Deutsch-Englisch Übersetzung für "in Haft befindliche Person"

"in Haft befindliche Person" Englisch Übersetzung

Meinten Sie in persona oder Perlon®?
befindlich
[bəˈfintliç]Adjektiv | adjective adj <attributiv, beifügend | attributive useattr>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • to be found
    befindlich vorhanden
    befindlich vorhanden
Beispiele
  • being (nachgestellt)
    befindlich seiend
    befindlich seiend
Beispiele
Wirbelknochen
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • vertebra
    Wirbelknochen Medizin | medicineMED
    Wirbelknochen Medizin | medicineMED
Beispiele
Haft
[haft]Femininum | feminine f <Haft; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • custody
    Haft Gewahrsam
    Haft Gewahrsam
Beispiele
Beispiele
  • langjährige Haft
    long-term imprisonment
    langjährige Haft
  • strenge Haft
    strenge Haft
  • ungesetzliche Haft
    false imprisonment
    ungesetzliche Haft
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
haften
[ˈhaftən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • adhere, stick (anDativ | dative (case) dat to)
    haften kleben
    haften kleben
  • hold the road
    haften von Reifen etc
    haften von Reifen etc
Beispiele
  • stick (in one’s mind)
    haften im Gedächtnis figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    haften im Gedächtnis figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • solche Eindrücke haften lange
    such impressions stick in one’s mind for a long time
    solche Eindrücke haften lange
  • ein Makel haftet an jemandem
    there is a stigma attached tojemand | somebody sb
    ein Makel haftet an jemandem
  • haften bleiben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to stick, to rest
    haften bleiben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
haften
Neutrum | neuter n <Haftens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • adhesion
    haften Physik | physicsPHYS Technik | engineeringTECH Haftung
    haften Physik | physicsPHYS Technik | engineeringTECH Haftung
haft
[hæft; hɑːft]noun | Substantiv s Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (Weide)Platzmasculine | Maskulinum m
    haft grazing area
    haft grazing area
  • Wohnungfeminine | Femininum f
    haft dwelling
    haft dwelling
haft
British English | britisches EnglischBr [hɑːft] American English | amerikanisches EnglischUS [hæ(ː)ft]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Griffmasculine | Maskulinum m
    haft grip, handle
    Heftneuter | Neutrum n
    haft grip, handle
    haft grip, handle
haft
British English | britisches EnglischBr [hɑːft] American English | amerikanisches EnglischUS [hæ(ː)ft]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Person
[pɛrˈzoːn]Femininum | feminine f <Person; Personen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • person
    Person Einzelwesen
    individual
    Person Einzelwesen
    Person Einzelwesen
Beispiele
  • person
    Person das Ich, das Selbst
    self
    Person das Ich, das Selbst
    Person das Ich, das Selbst
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • identity
    Person Identität
    Person Identität
Beispiele
  • sich in der Person irren
    to mistakejemand | somebody sb forjemand | somebody sb else
    sich in der Person irren
  • von Person bekannt Rechtswesen | legal term, lawJUR
    of known identity
    von Person bekannt Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • jemanden zur Person vernehmen Rechtswesen | legal term, lawJUR
    to interrogate (oder | orod question)jemand | somebody sb concerning his particulars
    jemanden zur Person vernehmen Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • character
    Person in Romanen, Theaterstücken etc <meistPlural | plural pl>
    Person in Romanen, Theaterstücken etc <meistPlural | plural pl>
  • auch | alsoa. personae
    Person pl <meistPlural | plural pl>
    Person pl <meistPlural | plural pl>
Beispiele
  • in diesem Stück treten die Tugenden als Personen auf <meistPlural | plural pl>
    in this play the virtues appear as characters
    in diesem Stück treten die Tugenden als Personen auf <meistPlural | plural pl>
  • actor
    Person Akteur auf der Bühne <meistPlural | plural pl>
    performer
    Person Akteur auf der Bühne <meistPlural | plural pl>
    Person Akteur auf der Bühne <meistPlural | plural pl>
Beispiele
  • die Personen und ihre Darsteller <meistPlural | plural pl>
    the castSingular | singular sg
    die Personen und ihre Darsteller <meistPlural | plural pl>
  • person
    Person der Mensch in seiner Eigenart
    Person der Mensch in seiner Eigenart
Beispiele
  • er ist die wichtigste Person in unserer Firma
    he is the most important person in our firm
    er ist die wichtigste Person in unserer Firma
  • sie ist eine hübsche Person
    she is pretty
    sie ist eine hübsche Person
  • sie ist eine gescheite Person
    she is clever, she’s a clever person
    sie ist eine gescheite Person
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • person
    Person selten (Äußeres)
    personal appearance
    Person selten (Äußeres)
    Person selten (Äußeres)
Beispiele
  • person
    Person Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Person Rechtswesen | legal term, lawJUR
Beispiele
  • person
    Person Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    Person Sprachwissenschaft | linguisticsLING
Beispiele
  • die erste [zweite, dritte] Person
    the first [second, third] person
    die erste [zweite, dritte] Person
  • jemanden in der dritten Person anreden
    to addressjemand | somebody sb in the third person
    jemanden in der dritten Person anreden
person
[ˈpəː(r)sn]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Personfeminine | Femininum f
    person
    Einzelwesenneuter | Neutrum n
    person
    Individuumneuter | Neutrum n
    person
    menschliches Wesen
    person
    person
Beispiele
  • any person
    any person
  • in person
    in (eigner) Person, persönlich, selbst
    in person
  • not a person
    keine Seele
    not a person
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Persönlichkeitfeminine | Femininum f
    person body
    Körpermasculine | Maskulinum m
    person body
    Leibmasculine | Maskulinum m
    person body
    person body
  • (das) Äußere
    person
    person
Beispiele
  • große Persönlichkeit, wichtige Person
    person rare | seltenselten (important individual)
    person rare | seltenselten (important individual)
  • Personfeminine | Femininum f
    person used contemptuously pejorative | pejorativ, abwertendpej
    person used contemptuously pejorative | pejorativ, abwertendpej
Beispiele
  • who is this person?
    wer ist diese Person?
    who is this person?
  • Rollefeminine | Femininum f
    person character theatre, theater | TheaterTHEAT
    person character theatre, theater | TheaterTHEAT
  • Gestaltfeminine | Femininum f
    person in literature theatre, theater | TheaterTHEAT
    person in literature theatre, theater | TheaterTHEAT
Beispiele
  • in the person of
    in der Rolle desor | oder od der
    in the person of
  • Einzeltierneuter | Neutrum n
    person zoology | ZoologieZOOL single animal: in colony
    person zoology | ZoologieZOOL single animal: in colony
U-Haft
Femininum | feminine f (= Untersuchungshaft)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • jemanden in U-Haft nehmen
    to takejemand | somebody sb into custody
    jemanden in U-Haft nehmen
  • jemanden aus der U-Haft entlassen
    to releasejemand | somebody sb from custody
    jemanden aus der U-Haft entlassen
in-person friend
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)