Deutsch-Englisch Übersetzung für "in den vorigen Stand setzen"

"in den vorigen Stand setzen" Englisch Übersetzung

Meinten Sie In-Umlauf-Setzen, stand oder Stand?
In-Stand-Setzen
, InstandsetzenNeutrum | neuter n <Instandsetzens; keinPlural | plural pl>, InstandsetzungFemininum | feminine f <Instandsetzung; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • repair
    In-Stand-Setzen Reparatur
    fixing up
    In-Stand-Setzen Reparatur
    In-Stand-Setzen Reparatur
  • renovation
    In-Stand-Setzen Renovierung
    restoration
    In-Stand-Setzen Renovierung
    In-Stand-Setzen Renovierung
  • overhaul
    In-Stand-Setzen Überholen
    In-Stand-Setzen Überholen
vorig
Adjektiv | adjective adj <attributiv, beifügend | attributive useattr>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • last
    vorig letzt, vergangen <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    vorig letzt, vergangen <attributiv, beifügend | attributive useattr>
Beispiele
  • vorige Woche <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    last week
    vorige Woche <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • in der vorigen Woche <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    in (oder | orod over, during) the past week
    in der vorigen Woche <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • das vorige Mal <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    last time
    das vorige Mal <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • left over
    vorig schweizerische Variante | Swiss usageschweiz <prädikativ | predicative(ly)präd>
    vorig schweizerische Variante | Swiss usageschweiz <prädikativ | predicative(ly)präd>
Beispiele
  • er hat es vorig gelassen <prädikativ | predicative(ly)präd>
    he left it (over)
    er hat es vorig gelassen <prädikativ | predicative(ly)präd>
  • ich bin hier vorig <prädikativ | predicative(ly)präd>
    I am superfluous (oder | orod surplus to requirements) here
    ich bin hier vorig <prädikativ | predicative(ly)präd>
vorig
Neutrum | neuter n <Vorigen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • im Vorigen
    im Vorigen
  • im Vorigen bei Geschriebenem
    auch | alsoa. above
    im Vorigen bei Geschriebenem
  • (the) previous performancesPlural | plural pl
    vorig Theater | theatre, theaterTHEAT
    vorig Theater | theatre, theaterTHEAT
  • the past
    vorig die Vergangenheit
    vorig die Vergangenheit
Vorige
m/f(Maskulinum | masculinem) <Vorigen; Vorigen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • above(-mentioned) person
    Vorige
    Vorige
Beispiele
  • die Vorigen Theater | theatre, theaterTHEAT
    the same
    die Vorigen Theater | theatre, theaterTHEAT
den
[den]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Höhlefeminine | Femininum f
    den of wild animal
    Baumasculine | Maskulinum m
    den of wild animal
    Lagerneuter | Neutrum n
    den of wild animal
    den of wild animal
Beispiele
  • the lion’s den figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    die Höhle des Löwen
    the lion’s den figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Höhlefeminine | Femininum f
    den hiding place
    Versteckneuter | Neutrum n
    den hiding place
    den hiding place
Beispiele
  • den of thieves bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    den of thieves bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
  • den of thieves humorously | humorvoll, scherzhafthum
    den of thieves humorously | humorvoll, scherzhafthum
  • Höhlefeminine | Femininum f
    den squalid room figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Lochneuter | Neutrum n
    den squalid room figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (Dreck)Budefeminine | Femininum f
    den squalid room figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    den squalid room figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • (gemütliches) Zimmer, Budefeminine | Femininum f
    den cosy room
    den cosy room
den
[den]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf denned>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • in einer Höhle lebenor | oder od wohnen
    den rare | seltenselten (live in hole)
    den rare | seltenselten (live in hole)
Beispiele
  • den up retreat into one’s hole American English | amerikanisches EnglischUS
    sich in seine Höhle zurückziehen (especially | besondersbesonders zum Winterschlaf)
    den up retreat into one’s hole American English | amerikanisches EnglischUS
den
[den]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

'setzen in
transitives Verb | transitive verb v/t <Akkusativ | accusative (case)akk; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • jemanden in etwas setzen hinsetzen
    to put (oder | orod sit)jemand | somebody sb in(to)etwas | something sth
    jemanden in etwas setzen hinsetzen
  • jemanden in etwas setzen einen Platz anweisen
    to put (oder | orod sit, seat)jemand | somebody sb in(to)etwas | something sth
    jemanden in etwas setzen einen Platz anweisen
  • jemanden [ein Tier] in Freiheit setzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to setjemand | somebody sb [an animal] free, to releasejemand | somebody sb [an animal]
    jemanden [ein Tier] in Freiheit setzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
'setzen in
reflexives Verb | reflexive verb v/r <Akkusativ | accusative (case)akk>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
stand-in
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Doubleneuter | Neutrum n
    stand-in esp film: double
    Ersatz(spieler[in])masculine | Maskulinum m
    stand-in esp film: double
    stand-in esp film: double
  • gute Nummer
    stand-in good relationship American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    stand-in good relationship American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Beziehungenplural | Plural pl
    stand-in relations American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    stand-in relations American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • to have a (good) stand-in withsomebody | jemand sb
    bei jemandem eine gute Nummer habenor | oder od gut angeschrieben sein
    zu jemandem gute Beziehungen haben
    to have a (good) stand-in withsomebody | jemand sb
Den.
abbreviation | Abkürzung abk (= Denmark)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Stand
Maskulinum | masculine m <Stand(e)s; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • aus dem Stand ohne Vorbereitung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    just like that
    aus dem Stand ohne Vorbereitung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • aus dem Stand auf Anhieb
    aus dem Stand auf Anhieb
  • standing (oder | orod upright) position
    Stand stehende Stellung
    Stand stehende Stellung
Beispiele
  • sich zum Stand aufrichten
    to raise oneself to a standing position, to stand up
    sich zum Stand aufrichten
  • einen Sprung aus dem Stand machen
    to jump from a standing start (oder | orod position)
    einen Sprung aus dem Stand machen
  • der Tisch hat hier keinen festen Stand
    the table won’t stand (oder | orod be) steady here
    der Tisch hat hier keinen festen Stand
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • stand
    Stand Standplatz von Taxis etc
    Stand Standplatz von Taxis etc
Beispiele
  • level
    Stand des Wassers etc
    Stand des Wassers etc
Beispiele
  • reading
    Stand des Barometers, Thermometers etc
    Stand des Barometers, Thermometers etc
Beispiele
  • level
    Stand Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Preise, Kurse etc
    rate
    Stand Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Preise, Kurse etc
    Stand Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Preise, Kurse etc
  • balance
    Stand Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Saldo eines Kontos etc
    Stand Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Saldo eines Kontos etc
  • number
    Stand Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Höhe von Aufträgen etc
    figure
    Stand Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Höhe von Aufträgen etc
    Stand Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Höhe von Aufträgen etc
Beispiele
  • gegenwärtiger Stand des Ausfuhrhandels
    current foreign trade figure(sPlural | plural pl)
    gegenwärtiger Stand des Ausfuhrhandels
  • der derzeitige Stand der Aufträge
    the current number of orders (on the books), the current order book
    der derzeitige Stand der Aufträge
  • Stand vom 30. 6.: 300 Euro
    as of June 30: 300 euros
    Stand vom 30. 6.: 300 Euro
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • state
    Stand Lage
    Stand Lage
Beispiele
  • beim jetzigen Stand der Dinge
    in the present state of affairs, as matters stand (at present), as things are (at the moment)
    beim jetzigen Stand der Dinge
  • state
    Stand Beschaffenheit, Zustand
    condition
    Stand Beschaffenheit, Zustand
    Stand Beschaffenheit, Zustand
Beispiele
  • gut im Stande sein, in gutem Stand(e) sein von Dingen
    to be in good condition (oder | orod repair)
    gut im Stande sein, in gutem Stand(e) sein von Dingen
  • jemanden in den Stand setzen, etwas zu tun
    to enablejemand | somebody sb to doetwas | something sth, to putjemand | somebody sb in a position to doetwas | something sth
    jemanden in den Stand setzen, etwas zu tun
  • sein Herz ist in einem schlechten Stand umgangssprachlich | familiar, informalumg
    his heart is in a bad way, he has a bad heart
    sein Herz ist in einem schlechten Stand umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • position (in a constellation)
    Stand Astronomie | astronomyASTRON eines Gestirns
    Stand Astronomie | astronomyASTRON eines Gestirns
  • height
    Stand Astronomie | astronomyASTRON der Sonne
    position
    Stand Astronomie | astronomyASTRON der Sonne
    Stand Astronomie | astronomyASTRON der Sonne
Beispiele
  • score
    Stand Sport | sportsSPORT eines Spiels nach Punkten
    Stand Sport | sportsSPORT eines Spiels nach Punkten
  • position
    Stand Sport | sportsSPORT eines Rennens etc
    Stand Sport | sportsSPORT eines Rennens etc
Beispiele
  • stand
    Stand Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR des Getreides
    Stand Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR des Getreides
  • harbor amerikanisches Englisch | American EnglishUS harbour britisches Englisch | British EnglishBr
    Stand Jagd | huntingJAGD des Wildes
    accustomed haunt
    Stand Jagd | huntingJAGD des Wildes
    Stand Jagd | huntingJAGD des Wildes
  • game population
    Stand Jagd | huntingJAGD Wildbestand
    stock of game amerikanisches Englisch | American EnglishUS britisches Englisch | British EnglishBr
    Stand Jagd | huntingJAGD Wildbestand
    Stand Jagd | huntingJAGD Wildbestand
Beispiele
Denis
[ˈdenis]masculine | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Vorname
    Den(n)is
    Den(n)is