Deutsch-Englisch Übersetzung für "open crop"

"open crop" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Croup, Omen, oben, Ofen oder Oper?

  • (Feld)Fruchtfeminine | Femininum f auf dem Halmespecially | besonders besonders Getreide
    crop plant
    crop plant
Beispiele
  • Ernte(ertragmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f
    crop harvested produce
    crop harvested produce
Beispiele
  • Ertragmasculine | Maskulinum m
    crop yield
    crop yield
  • gewachseneor | oder od entstandene Menge
    crop in einem bestimmten Zeitraum
    crop in einem bestimmten Zeitraum
  • Ausbeutefeminine | Femininum f (of andative (case) | Dativ dat)
    crop large number figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    große Menge, Haufenmasculine | Maskulinum m
    crop large number figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    crop large number figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • a crop of mistakes
    eine Menge Fehler
    a crop of mistakes
  • this year’s crop of students
    die Studenten dieses Jahrgangs
    this year’s crop of students
  • Bebauungfeminine | Femininum f
    crop cultivation
    Kultivierungfeminine | Femininum f
    crop cultivation
    crop cultivation
Beispiele
  • Stockmasculine | Maskulinum m
    crop of whip
    Griffmasculine | Maskulinum m
    crop of whip
    crop of whip
Beispiele
  • also | aucha. crop hide engineering | TechnikTECH ganzes
    gegerbtes (Rinder)Fell
    also | aucha. crop hide engineering | TechnikTECH ganzes
  • Stutzenneuter | Neutrum n
    crop cutting short
    Abschneidenneuter | Neutrum n
    crop cutting short
    crop cutting short
  • Erkennungszeichenneuter | Neutrum n am Ohr (von Tieren durch Stutzen entstanden)
    crop distinguishing mark on ear
    crop distinguishing mark on ear
  • kurz geschnittenes Haar
    crop hair
    crop hair
  • geschorener Kopf
    crop shorn head
    crop shorn head
  • abgeschnittenes Stück, Stutzmasculine | Maskulinum m
    crop rare | seltenselten (piece cut off)
    crop rare | seltenselten (piece cut off)
  • (das) Gestutzte
    crop
    crop
  • (das) Anstehende
    crop mining | BergbauBERGB minerals which are cropping out
    crop mining | BergbauBERGB minerals which are cropping out
  • (das) Ausstreichende
    crop mining | BergbauBERGB
    crop mining | BergbauBERGB
  • (das) Ausgehende
    crop mining | BergbauBERGB
    crop mining | BergbauBERGB
  • Scheideerzneuter | Neutrum n
    crop mining | BergbauBERGB screened ore
    crop mining | BergbauBERGB screened ore
  • Kropfmasculine | Maskulinum m
    crop zoology | ZoologieZOOL of bird or insect
    crop zoology | ZoologieZOOL of bird or insect
  • Vormagenmasculine | Maskulinum m
    crop zoology | ZoologieZOOL rumen
    crop zoology | ZoologieZOOL rumen
crop
[kr(ɒ)p]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf croppedor | oder od selten cropt>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ernten
    crop harvest
    crop harvest
  • pflücken
    crop fruitet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    crop fruitet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (ab)mähen
    crop mow
    crop mow
  • dahinraffen
    crop remove figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    crop remove figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (jemanden) kahl scheren
    crop shave off hair of
    crop shave off hair of
  • die Ohren stutzen (dative (case) | Dativdat)
    crop animal
    crop animal
crop
[kr(ɒ)p]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • usually | meistmeist meist crop up suddenly appear , selten crop out
    usually | meistmeist meist crop up suddenly appear , selten crop out
Beispiele
Beispiele
  • usually | meistmeist meist crop up, crop out geology | GeologieGEOL
    usually | meistmeist meist crop up, crop out geology | GeologieGEOL
crop up
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • something’s cropped up
    es istsomething | etwas etwas dazwischengekommen
    something’s cropped up
open
[ˈoupən]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • the open open land/sea
    das offene Land, die offene See, der freie Himmel
    the open open land/sea
  • in the open (air)
    im Freien
    in the open (air)
Beispiele
  • the open → siehe „open market
    the open → siehe „open market
Beispiele
  • the (British) open sports | SportSPORT
    die Amateurgolfmeisterschaftenplural | Plural pl
    the (British) open sports | SportSPORT

Beispiele
  • offen
    open figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    open figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • zugänglich
    open accessible figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    open accessible figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • offen, freimütig, unverhüllt
    open figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    open figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • frei
    open without restrictions
    open without restrictions
Beispiele
  • open pattern
    ungeschütztes Muster
    open pattern
  • open season (or | oderod time)
    Jagd-, Fischzeit (im Ggs zur Schonzeit)
    open season (or | oderod time)
  • open town American English | amerikanisches EnglischUS
    Stadt, in der Trunkand | und u. Spiel nur in geringem Maß einschränkenden Bestimmungen unterliegen
    open town American English | amerikanisches EnglischUS
  • frei
    open time
    open time
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • unentschieden, offen
    open undecided figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    open undecided figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • offen
    open linguistics | SprachwissenschaftLING
    open linguistics | SprachwissenschaftLING
Beispiele
  • klar
    open nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    nicht neb(e)lig (Sicht)
    open nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    open nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • offen
    open medicine | MedizinMED
    open medicine | MedizinMED
Beispiele
  • offen
    open military term | Militär, militärischMIL
    open military term | Militär, militärischMIL
Beispiele
  • weit (Stimmverteilung)
    open musical term | MusikMUS broad
    open musical term | MusikMUS broad
Beispiele
  • licht
    open BUCHDRUCK
    open BUCHDRUCK
Beispiele
open
[ˈoupən]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to open a bottle
    eine Flasche entkorkenor | oder od öffnen
    to open a bottle
  • to open one’s eyes figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    große Augen machen
    to open one’s eyes figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to open sb’s eyes figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    jemandem die Augen öffnen
    to open sb’s eyes figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • to open an account (a business, the debate, fire)
    ein Konto (ein Geschäft, die Debatte, das Feuer) eröffnen
    to open an account (a business, the debate, fire)
  • to open the ball familiar, informal | umgangssprachlichumg
    den Reigen eröffnen (something | etwasetwas als Erster tun)
    to open the ball familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • to open the pot in poker American English | amerikanisches EnglischUS
    to open the pot in poker American English | amerikanisches EnglischUS
  • aufschneiden, -stechen, (er)öffnen
    open cut open
    open cut open
Beispiele
  • enthüllen
    open reveal: feelings, thoughts
    open reveal: feelings, thoughts
Beispiele
Beispiele
  • erläutern, interpretieren
    open text: interpret obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    open text: interpret obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • eröffnen
    open legal term, law | RechtswesenJUR
    open legal term, law | RechtswesenJUR
Beispiele
  • to open a case
    die Verhandlung (durch Vortrag des eigenen Standpunktes) eröffnen
    to open a case
  • in der Schwebe lassen
    open legal term, law | RechtswesenJUR leave without conclusion
    open legal term, law | RechtswesenJUR leave without conclusion
Beispiele
  • (ein bisher verdecktes Objekt) in Sicht bekommen
    open nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF catch sight of
    open nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF catch sight of

  • sich öffnen, aufgehen
    open door, abcesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    open door, abcesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • führen, gehen (on aufaccusative (case) | Akkusativ akk into nach)
    open door, window
    open door, window
Beispiele
Beispiele
  • his heart opened figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sein Herz weitete sich
    his heart opened figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • die Spielzeit eröffnen
    open theatre, theater | TheaterTHEATet cetera, and so on | etc., und so weiter etc start run of shows
    open theatre, theater | TheaterTHEATet cetera, and so on | etc., und so weiter etc start run of shows
  • auf Tournee gehen
    open theatre, theater | TheaterTHEATet cetera, and so on | etc., und so weiter etc go on tour
    open theatre, theater | TheaterTHEATet cetera, and so on | etc., und so weiter etc go on tour
Beispiele
  • anschlagen
    open hunting | JagdJAGD dog
    open hunting | JagdJAGD dog
  • den Mund aufmachen
    open open mouth pejorative | pejorativ, abwertendpej
    open open mouth pejorative | pejorativ, abwertendpej
  • in Sicht kommen
    open nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF come into view
    open nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF come into view

  • Eröffnungfeminine | Femininum f
    opening process
    opening process
  • Öffnungfeminine | Femininum f
    opening hole, gap
    Erweiterungfeminine | Femininum f
    opening hole, gap
    Lückefeminine | Femininum f
    opening hole, gap
    Lochneuter | Neutrum n
    opening hole, gap
    Breschefeminine | Femininum f
    opening hole, gap
    Spaltmasculine | Maskulinum m
    opening hole, gap
    opening hole, gap
  • Durchfahrtfeminine | Femininum f
    opening entry, way through
    Durchlassmasculine | Maskulinum m
    opening entry, way through
    opening entry, way through
  • Weitefeminine | Femininum f
    opening rare | seltenselten (expanse, span)
    Ausweitungfeminine | Femininum f
    opening rare | seltenselten (expanse, span)
    Spannweitefeminine | Femininum f
    opening rare | seltenselten (expanse, span)
    opening rare | seltenselten (expanse, span)
  • freie Stelle
    opening job on offer
    opening job on offer
  • Lichtungfeminine | Femininum f
    opening clearing: in forest American English | amerikanisches EnglischUS
    lichte Stelle
    opening clearing: in forest American English | amerikanisches EnglischUS
    opening clearing: in forest American English | amerikanisches EnglischUS
  • Eröffnungfeminine | Femininum f
    opening startalso | auch a. legal term, law | RechtswesenJUR
    Beginnmasculine | Maskulinum m
    opening startalso | auch a. legal term, law | RechtswesenJUR
    einleitender Teil
    opening startalso | auch a. legal term, law | RechtswesenJUR
    opening startalso | auch a. legal term, law | RechtswesenJUR
  • Eröffnungsvorstellungfeminine | Femininum f
    opening theatre, theater | TheaterTHEAT
    Erstaufführungfeminine | Femininum f
    opening theatre, theater | TheaterTHEAT
    opening theatre, theater | TheaterTHEAT
  • Gelegenheitfeminine | Femininum f
    opening opportunity
    Möglichkeitfeminine | Femininum f
    opening opportunity
    opening opportunity
Beispiele
  • Eröffnungfeminine | Femininum f (die ersten Züge einer Partie)
    opening chess
    opening chess
arable
[ˈærəbl]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
arable
[ˈærəbl]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

rotate
British English | britisches EnglischBr [roˈteit] American English | amerikanisches EnglischUS [ˈrouteit]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
rotate
British English | britisches EnglischBr [roˈteit] American English | amerikanisches EnglischUS [ˈrouteit]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (um eine Achse) drehen
    rotate mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH about axis
    rotate mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH about axis
  • umklappen
    rotate mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH onto other side
    rotate mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH onto other side
  • turnusmäßig (ab)wechseln lassenor | oder od auswechseln
    rotate people in officeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    rotate people in officeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • wechseln
    rotate agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR
    rotate agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR
Beispiele
openable
[ˈoupənəbl]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • zu öffnen(d)
    openable
    openable
opener
[ˈoupənə(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • jemand, der (er)öffnet
    opener person
    opener person
  • Öffnermasculine | Maskulinum m
    opener device
    opener device
Beispiele
  • can opener ( British English | britisches EnglischBr tin opener)
    can opener ( British English | britisches EnglischBr tin opener)
  • Öffnermasculine | Maskulinum m
    opener cotton spinning
    (Reiß)Wolfmasculine | Maskulinum m
    opener cotton spinning
    Teufelmasculine | Maskulinum m
    opener cotton spinning
    opener cotton spinning
  • Eröffnungsspielneuter | Neutrum n
    opener sports | SportSPORT opening game
    opener sports | SportSPORT opening game
  • Spieler, der einen ‚jack pot‘aufmacht
    opener in poker:, player who opens a jackpot
    opener in poker:, player who opens a jackpot
  • Karten, die zur Spieleröffnung berechtigen
    opener pl (cards which permit one to open game)
    opener pl (cards which permit one to open game)
openness
[ˈoup(ə)nnis]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Offenheitfeminine | Femininum f
    openness of countryside
    openness of countryside
  • Offenheitfeminine | Femininum f
    openness frankness
    Aufrichtigkeitfeminine | Femininum f
    openness frankness
    openness frankness
Beispiele
open on to
intransitive verb | intransitives Verb v/i <with object | mit Objekt+obj>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • gehen auf (with accusative | mit Akkusativ+akk) Tür
    open on to
    open on to