Deutsch-Englisch Übersetzung für "hin und her ueberlegen"

"hin und her ueberlegen" Englisch Übersetzung

Meinten Sie hin- und herbewegen?
überlegen
transitives Verb | transitive verb v/t <untrennbar | inseparableuntrennb, kein -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • consider, think (etwas | somethingsth) over, give (etwas | somethingsth) some thought, think about
    überlegen nachdenken über
    überlegen nachdenken über
Beispiele
  • work out
    überlegen ausdenken
    auch | alsoa. figure out besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    überlegen ausdenken
    überlegen ausdenken
Beispiele
Beispiele
  • überleg dir mal, was es kosten würde! umgangssprachlich | familiar, informalumg
    just think (oder | orod imagine) what it would cost!
    überleg dir mal, was es kosten würde! umgangssprachlich | familiar, informalumg
überlegen
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • think
    überlegen nachdenken
    reflect
    überlegen nachdenken
    deliberate
    überlegen nachdenken
    ponder
    überlegen nachdenken
    überlegen nachdenken
Beispiele
überlegen
Neutrum | neuter n <Überlegens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • wie lange habe ich Zeit zum Überlegen? <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    how much time do I have to think about it (oder | orod to think it over)?
    wie lange habe ich Zeit zum Überlegen? <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
her
[heːr]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ago
    her zeitlich
    her zeitlich
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • um … her
    (a)round
    um … her
  • die Kinder spielten um mich her
    the children played around me
    die Kinder spielten um mich her
Beispiele
  • here
    her als Befehloder | or od Aufforderung umgangssprachlich | familiar, informalumg
    her als Befehloder | or od Aufforderung umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
Beispiele
  • mit seinem Wissen ist es nicht weit her in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    his knowledge doesn’t amount to much, he’s not very knowledg(e)able
    mit seinem Wissen ist es nicht weit her in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • mit ihm ist es nicht weit her
    there isn’t much to him, he is nothing special
    mit ihm ist es nicht weit her
  • er ist nur hinter dem Geld her
    he is just after (the) money
    er ist nur hinter dem Geld her
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
hin
[hɪn]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • anetwas | something etwas hinDativ | dative (case) dat
    alongetwas | something sth
    anetwas | something etwas hinDativ | dative (case) dat
  • anetwas | something etwas hinDativ | dative (case) dat akk
    up toetwas | something sth
    anetwas | something etwas hinDativ | dative (case) dat akk
  • er lief am Ufer hin
    he walked along the bank
    er lief am Ufer hin
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
Beispiele
  • bis zuetwas | something etwas hin räumlich
    as far asetwas | something sth
    bis zuetwas | something etwas hin räumlich
  • bis zuetwas | something etwas hin zeitlich
    tilletwas | something sth
    bis zuetwas | something etwas hin zeitlich
  • der Zaun geht bis zum Haus hin
    the fence goes as far as (oder | orod up to) the house
    der Zaun geht bis zum Haus hin
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
Beispiele
  • über (Akkusativ | accusative (case)akk)etwas | something etwas hin
    all overetwas | something sth
    über (Akkusativ | accusative (case)akk)etwas | something etwas hin
  • über die ganze Welt hin verstreut
    scattered all over the world
    über die ganze Welt hin verstreut
Beispiele
  • vor sich (Akkusativ | accusative (case)akk) hin
    to oneself
    vor sich (Akkusativ | accusative (case)akk) hin
  • sie weinte still vor sich hin
    sie weinte still vor sich hin
  • er spricht ständig vor sich hin
    er spricht ständig vor sich hin
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • go
    hin hingehen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    hin hingehen umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • go
    hin hinkommen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    hin hinkommen umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • nur in wo denkst du hin! umgangssprachlich | familiar, informalumg
    are you crazy!
    nur in wo denkst du hin! umgangssprachlich | familiar, informalumg
hin
[hɪn]Adjektiv | adjective adj <prädikativ | predicative(ly)präd>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • broken
    hin von Uhr etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    hin von Uhr etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • ruined
    hin von Kleid, Ruf etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    hin von Kleid, Ruf etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • exhausted
    hin erledigt umgangssprachlich | familiar, informalumg figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    done for
    hin erledigt umgangssprachlich | familiar, informalumg figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    done in
    hin erledigt umgangssprachlich | familiar, informalumg figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    hin erledigt umgangssprachlich | familiar, informalumg figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • carried away
    hin begeistert umgangssprachlich | familiar, informalumg figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    hin begeistert umgangssprachlich | familiar, informalumg figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • dead
    hin von Tier umgangssprachlich | familiar, informalumg
    hin von Tier umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • hin sein von Uhr etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be broken
    hin sein von Uhr etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • hin sein von Kleid etc, von gutem Ruf etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be ruined
    hin sein von Kleid etc, von gutem Ruf etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • hin sein erledigt sein umgangssprachlich | familiar, informalumg figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to be exhausted (oder | orod done for, done in)
    hin sein erledigt sein umgangssprachlich | familiar, informalumg figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Hin und Her
, das <Hin und Her>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • das Hin und Her einer Menschenmenge
    the comings and goingsPlural | plural pl of a crowd
    das Hin und Her einer Menschenmenge
  • dieses ständige Hin und Her
    this continual coming and going
    dieses ständige Hin und Her
  • argument
    Hin und Her Diskussion
    discussion
    Hin und Her Diskussion
    Hin und Her Diskussion
Beispiele
  • nach langem Hin und Her
    after lengthy discussion(s) (oder | orod debate)
    after a long discussion of the pros and cons (of it)
    nach langem Hin und Her
überlegen
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • superior (anDativ | dative (case) dat in)
    überlegen <überlegener; überlegenst>
    überlegen <überlegener; überlegenst>
Beispiele
  • jemandem überlegen sein mächtiger, stärker sein <überlegener; überlegenst>
    to be superior tojemand | somebody sb
    jemandem überlegen sein mächtiger, stärker sein <überlegener; überlegenst>
  • jemandem überlegen sein geistig, an Talent, Geschicklichkeit etc <überlegener; überlegenst>
    to outclass (oder | orod outdo, surpass)jemand | somebody sb, to be superior tojemand | somebody sb, to be more than a match forjemand | somebody sb
    jemandem überlegen sein geistig, an Talent, Geschicklichkeit etc <überlegener; überlegenst>
  • jemandem weitaus überlegen sein <überlegener; überlegenst>
    to be head and shoulders abovejemand | somebody sb, to be streets ahead ofjemand | somebody sb
    jemandem weitaus überlegen sein <überlegener; überlegenst>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • unsurpassed
    überlegen unübertroffen <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    preeminent
    überlegen unübertroffen <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    überlegen unübertroffen <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • auch | alsoa. pre-eminent britisches Englisch | British EnglishBr
    überlegen <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    überlegen <attributiv, beifügend | attributive useattr>
Beispiele
  • ein überlegener Könner <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    an unsurpassed expert
    ein überlegener Könner <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • superior
    überlegen herablassend <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    supercilious
    überlegen herablassend <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    überlegen herablassend <attributiv, beifügend | attributive useattr>
Beispiele
  • mit überlegener Miene Gesichtsausdruck <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    with a supercilious expression (on one’s face)
    mit überlegener Miene Gesichtsausdruck <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • mit überlegener Miene in einer überlegenen Art <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    with a superior air, with an air of superiority, in a superior (oder | orod an overbearing, a lofty) manner
    mit überlegener Miene in einer überlegenen Art <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • überlegenes Lächeln <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    superior (oder | orod supercilious) smile
    überlegenes Lächeln <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • serene
    überlegen gelassen <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    überlegen gelassen <attributiv, beifügend | attributive useattr>
Beispiele
  • an (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas mit überlegener Ruhe herangehen <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    to tackleetwas | something sth serenely (oder | orod with serene composure)
    an (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas mit überlegener Ruhe herangehen <attributiv, beifügend | attributive useattr>
überlegen
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • in superior style
    überlegen hervorragend
    überlegen hervorragend
  • by a wide margin
    überlegen Sport | sportsSPORT mit Abstand
    überlegen Sport | sportsSPORT mit Abstand
Beispiele
  • in a superior manner
    überlegen herablassend
    superciliously
    überlegen herablassend
    überlegen herablassend
Beispiele
  • serenely
    überlegen gelassen
    überlegen gelassen
Beispiele
hin
[hin]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Hinneuter | Neutrum n (Flüssigkeitsmaß der alten Hebräer, etwa 5,7 l)
    hin
    hin
hers
[həː(r)z]pronoun | Pronomen, Fürwort pron

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ihr, der (die, das) ihre (prädikativand | und u. substantivisch gebraucht)
    hers possessive
    hers possessive
Beispiele
  • this house is hers
    dieses Haus gehört ihr
    this house is hers
  • a friend of hers
    ein(e) Freund(in) von ihr, ihr(e) Freund(in)
    a friend of hers
Überlegene
m/f(Maskulinum | masculinem) <Überlegenen; Überlegenen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
her
[həː(r); hə(r)]personal pronoun | Personalpronomen pers pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sieaccusative (case) | Akkusativ akk
    her
    her
  • her → siehe „she
    her → siehe „she
  • ihrdative (case) | Dativ dat
    her
    her
  • her → siehe „she
    her → siehe „she
Beispiele
  • sie (nominative (case) | Nominativnom)
    her familiar, informal | umgangssprachlichumg
    her familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • it’s her, not him
    sie ist es, nicht er
    it’s her, not him
her
[həː(r); hə(r)]attributive possessive pronoun | attributives Possessivpronomen poss adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ihr, ihre
    her
    her
her
[həː(r); hə(r)]reflexive pronoun | Reflexivpronomen refl pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • selten sich
    her
    her
Beispiele
  • she looked about her
    sie sah um sich
    she looked about her