Deutsch-Englisch Übersetzung für "großartige Kondition haben"

"großartige Kondition haben" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Kondiktion?
Kondition
[kɔndiˈtsɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Kondition; Konditionen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • condition
    Kondition besonders Sport | sportsSPORT <nurSingular | singular sg>
    fitness
    Kondition besonders Sport | sportsSPORT <nurSingular | singular sg>
    shape
    Kondition besonders Sport | sportsSPORT <nurSingular | singular sg>
    Kondition besonders Sport | sportsSPORT <nurSingular | singular sg>
  • stamina
    Kondition besonders Sport | sportsSPORT Ausdauer umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    Kondition besonders Sport | sportsSPORT Ausdauer umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • er war in ausgezeichneter Kondition, seine Kondition war ausgezeichnet <nurSingular | singular sg>
    he was in top condition (oder | orod in very good shape)
    er war in ausgezeichneter Kondition, seine Kondition war ausgezeichnet <nurSingular | singular sg>
  • conditions
    Kondition Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH <Plural | pluralpl>
    terms
    Kondition Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH <Plural | pluralpl>
    rates charged
    Kondition Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH <Plural | pluralpl>
    Kondition Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH <Plural | pluralpl>
großartig
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • great
    großartig bemerkenswert
    großartig bemerkenswert
  • excellent
    großartig ausgezeichnet
    first-rate
    großartig ausgezeichnet
    großartig ausgezeichnet
  • sublime
    großartig erhaben, beeindruckend
    grand
    großartig erhaben, beeindruckend
    großartig erhaben, beeindruckend
  • magnificent
    großartig prächtig
    noble
    großartig prächtig
    großartig prächtig
  • brilliant
    großartig hervorragend
    splendid
    großartig hervorragend
    großartig hervorragend
  • tremendous
    großartig groß, gewaltig
    enormous
    großartig groß, gewaltig
    großartig groß, gewaltig
  • grandiose
    großartig übertrieben wirkend
    großartig übertrieben wirkend
  • pompous
    großartig großspurig pejorativ, abwertend | pejorativepej
    showy
    großartig großspurig pejorativ, abwertend | pejorativepej
    großartig großspurig pejorativ, abwertend | pejorativepej
großartig
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • großartig tun umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to put on airs
    großartig tun umgangssprachlich | familiar, informalumg
haben
[ˈhaːbən]transitives Verb | transitive verb v/t <hat; hatte; gehabt; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ein Auto [Haus] haben
    to have (oder | orod own, have got) a car [house]
    ein Auto [Haus] haben
  • viel Geld haben
    to have (got) a lot of money
    viel Geld haben
  • er hat keinen Pfennig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he doesn’t have (oder | orod hasn’t got) a cent amerikanisches Englisch | American EnglishUS (to his name)
    he doesn’t have (oder | orod hasn’t got) a penny britisches Englisch | British EnglishBr (to his name)
    er hat keinen Pfennig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • have (got)
    haben körperlicheoder | or od geistige Eigenschaften
    haben körperlicheoder | or od geistige Eigenschaften
Beispiele
  • have (got)
    haben Freunde, Verwandtschaft etc
    haben Freunde, Verwandtschaft etc
Beispiele
  • er hat Familie
    he has (got) a family, he has (got) a wife and child(ren)
    er hat Familie
  • jemanden als (oder | orod zum) Freund haben
    to have (got)jemand | somebody sb as a friend
    jemanden als (oder | orod zum) Freund haben
  • er wollte sie zur Frau haben
    he wanted to marry her
    er wollte sie zur Frau haben
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • have
    haben bekommen, erhalten
    get
    haben bekommen, erhalten
    haben bekommen, erhalten
Beispiele
  • have (got), suffer from
    haben Krankheit, Fieber etc
    haben Krankheit, Fieber etc
Beispiele
  • die Grippe haben
    to have (got) (the) flu
    die Grippe haben
  • was hast du? umgangssprachlich | familiar, informalumg
    what is wrong (oder | orod the matter) with you?
    was hast du? umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Fieber haben
    to have (got) a fever
    Fieber haben
  • have (got), hold
    haben halten
    haben halten
Beispiele
  • have caught (oder | orod got)
    haben Dieb, Verbrecher etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    haben Dieb, Verbrecher etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • weigh
    haben wiegen
    haben wiegen
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
haben
[ˈhaːbən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich haben umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
    sich haben umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
  • hab dich nicht so!
    don’t make such a fuss (oder | orod to-do)
    hab dich nicht so!
  • er hat sich schrecklich mit seinem Auto
    he is very fussy about his car
    er hat sich schrecklich mit seinem Auto
Beispiele
  • und damit hat es sich
    and that’s that
    und damit hat es sich
  • hat sich was! überhaupt nicht
    not a bit!
    hat sich was! überhaupt nicht
  • hat sich was! denkste
    that’s what you think! some hope(s)
    hat sich was! denkste
Beispiele
  • sich mit jemandem haben
    to have a row withjemand | somebody sb
    sich mit jemandem haben
haben
[ˈhaːbən]unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers Dialekt, dialektal | dialect(al)dial

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • es hat
    there is (oder | orod are)
    es hat
  • es hat viel Schnee
    there is a lot of snow
    es hat viel Schnee
  • es hat dort viele Blumen
    there are a lot of flowers there
    es hat dort viele Blumen
haben
[ˈhaːbən]Hilfsverb | auxiliary verb v/aux

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Haben
Neutrum | neuter n <Habens; Haben>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • credit (side)
    Haben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Haben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • credit (item)
    Haben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Haben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Beispiele
Dauerlauf
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • jogging
    Dauerlauf Sport | sportsSPORT als sportliche Betätigung
    Dauerlauf Sport | sportsSPORT als sportliche Betätigung
  • jog
    Dauerlauf Sport | sportsSPORT einzelner Lauf
    Dauerlauf Sport | sportsSPORT einzelner Lauf
Beispiele
Gemälde
[-ˈmɛːldə]Neutrum | neuter n <Gemäldes; Gemälde>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • portrait
    Gemälde Porträt
    Gemälde Porträt
  • picture
    Gemälde Schilderung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    portrait
    Gemälde Schilderung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    description
    Gemälde Schilderung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    depiction
    Gemälde Schilderung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Gemälde Schilderung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
lieb haben
transitives Verb | transitive verb v/t, liebhaben

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • to love
    lieb haben
    lieb haben
  • to be (very) fond of
    lieb haben weniger stark
    lieb haben weniger stark
Krönung
Femininum | feminine f <Krönung; Krönungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • coronation
    Krönung Akt des Krönens
    Krönung Akt des Krönens
Beispiele
  • coronationSingular | singular sg
    Krönung Krönungsfeierlichkeiten
    Krönung Krönungsfeierlichkeiten
  • climax
    Krönung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    high point
    Krönung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    highlight
    Krönung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    culmination
    Krönung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Krönung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • coronation
    Krönung Religion | religionREL des Papstes
    Krönung Religion | religionREL des Papstes
  • copestone
    Krönung Architektur | architectureARCH
    Krönung Architektur | architectureARCH
  • auch | alsoa. cope-stone, coping stone britisches Englisch | British EnglishBr
    Krönung Architektur | architectureARCH
    Krönung Architektur | architectureARCH
Effekt
[ɛˈfɛkt]Maskulinum | masculine m <Effekt(e)s; Effekte>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • effect
    Effekt Wirkung, Erfolg
    Effekt Wirkung, Erfolg
Beispiele
  • effect
    Effekt Ergebnis
    result
    Effekt Ergebnis
    Effekt Ergebnis
Beispiele
  • (special) effect
    Effekt Film, Kino | filmFILM Theater | theatre, theaterTHEAT
    Effekt Film, Kino | filmFILM Theater | theatre, theaterTHEAT
  • performance
    Effekt Physik | physicsPHYS
    Effekt Physik | physicsPHYS
  • action
    Effekt Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    Effekt Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
  • fancy
    Effekt Textilindustrie | textilesTEX von Garn, Faden
    Effekt Textilindustrie | textilesTEX von Garn, Faden
Anblick
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sight
    Anblick Anblicken
    Anblick Anblicken
Beispiele
Beispiele
  • ein gewohnter (oder | orod vertrauter) Anblick
    a familiar sight
    ein gewohnter (oder | orod vertrauter) Anblick
  • ein trauriger Anblick
    a sad (oder | orod sorry) sight
    ein trauriger Anblick
  • ein großartiger Anblick
    a marvellous sight
    ein großartiger Anblick
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen