect consequence
    Erfolgmasculine | Maskulinum m
    effect consequence
    Folgefeminine | Femininum f
    effect consequence
    Konsequenzfeminine | Femininum f
    effect consequence
    Ergebnisneuter | Neutrum n
    effect consequence
    Resultatneuter | Neutrum n
    effect consequence
    effect consequence
Beispiele
  • Auswirkung(enplural | Plural pl)feminine | Femininum f (on, upon aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    effect repercussion
    Folge(nplural | Plural pl)feminine | Femininum f
    effect repercussion
    effect repercussion
  • Nachwirkungfeminine | Femininum f
    effect aftereffect
    effect aftereffect
  • Einwirkungfeminine | Femininum f
    effect influence
    Einflussmasculine | Maskulinum m
    effect influence
    effect influence
  • Effektmasculine | Maskulinum m
    effect impression
    Wirkungfeminine | Femininum f
    effect impression
    Eindruckmasculine | Maskulinum m (on, upon aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    effect impression
    effect impression
Beispiele
  • Inhaltmasculine | Maskulinum m
    effect purport
    Sinnmasculine | Maskulinum m
    effect purport
    effect purport
Beispiele
  • he wrote a letter to the effect that
    er schrieb einen Brief des Inhalts, dass
    he wrote a letter to the effect that
  • to informsomebody | jemand sb to the effect that effect
    jemanden davon in Kenntnis setzen, dass
    to informsomebody | jemand sb to the effect that effect
  • to the same effect
    desselben Inhalts
    to the same effect
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Wirklichkeitfeminine | Femininum f
    effect reality
    effect reality
Beispiele
  • Kraftfeminine | Femininum f
    effect validity
    Gültigkeitfeminine | Femininum f
    effect validity
    effect validity
Beispiele
  • to be in effect
    gültigor | oder od in Kraft sein
    to be in effect
  • to take effect, to go (or | oderod come) into effect
    in Kraft treten, gültigor | oder od wirksam werden
    to take effect, to go (or | oderod come) into effect
  • with effect from
    mit Wirkung vomor | oder od ab
    with effect from
Beispiele
  • (special) effects television | FernsehenTV film | Film, KinoFILM <plural | Pluralpl>
    Spezialeffekte
    (special) effects television | FernsehenTV film | Film, KinoFILM <plural | Pluralpl>
  • effects unit <plural | Pluralpl>
    Special-Effects-Einheit
    effects unit <plural | Pluralpl>
  • (Nutz)Leistungfeminine | Femininum f
    effect engineering | TechnikTECH of machine
    effect engineering | TechnikTECH of machine
  • induzierte Leistung, Sekundärleistungfeminine | Femininum f
    effect electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS
    effect electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS
  • Effektenplural | Plural pl
    effect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>
    effect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>
  • bewegliches Eigentum, Vermögenneuter | Neutrum n
    effect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>
    Vermögensstückeplural | Plural pl
    effect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>
    Vermögenswerteplural | Plural pl
    effect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>
    Habseligkeitenplural | Plural pl
    effect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>
    Habefeminine | Femininum f
    effect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>
    effect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>
  • Barbestandmasculine | Maskulinum m, -vorräteplural | Plural pl
    effect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>
    effect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>
  • Aktivaplural | Plural pl
    effect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>
    (Bank)Guthaben n(plural | Pluralpl)
    effect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>
    effect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>
  • effect syn → siehe „consequence
    effect syn → siehe „consequence
  • effect → siehe „event
    effect → siehe „event
  • effect → siehe „issue
    effect → siehe „issue
  • effect → siehe „outcome
    effect → siehe „outcome
  • effect → siehe „result
    effect → siehe „result
Beispiele
effect
[iˈfekt; əˈf-]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • hervorbringen
    effect rare | seltenselten (produce)
    effect rare | seltenselten (produce)
  • abschließen
    effect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH insurance, deal
    effect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH insurance, deal
  • ausfertigen
    effect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH policy
    effect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH policy
  • effect syn vgl. → siehe „perform
    effect syn vgl. → siehe „perform
air-cooled
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele