Deutsch-Englisch Übersetzung für "effluent settling chamber"

"effluent settling chamber" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Setzling, Seitling oder Chambre séparée?

  • (especially | besondersbesonders Schlaf)Zimmerneuter | Neutrum n
    chamber fast, room American English | amerikanisches EnglischUS obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Stubefeminine | Femininum f
    chamber fast, room American English | amerikanisches EnglischUS obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Kammerfeminine | Femininum f
    chamber fast, room American English | amerikanisches EnglischUS obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Gemachneuter | Neutrum n
    chamber fast, room American English | amerikanisches EnglischUS obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    chamber fast, room American English | amerikanisches EnglischUS obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • (zu vermietende) Zimmerplural | Plural pl
    chamber rare | seltenselten (rooms to let) British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl>
    Junggesellenwohnungenplural | Plural pl
    chamber rare | seltenselten (rooms to let) British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl>
    chamber rare | seltenselten (rooms to let) British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • to let chambers <plural | Pluralpl>
    Zimmer vermieten
    to let chambers <plural | Pluralpl>
  • to live in chambers <plural | Pluralpl>
    to live in chambers <plural | Pluralpl>
  • Geschäftsräumeplural | Plural pl
    chamber office rooms British English | britisches EnglischBr
    chamber office rooms British English | britisches EnglischBr
  • (Empfangs)Zimmerneuter | Neutrum n
    chamber reception room in palace
    Raummasculine | Maskulinum m
    chamber reception room in palace
    chamber reception room in palace
Beispiele
  • Sitzungssaalmasculine | Maskulinum m
    chamber meeting room of legislative body
    chamber meeting room of legislative body
  • Kammerfeminine | Femininum f
    chamber legislative body
    gesetzgebende Körperschaft
    chamber legislative body
    chamber legislative body
  • Richterzimmerneuter | Neutrum n
    chamber judge’s room
    chamber judge’s room
  • Räumeplural | Plural pl der Rechtsanwälteespecially | besonders besonders in den Inns of Court
    chamber lawyers’ rooms British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl>
    chamber lawyers’ rooms British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl>
  • Schatzamtneuter | Neutrum n
    chamber treasury British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl>
    chamber treasury British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl>
  • abgeschlossener Raum, Kammerfeminine | Femininum f
    chamber engineering | TechnikTECH enclosed space: in gunet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Kesselmasculine | Maskulinum m
    chamber engineering | TechnikTECH enclosed space: in gunet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Schachtmasculine | Maskulinum m
    chamber engineering | TechnikTECH enclosed space: in gunet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    chamber engineering | TechnikTECH enclosed space: in gunet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Kammerfeminine | Femininum f einer Schleuse
    chamber engineering | TechnikTECH of canal lock American English | amerikanisches EnglischUS
    chamber engineering | TechnikTECH of canal lock American English | amerikanisches EnglischUS
  • Ladungsraummasculine | Maskulinum m
    chamber of gun
    chamber of gun
  • Kammerfeminine | Femininum f
    chamber medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL
    chamber medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL
Beispiele
chamber
[ˈʧeimbə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • in einem Raumet cetera, and so on | etc., und so weiter etc unterbringen, einschließen
    chamber put, confine in roomet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    chamber put, confine in roomet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • ein Zimmer bereitstellen für
    chamber provide room for obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    chamber provide room for obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
chamber
[ˈʧeimbə(r)]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kammer…
    chamber
    chamber
settling chamber
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Absetzkammerfeminine | Femininum f
    settling chamber
    settling chamber

Beispiele
  • erwiesen, entschieden, bestimmt
    settled truthet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    settled truthet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
  • bezahlt (auf Rechnungen als Quittierung)
    settled paid
    settled paid
  • besiedelt
    settled inhabited by settlers
    settled inhabited by settlers
  • übertragen, -kommen, vermacht
    settled legal term, law | RechtswesenJUR durch Gesetz, Vertrag, Testament, Vereinbarunget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    settled legal term, law | RechtswesenJUR durch Gesetz, Vertrag, Testament, Vereinbarunget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • settled estate
    Nießbrauchsgut
    abgewickelter Nachlass
    settled estate
  • the law is settled
    es ist ein anerkannter Rechtssatz
    the law is settled
star-chamber
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Star-Chamber history | GeschichteHIST
    Sternkammer…
    Star-Chamber history | GeschichteHIST
  • Willkür(justiz)…
    star-chamber relating to arbitrary justice
    star-chamber relating to arbitrary justice
Beispiele
effluent
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ausstrahlend
    effluent emanating
    effluent emanating
effluent
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Abwasserneuter | Neutrum n
    effluent
    effluent
  • Aus-, Abflussmasculine | Maskulinum m
    effluent outflow
    Ablaufmasculine | Maskulinum m
    effluent outflow
    effluent outflow

  • lösen, entscheiden, erledigen
    settle questionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    settle questionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • to settle a price
    einen Preis absprechen
    to settle a price
  • to settle certain conditions
    sich auf bestimmte Bedingungen einigen
    to settle certain conditions
  • they settled a day for the meeting
    sie vereinbarten einen Tag für das Treffen
    they settled a day for the meeting
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • erledigen, in Ordnung bringen, regeln
    settle commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    settle commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • bezahlen, begleichen
    settle invoiceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    settle invoiceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • ausgleichen, begleichen
    settle account commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    settle account commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • abwickeln
    settle deal commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    settle deal commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
  • to settle accounts withsomebody | jemand sb especially | besondersbesonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    mit jemandem abrechnen
    to settle accounts withsomebody | jemand sb especially | besondersbesonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • ordnen, in Ordnung bringen
    settle one’s affairs before death
    settle one’s affairs before death
  • regeln
    settle estate
    settle estate
Beispiele
  • (to, on, upon) payment, property, title
    übertragen, -schreiben (aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    zuerkennen (dative (case) | Dativdat)
    (to, on, upon) payment, property, title
  • (to, on, upon) legal term, law | RechtswesenJUR trial
    (to, on, upon) legal term, law | RechtswesenJUR trial
  • (to, on, upon) succession
    (to, on, upon) succession
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
settle
[ˈsetl]reflexive verb | reflexives Verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich niederlassenor | oder od (-)setzen
    settle sit down
    settle sit down

  • sich widmenor | oder od hingeben (todative (case) | Dativ dat)
    settle devote oneself
    settle devote oneself
Beispiele
Beispiele
  • (jemandem) eine Pfarrei übertragen
    settle appoint to charge of parish American English | amerikanisches EnglischUSor | oder od Scottish English | schottisches Englischschott
    settle appoint to charge of parish American English | amerikanisches EnglischUSor | oder od Scottish English | schottisches Englischschott
  • (etwas) (be)festigen, fest gründen
    settle consolidate
    settle consolidate
Beispiele
  • auf eine feste, geordnete Grundlage stellen
    settle put on firm basis
    settle put on firm basis
  • gründen, aufbauen (on aufdative (case) | Dativ dat)
    settle institutionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    settle institutionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • ordnen, regeln, in feste Form bringen
    settle language
    settle language
Beispiele
  • (jemanden) zum Schweigen bringen
    settle silence familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    settle silence familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (jemanden) zurechtweisen
    settle reprimand familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    settle reprimand familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (jemandem) den Garaus machen
    settle kill familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    settle kill familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (jemanden) umbringen
    settle familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    settle familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • ablagern lassen
    settle liquid
    settle liquid
  • klären
    settle durch Ablagerung von Trübstoffen
    settle durch Ablagerung von Trübstoffen
  • sich setzen lassen
    settle sediment
    settle sediment
Beispiele
  • fest werden lassen, (be)festigen
    settle reinforce
    settle reinforce
  • settle syn vgl. → siehe „decide
    settle syn vgl. → siehe „decide
Beispiele

Beispiele
  • zahlen
    settle commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    settle commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • zu einem Vergleich kommen
    settle commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    settle commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • abrechnen
    settle commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    settle commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
  • will you settle for me? he settled with his creditors
    er schloss einen Vergleich mit seinen Gläubigern
    will you settle for me? he settled with his creditors
  • sich (in einem Land, einer Stadt) ansiedelnor | oder od niederlassen
    settle take up residence
    settle take up residence
  • einziehen
    settle in ein Haus
    settle in ein Haus
  • also | aucha. sich einnisten
    settle
    settle
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • beständig werden
    settle of weather
    settle of weather
Beispiele
Beispiele
  • sich senken, sich setzen, (ab)sinken
    settle of foundationset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    settle of foundationset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • also | aucha. settle down nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship
    langsam sinkenor | oder od absacken
    also | aucha. settle down nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship
  • also | aucha. settle down nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of line, halyard
    also | aucha. settle down nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of line, halyard
  • sich setzen
    settle of sediment
    settle of sediment
  • sich (ab)klären
    settle of liquid
    settle of liquid
  • sich festigen, festor | oder od hart werden
    settle of groundet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    settle of groundet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Star Chamber
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Sternkammerfeminine | Femininum f (nur dem König verantwortlicher engl. Gerichtshof vor 1641)
    Star Chamber history | GeschichteHIST
    Star Chamber history | GeschichteHIST
Beispiele
halyard
[ˈhæljə(r)d]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Fallneuter | Neutrum n
    halyard nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    halyard nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
Beispiele
settle up
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (be)zahlen
    settle up
    settle up
Beispiele