Deutsch-Englisch Übersetzung für "großspuriger Aufschneider"

"großspuriger Aufschneider" Englisch Übersetzung

aufschneiden

transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • cut up
    aufschneiden durchschneiden
    cut open
    aufschneiden durchschneiden
    aufschneiden durchschneiden
Beispiele
  • einen Knoten [eine Schnur] aufschneiden
    to cut (through) a knot [a string]
    einen Knoten [eine Schnur] aufschneiden
  • ein neues Buch aufschneiden BUCHDRUCK
    to cut the pages (oder | orod leaves) of a new book
    ein neues Buch aufschneiden BUCHDRUCK
  • cut (up)
    aufschneiden Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR in Scheiben schneiden
    aufschneiden Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR in Scheiben schneiden
  • slice (up)
    aufschneiden Brot Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
    aufschneiden Brot Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
  • carve
    aufschneiden Fleisch etc Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
    aufschneiden Fleisch etc Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
Beispiele
  • etwas in Scheiben aufschneiden
    to sliceetwas | something sth (up)
    etwas in Scheiben aufschneiden
  • open
    aufschneiden Medizin | medicineMED
    aufschneiden Medizin | medicineMED
  • auch | alsoa. lance
    aufschneiden Geschwür etc Medizin | medicineMED
    aufschneiden Geschwür etc Medizin | medicineMED
  • dissect
    aufschneiden Medizin | medicineMED sezieren
    aufschneiden Medizin | medicineMED sezieren
  • incise
    aufschneiden Medizin | medicineMED einschneiden
    aufschneiden Medizin | medicineMED einschneiden
Beispiele
  • sich (Dativ | dative (case)dat) die Pulsadern aufschneiden
    to cut (oder | orod slash) one’s wrists
    sich (Dativ | dative (case)dat) die Pulsadern aufschneiden
  • force open
    aufschneiden Eisenbahn | railwaysBAHN Weichen
    aufschneiden Eisenbahn | railwaysBAHN Weichen

aufschneiden

intransitives Verb | intransitive verb v/i figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • er hat gewaltig (oder | orod nach Noten) aufgeschnitten
    he laid it on thick
    er hat gewaltig (oder | orod nach Noten) aufgeschnitten

aufschneiden

Neutrum | neuter n <Aufschneidens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • dissection
    aufschneiden Medizin | medicineMED
    aufschneiden Medizin | medicineMED
  • incision
    aufschneiden Medizin | medicineMED Einschneiden
    aufschneiden Medizin | medicineMED Einschneiden

Aufschneider

Maskulinum | masculine m <Aufschneiders; Aufschneider> figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

großspurig

[-ˌʃpuːrɪç]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • grandiose
    großspurig hochtrabend
    großspurig hochtrabend
  • pompous
    großspurig wichtigtuerisch
    pretentious
    großspurig wichtigtuerisch
    großspurig wichtigtuerisch

Gerede

Neutrum | neuter n <Geredes; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • gossip, (tittle-)tattle
    Gerede Klatsch
    Gerede Klatsch
Beispiele
  • jemanden ins Gerede bringen zum allgemeinen Gesprächsstoff machen
    to getjemand | somebody sb talked about
    jemanden ins Gerede bringen zum allgemeinen Gesprächsstoff machen
  • jemanden ins Gerede bringen stärker
    to makejemand | somebody sb the talk of the town
    jemanden ins Gerede bringen stärker
  • jemanden ins Gerede bringen Gerüchte über jemanden verbreiten
    to spread rumo(u)rs aboutjemand | somebody sb
    jemanden ins Gerede bringen Gerüchte über jemanden verbreiten
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • rumor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Gerede Gerücht
    Gerede Gerücht
  • rumour britisches Englisch | British EnglishBr
    Gerede
    Gerede
  • talk(ing)
    Gerede fortwährendes Reden
    Gerede fortwährendes Reden
Beispiele
  • albernes Gerede
    albernes Gerede
  • scheinheiliges Gerede
    scheinheiliges Gerede
  • großspuriges Gerede
    großspuriges Gerede
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen

fein

[fain]Adjektiv | adjective adj <feiner; feinst>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fine
    fein dünn
    thin
    fein dünn
    fein dünn
Beispiele
  • fine
    fein Haar etc
    fein Haar etc
Beispiele
  • feine Haut
    delicate skin
    feine Haut
  • feine Glieder
    delicate (oder | orod finely shaped) limbs
    feine Glieder
  • feine Züge
    delicate (oder | orod finely chisel[l]ed) features
    feine Züge
  • graceful
    fein zierlich, graziös
    fein zierlich, graziös
  • faint
    fein kaum wahrnehmbar
    slight
    fein kaum wahrnehmbar
    fein kaum wahrnehmbar
Beispiele
  • fine
    fein aus kleinsten Teilen
    fein aus kleinsten Teilen
Beispiele
  • fine
    fein Regen
    fein Regen
  • fine(-meshed)
    fein Sieb
    fein Sieb
  • fine-toothed
    fein Kamm
    fein Kamm
  • fine
    fein von guter Qualität
    high-grade
    fein von guter Qualität
    top-quality
    fein von guter Qualität
    fein von guter Qualität
Beispiele
Beispiele
  • feine Küche gutes Kochen
    feine Küche gutes Kochen
  • feine Küche Kochkunst
    feine Küche Kochkunst
  • feine Speisen
    choice dishes
    feine Speisen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • good
    fein wohlschmeckend
    delicious
    fein wohlschmeckend
    fein wohlschmeckend
Beispiele
  • es schmeckt fein
    it tastes delicious
    es schmeckt fein
  • excellent
    fein tadellos
    splendid
    fein tadellos
    great
    fein tadellos
    swell amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    fein tadellos
    fein tadellos
Beispiele
  • ein feines Auto
    ein feines Auto
  • das ist fein umgangssprachlich | familiar, informalumg
    that’s fine (oder | orod great)
    that’s swell amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    das ist fein umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • das war ein feines Fest
    that was a great party
    das war ein feines Fest
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • clever
    fein feinsinnig, schlau
    subtle
    fein feinsinnig, schlau
    shrewd
    fein feinsinnig, schlau
    sharp
    fein feinsinnig, schlau
    fein feinsinnig, schlau
Beispiele
Beispiele
  • eine feine Dame
    a refined (oder | orod fine) lady
    eine feine Dame
  • ein feiner alter Herr
    a distinguished(-looking) old gentleman
    ein feiner alter Herr
  • der feine Ton
    the refined (oder | orod good) tone, the bon ton
    der feine Ton
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • feine Läden
    fashionable shops
    feine Läden
  • die feine Welt
    fashionable peoplePlural | plural pl
    the (oder | orod le) beau monde
    die feine Welt
  • feines Benehmen
    elegant mannersPlural | plural pl
    feines Benehmen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • nice
    fein anständig
    decent
    fein anständig
    proper
    fein anständig
    fein anständig
Beispiele
  • nice
    fein nettauch | also a. ironisch | ironicallyiron
    fine
    fein nettauch | also a. ironisch | ironicallyiron
    fein nettauch | also a. ironisch | ironicallyiron
Beispiele
  • fancy
    fein Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Gebäck
    fine
    fein Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Gebäck
    fein Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Gebäck
  • fine
    fein Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Leberwurst
    fein Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Leberwurst
  • pure
    fein Gold etc
    fein Gold etc
  • fine
    fein Metallurgie | metallurgyMETALL
    refined
    fein Metallurgie | metallurgyMETALL
    fein Metallurgie | metallurgyMETALL

fein

[fain]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • finely
    fein nicht grob
    fein nicht grob
Beispiele
Beispiele
  • well
    fein gut umgangssprachlich | familiar, informalumg
    fein gut umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele

fein

[fain]Interjektion, Ausruf | interjection int

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • fein!
    (very) good!
    fein!

fein

Neutrum | neuter n <Feinen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • the good (oder | orod fine) thing
    fein das Gute
    fein das Gute
Beispiele
  • das Feine an der Sache ist …
    the good thing about it is …
    das Feine an der Sache ist …
  • das Feinste vom Feinen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    the cream (oder | orod pick) of it
    das Feinste vom Feinen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • ich habe dir etwas Feines mitgebracht
    ich habe dir etwas Feines mitgebracht