Deutsch-Englisch Übersetzung für "receive green light"

"receive green light" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Licht, Gräen oder licht?
side light
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Standlichtneuter | Neutrum n
    side light on car
    Parklichtneuter | Neutrum n
    side light on car
    side light on car
  • Seitenlichtneuter | Neutrum n, -laternefeminine | Femininum f
    side light lampet cetera, and so on | etc., und so weiter etc at the side
    side light lampet cetera, and so on | etc., und so weiter etc at the side
Beispiele
  • Streiflichtneuter | Neutrum n
    side light information figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    side light information figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Seitenfensterneuter | Neutrum n (also | aucha. seitlich in einer Türet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    side light window
    side light window
light
[lait]Adjektiv | adjective adj <invariabel, unveränderlich | invariableinv> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • diet (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    light Lebensmittel, Getränk
    low-calorie
    light Lebensmittel, Getränk
    light Lebensmittel, Getränk
Beispiele
  • watered-down
    light nicht tief gehend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    light nicht tief gehend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
green light
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • grünes Licht
    green light on traffic light
    green light on traffic light
  • grünes Licht
    green light go-ahead:, Erlaubnis zur Durchführung eines bestimmten Projekts familiar, informal | umgangssprachlichumg
    green light go-ahead:, Erlaubnis zur Durchführung eines bestimmten Projekts familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele

  • grün, von grüner Farbe
    green in colour
    green in colour
  • grün(end)
    green turning green
    green turning green
Beispiele
  • green trees
    grüne Bäume
    green trees
Beispiele
  • green fields
    grüne Felder
    green fields
  • grün
    green vegetables
    green vegetables
Beispiele
Beispiele
  • green issues
    ökologische Fragen, Umweltfragen
    green issues
  • grün, unreif
    green immature: fruit
    green immature: fruit
  • grün, unerfahren, unreif, jung
    green inexperienced figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    green inexperienced figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • green in years
    jung an Jahren
    green in years
  • eifersüchtig, neidisch
    green jealous figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    green jealous figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • grün, schneefrei, mild
    green rare | seltenselten (snow-free)
    green rare | seltenselten (snow-free)
Beispiele
Beispiele
  • green memories
    lebendige Erinnerungen
    green memories
  • frisch, neu
    green fresh, new
    green fresh, new
Beispiele
  • green old age
    rüstiges Alter
    green old age
  • in the green tree figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    in guten Verhältnissen
    in the green tree figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • green with fear
    selten schreckensbleich
    green with fear
  • roh, frisch (geschlachtet)
    green rare | seltenselten (raw: meat)
    green rare | seltenselten (raw: meat)
  • grün, frisch
    green
    green
  • ungetrocknet
    green wood
    green wood
  • ungeräuchert
    green unsmoked: fish obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    green unsmoked: fish obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • neu
    green rare | seltenselten (new: wine)
    green rare | seltenselten (new: wine)
  • grün, ungebrannt, roh
    green rare | seltenselten (coffee)
    green rare | seltenselten (coffee)
  • nass
    green engineering | TechnikTECH wet
    green engineering | TechnikTECH wet
Beispiele
  • grün, feucht
    green engineering | TechnikTECH damp: sound
    green engineering | TechnikTECH damp: sound
  • unabgebunden
    green engineering | TechnikTECH cement
    green engineering | TechnikTECH cement
  • ungegerbt
    green engineering | TechnikTECH hide, pelt
    green engineering | TechnikTECH hide, pelt
  • ungebrannt
    green engineering | TechnikTECH ceramics
    green engineering | TechnikTECH ceramics
  • uneingelaufen
    green engineering | TechnikTECH gearset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    green engineering | TechnikTECH gearset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • green syn vgl. → siehe „rude
    green syn vgl. → siehe „rude

  • Grünneuter | Neutrum n
    green colour
    grüne Farbe
    green colour
    green colour
  • Grünesneuter | Neutrum n
    green leafy vegetables <plural | Pluralpl>
    Blattgemüseneuter | Neutrum n
    green leafy vegetables <plural | Pluralpl>
    green leafy vegetables <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • the Greensplural | Plural pl. political party politics | PolitikPOL
    die Grünen
    the Greensplural | Plural pl. political party politics | PolitikPOL
  • Grünneuter | Neutrum n
    green dye, colouring
    grüner Farbstoff
    green dye, colouring
    green dye, colouring
  • Grünneuter | Neutrum n
    green green clothes obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    grüne Kleidung
    green green clothes obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    green green clothes obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (das) Grüne, Grünflächefeminine | Femininum f
    green grassy area
    Angermasculine | Maskulinum m
    green grassy area
    Wiesefeminine | Femininum f
    green grassy area
    green grassy area
Beispiele
  • Grünneuter | Neutrum n
    green rare | seltenselten (green foliage) <plural | Pluralpl>
    grünes Laub
    green rare | seltenselten (green foliage) <plural | Pluralpl>
    green rare | seltenselten (green foliage) <plural | Pluralpl>
  • Golfplatzmasculine | Maskulinum m
    green golf:, golf course
    green golf:, golf course
  • green golf → siehe „putting green
    green golf → siehe „putting green
  • Knetefeminine | Femininum f
    green paper money American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    green paper money American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • (Jugend)Frischefeminine | Femininum f
    green rare | seltenselten (vitality of youth) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Lebenskraftfeminine | Femininum f
    green rare | seltenselten (vitality of youth) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    green rare | seltenselten (vitality of youth) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • minderwertiges Marihuana
    green low-quality marijuana slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    green low-quality marijuana slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Bumsenneuter | Neutrum n
    green sex slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
    green sex slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
green
[griːn]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • grün machenor | oder od färben
    green make or colour green
    grüne Farbe geben (dative (case) | Dativdat)
    green make or colour green
    green make or colour green
  • (jemanden) hinters Licht führen, hereinlegen
    green rare | seltenselten (trick) slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    green rare | seltenselten (trick) slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
green
[griːn]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
receivable
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ausstehend, zu zahlen(d)
    receivable commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    receivable commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
  • accounts receivable
    Außenstände, Forderungen
    accounts receivable
  • bills receivable, notes receivable
    Rimessen, Wechselforderungen
    bills receivable, notes receivable

Beispiele
  • to receive a letter
    einen Brief bekommenor | oder od erhalten
    to receive a letter
  • to receive the name of Mary
    den Namen Maria erhalten
    to receive the name of Mary
  • to receive the sacraments
    die Sakramente empfangen
    to receive the sacraments
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • einnehmen, vereinnahmen
    receive moneyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    receive moneyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • erfahren
    receive newset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    receive newset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • empfangen
    receive radio | Radio, RundfunkRADIO television | FernsehenTV broadcastet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    receive radio | Radio, RundfunkRADIO television | FernsehenTV broadcastet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • aufnehmen
    receive of receptacleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    receive of receptacleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • (kennen)lernen
    receive new ideaset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    receive new ideaset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • gewinnen
    receive sympathyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    receive sympathyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • auf sich ziehenor | oder od lenken
    receive attentionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    receive attentionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • davontragen
    receive broken armet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    receive broken armet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (etwas) aufnehmen, reagieren auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    receive react to
    receive react to
Beispiele
Beispiele
  • (jemanden) zulassen (to, into zu)
    receive admit
    receive admit
  • aufnehmen
    receive into societyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    receive into societyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • to receivesomebody | jemand sb into the church
    jemanden in die Kirche aufnehmen
    to receivesomebody | jemand sb into the church
  • to receivesomebody | jemand sb among one’s friends
    jemanden in seinen Freundeskreis aufnehmen
    to receivesomebody | jemand sb among one’s friends
  • to receivesomebody | jemand sb into a family
    jemanden in eine Familie aufnehmen
    to receivesomebody | jemand sb into a family
  • anerkennen, für richtigor | oder od wahr halten
    receive accept as true: teachingset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    receive accept as true: teachingset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • to receivesomething | etwas sth as certain
    something | etwasetwas als sicher annehmen
    to receivesomething | etwas sth as certain
  • to receivesomething | etwas sth as prophecy
    something | etwasetwas als Prophezeiung auffassen
    to receivesomething | etwas sth as prophecy
receive
[riˈsiːv]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • empfangen
    receive radio | Radio, RundfunkRADIO television | FernsehenTV
    receive radio | Radio, RundfunkRADIO television | FernsehenTV
  • rückschlagen
    receive in tennis
    receive in tennis
  • Hehlerei treiben
    receive receive stolen goods
    receive receive stolen goods
  • das Abendmahl empfangen
    receive in Protestant Church
    receive in Protestant Church
  • kommunizieren
    receive in Roman Catholic Church
    receive in Roman Catholic Church
  • receive syn → siehe „accept
    receive syn → siehe „accept
  • receive → siehe „admit
    receive → siehe „admit
  • receive → siehe „take
    receive → siehe „take
received
[riˈsiːvd]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (generally | allgemeinallgemein) angenommen
    received opinionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    received opinionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
  • als gültig anerkannt
    received recognized as valid
    received recognized as valid
Beispiele
Beispiele
  • in the received style
    vorschriftsmäßig
    in the received style

  • Empfänger(in), Annehmer(in)
    receiver
    receiver
  • Empfängermasculine | Maskulinum m
    receiver engineering | TechnikTECH radio
    Empfangsgerätneuter | Neutrum n
    receiver engineering | TechnikTECH radio
    receiver engineering | TechnikTECH radio
  • Hörermasculine | Maskulinum m
    receiver engineering | TechnikTECH of telephone
    Hörmuschelfeminine | Femininum f
    receiver engineering | TechnikTECH of telephone
    receiver engineering | TechnikTECH of telephone
  • gerichtlich eingesetzte(r) Zwangs-or | oder od Konkursverwalter(in)
    receiver legal term, law | RechtswesenJUR
    receiver legal term, law | RechtswesenJUR
  • amtlich bestellte(r) Liquidator(in)
    receiver legal term, law | RechtswesenJUR liquidator
    receiver legal term, law | RechtswesenJUR liquidator
  • Treuhänder(in)
    receiver legal term, law | RechtswesenJUR trustee
    receiver legal term, law | RechtswesenJUR trustee
  • Einnehmer(in)
    receiver commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    receiver commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
  • Hehler(in)
    receiver of stolen goods
    receiver of stolen goods
  • Rückschläger(in)
    receiver in tennis
    receiver in tennis
  • Behältermasculine | Maskulinum m
    receiver engineering | TechnikTECH container
    Auffanggefäßneuter | Neutrum n
    receiver engineering | TechnikTECH container
    Sammelflaschefeminine | Femininum f, -gefäßneuter | Neutrum n, -raummasculine | Maskulinum m
    receiver engineering | TechnikTECH container
    receiver engineering | TechnikTECH container
  • Sammelgefäßneuter | Neutrum n
    receiver chemistry | ChemieCHEM recipient
    Vorlagefeminine | Femininum f
    receiver chemistry | ChemieCHEM recipient
    Rezipientmasculine | Maskulinum m
    receiver chemistry | ChemieCHEM recipient
    receiver chemistry | ChemieCHEM recipient
  • Rezipientmasculine | Maskulinum m
    receiver physics | PhysikPHYS of air pump
    Glockefeminine | Femininum f
    receiver physics | PhysikPHYS of air pump
    receiver physics | PhysikPHYS of air pump
accounts receivable
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Außenständeplural | Plural pl
    accounts receivable
    accounts receivable
Beispiele
Receiver
[riˈsiːvər]Maskulinum | masculine m <Receivers; Receiver> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • receiver
    Receiver Radio, Rundfunk | radioRADIO
    Receiver Radio, Rundfunk | radioRADIO