Deutsch-Englisch Übersetzung für "left-witted"

"left-witted" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Lift, Loft, Lift, Lekt. oder Luft?
left
[left]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • link(er, e, es), Links…
    left
    left
Beispiele
  • the left hand
    die linke Hand
    the left hand
  • on the left hand of
    linker Hand von
    on the left hand of
  • to marry with the left hand obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    to marry with the left hand obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
left
[left]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Linkefeminine | Femininum f
    left
    linke Seite
    left
    left
Beispiele
  • Linkefeminine | Femininum f (linke Handor | oder od Schlag mit der linken Hand)
    left in boxing
    left in boxing
  • linke Seite
    left sports | SportSPORT left-hand side of pitch or team
    left sports | SportSPORT left-hand side of pitch or team
  • Linkermasculine | Maskulinum m
    left sports | SportSPORT person playing on the left
    auf der linken Seite Spielender
    left sports | SportSPORT person playing on the left
    left sports | SportSPORT person playing on the left
  • linker Flügel
    left wing of army
    left wing of army
Beispiele
  • the left politics | PolitikPOL , also | aucha. the Left
    die Linke
    the left politics | PolitikPOL , also | aucha. the Left
Beispiele
left
[left]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • links
    left on the left-hand side
    left on the left-hand side
Beispiele
  • left of
    links von
    left of
  • (nach) links
    left to the left
    left to the left
leave
[liːv]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf left [left]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • wir haben alles im Stich gelassen
  • to get left familiar, informal | umgangssprachlichumg
    im Stich gelassen werden, hereingelegt werden
    to get left familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • to leave in the lurch figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    im Stich lassen
    to leave in the lurch figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • to leave room
    Platz lassen
    to leave room
  • it leaves me cold familiar, informal | umgangssprachlichumg
    es lässt mich kalt
    it leaves me cold familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • leave it at that familiar, informal | umgangssprachlichumg
    leave it at that familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (übrig)lassen
    leave
    leave
  • leave → siehe „stone
    leave → siehe „stone
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • to leavesomebody | jemand sb to dosomething | etwas sth, leave it up tosomebody | jemand sb to dosomething | etwas sth
    es jemandem überlassen,something | etwas etwas zu tun
    to leavesomebody | jemand sb to dosomething | etwas sth, leave it up tosomebody | jemand sb to dosomething | etwas sth
  • I leave it to you
    ich überlasse es Ihnen, es steht in Ihrem Ermessen
    I leave it to you
  • to leave nothing to accident
    nichts dem Zufall überlassen
    to leave nothing to accident
Beispiele
Beispiele
  • to leavesomebody | jemand sb a house
    jemandem ein Haus vermachen
    to leavesomebody | jemand sb a house
Beispiele
leave
[liːv]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf left [left]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • aufhören
    leave stop
    leave stop
  • leave syn vgl. → siehe „go
    leave syn vgl. → siehe „go
unballasted
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ohne Ballast
    unballasted nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    unballasted nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
Beispiele
  • unballasted wits
    schwankendeor | oder od unstete Geister
    unballasted wits
witness
[ˈwitnis]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Zeugemasculine | Maskulinum m
    witness
    Zeuginfeminine | Femininum f
    witness
    Gewährsmannmasculine | Maskulinum m
    witness
    witness
Beispiele
  • to be a witness ofsomething | etwas sth
    Zeuge vonsomething | etwas etwas sein
    to be a witness ofsomething | etwas sth
  • to callsomebody | jemand sb to witness
    jemanden als Zeugen anrufen
    to callsomebody | jemand sb to witness
  • he is a living witness to my misfortune
    er ist ein lebender Zeuge meines Unglücks
    he is a living witness to my misfortune
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Zeugnisneuter | Neutrum n
    witness attestation
    Bezeugungfeminine | Femininum f
    witness attestation
    Bekräftigungfeminine | Femininum f
    witness attestation
    Bestätigungfeminine | Femininum f
    witness attestation
    witness attestation
Beispiele
  • unbeschnittene Seite
    witness in bookbinding
    witness in bookbinding
witness
[ˈwitnis]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • zeugen von, beweisen, Zeugnis ablegen von, ein Zeichen sein von
    witness be a sign of figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    witness be a sign of figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • to witness my poverty! obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    lasst meine Armut Zeuge sein!
    to witness my poverty! obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • to witness heaven! obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    to witness heaven! obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • beglaubigen
    witness legal term, law | RechtswesenJUR signature
    witness legal term, law | RechtswesenJUR signature
  • als Zeuge unterschreiben
    witness document by signing as witness legal term, law | RechtswesenJUR
    witness document by signing as witness legal term, law | RechtswesenJUR
  • unterschriftlich beglaubigen
    witness legal term, law | RechtswesenJUR authenticate by signing
    witness legal term, law | RechtswesenJUR authenticate by signing
witness
[ˈwitnis]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to witness tosomething | etwas sth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    something | etwasetwas bezeugen
    to witness tosomething | etwas sth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig

  • geistige Fähigkeitenplural | Plural pl
    wit intelligence <often | oftoftplural | Plural pl>
    Intelligenzfeminine | Femininum f
    wit intelligence <often | oftoftplural | Plural pl>
    Urteilskraftfeminine | Femininum f, -vermögenneuter | Neutrum n
    wit intelligence <often | oftoftplural | Plural pl>
    wit intelligence <often | oftoftplural | Plural pl>
  • Verstandmasculine | Maskulinum m
    wit reason <often | oftoftplural | Plural pl>
    gesunder Menschenverstand, Denkvermögenneuter | Neutrum n
    wit reason <often | oftoftplural | Plural pl>
    wit reason <often | oftoftplural | Plural pl>
  • wit → siehe „end
    wit → siehe „end
  • wit → siehe „frighten
    wit → siehe „frighten
Beispiele
  • to keep one’s wits about one <often | oftoftplural | Plural pl>
    seinen Verstand bewahren
    to keep one’s wits about one <often | oftoftplural | Plural pl>
  • he has his wits about him <often | oftoftplural | Plural pl>
    er hat seine 5 Sinne beisammen
    he has his wits about him <often | oftoftplural | Plural pl>
  • to have the wit to <often | oftoftplural | Plural pl>
    Verstand genug haben zu
    to have the wit to <often | oftoftplural | Plural pl>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Witzmasculine | Maskulinum m
    wit humour
    Geistmasculine | Maskulinum m
    wit humour
    geistige Wendigkeit, Espritmasculine | Maskulinum m
    wit humour
    wit humour
  • wit → siehe „quick
    wit → siehe „quick
Beispiele
  • geistreicheror | oder od schlagfertiger Mensch
    wit witty person
    wit witty person
  • klugeor | oder od intelligente Person
    wit intelligent person obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    wit intelligent person obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • geistige Größe, ausgeprägter Intellekt
    wit great intellect obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    wit great intellect obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Witzmasculine | Maskulinum m
    wit joke obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    witziger Einfall
    wit joke obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    wit joke obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Sarkasmusmasculine | Maskulinum m
    wit sarcasm obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    wit sarcasm obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • beißender Spott
    wit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    wit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • sarkastische Bemerkung
    wit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    wit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Satirefeminine | Femininum f
    wit satire obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    wit satire obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Spottgedichtneuter | Neutrum n
    wit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Spottschriftfeminine | Femininum for | oder od -redefeminine | Femininum f (upon, on aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    wit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    wit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • satirische Literatur
    wit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    wit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • wit syn → siehe „humor
    wit syn → siehe „humor
  • wit → siehe „irony
    wit → siehe „irony
  • wit → siehe „repartee
    wit → siehe „repartee
wit
[wit]transitive verb | transitives Verb v/t &intransitive verb | intransitives Verb v/i <1.and | und u. 3.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs wot [w(ɒ)t]; 2.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs wost [w(ɒ)st]; plural | Pluralplpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs wite [wait]; preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u. pp wist; ppräs witting>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kenntnis haben (von), wissen
    wit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    wit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • to wit
    das heißt, wie folgt, nämlich
    to wit
witting
[ˈwitiŋ]noun | Substantiv soften | oft oftplural | Plural plor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Nachrichtenplural | Plural pl
    witting
    witting
witting
[ˈwitiŋ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

left
[left] <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • left → siehe „leave
    left → siehe „leave
right-and-left
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • rechtsand | und u. links (passend), Rechts-links…
    right-and-left
    right-and-left
Beispiele
  • right-and-left screw engineering | TechnikTECH
    Spindel mit gegenläufigen Gewindeenden, Spannschraube(nblock)
    right-and-left screw engineering | TechnikTECH
  • aus beiden Gewehrläufen
    right-and-left hunting | JagdJAGD from both barrels
    right-and-left hunting | JagdJAGD from both barrels
Beispiele
right-and-left
adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • vonor | oder od aufor | oder od nach allen Seiten
    right-and-left from or to all sides figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    right-and-left from or to all sides figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
right-and-left
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Doppelschussmasculine | Maskulinum m
    right-and-left hunting | JagdJAGD
    Dublettefeminine | Femininum f
    right-and-left hunting | JagdJAGD
    right-and-left hunting | JagdJAGD
  • Dublettefeminine | Femininum f
    right-and-left in boxing
    Rechts-Links-Schlagmasculine | Maskulinum m
    right-and-left in boxing
    right-and-left in boxing