Deutsch-Englisch Übersetzung für "drive up"

"drive up" Englisch Übersetzung

Exakter Treffer

drive up
drive up
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hinauftreiben, in die Höhe treiben
    drive up priceset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    drive up priceset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
drive up
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • vorfahren (to vordative (case) | Dativ dat)
    drive up
    drive up

  • Wandfeminine | Femininum f
    wall
    wall
Beispiele
  • on the wall
    an der Wand/Mauer
    on the wall
  • a wall of silence
    eine Mauer des Schweigens
    a wall of silence
  • blank wall architecture | ArchitekturARCH
    blinde Wand (ohne Fensteror | oder od Türen)
    blank wall architecture | ArchitekturARCH
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (Innen)Wandfeminine | Femininum f
    wall interior wall
    wall interior wall
Beispiele
  • the walls of a boiler
    die (Innen)Wand eines Kessels
    the walls of a boiler
  • Mauerfeminine | Femininum f
    wall exterior wall
    wall exterior wall
Beispiele
  • a wall of prejudice figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    eine Maueror | oder od Wand von Vorurteilen
    a wall of prejudice figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (Festungs)Wallmasculine | Maskulinum m
    wall of fortresset cetera, and so on | etc., und so weiter etcalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Schutzmauerfeminine | Femininum f, -wehrfeminine | Femininum f
    wall of fortresset cetera, and so on | etc., und so weiter etcalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    wall of fortresset cetera, and so on | etc., und so weiter etcalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • within the walls
    in den Mauern, innerhalb einer Stadt
    within the walls
  • within the walls figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    innerhalb (eines bestimmten Bereichs)
    within the walls figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Befestigungswerkneuter | Neutrum n, -anlagenplural | Plural pl
    wall military term | Militär, militärischMIL fortifications <plural | Pluralpl>
    wall military term | Militär, militärischMIL fortifications <plural | Pluralpl>
  • (Schutz)Dammmasculine | Maskulinum m
    wall rampart
    Wallmasculine | Maskulinum m
    wall rampart
    wall rampart
  • Trennwandfeminine | Femininum f
    wall partition, barrierusually | meist meist figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Barrierefeminine | Femininum f
    wall partition, barrierusually | meist meist figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Schrankefeminine | Femininum f
    wall partition, barrierusually | meist meist figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    wall partition, barrierusually | meist meist figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Wandfeminine | Femininum f
    wall biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED
    wall biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED
  • wall → siehe „cell wall
    wall → siehe „cell wall
Beispiele
  • abdominal wall medicine | MedizinMED
    abdominal wall medicine | MedizinMED
  • chest wall medicine | MedizinMED
    Thoraxwand
    chest wall medicine | MedizinMED
  • nail wall medicine | MedizinMED
    Nagelwulst
    nail wall medicine | MedizinMED
  • Häuserseitefeminine | Femininum f des Gehsteigs (die man einer Dameor | oder od anderen Person aus Höflichkeit einräumt, in Deutschlandusually | meist meist die rechte Seite)
    wall rare | seltenselten (house side of pavement)
    wall rare | seltenselten (house side of pavement)
Beispiele
  • to givesomebody | jemand sb the wall
    jemanden auf der Häuserseiteor | oder od (in Deutschland) rechts (von sich) gehen lassen
    to givesomebody | jemand sb the wall
  • to givesomebody | jemand sb the wall figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    jemandem den Vorrang lassen
    to givesomebody | jemand sb the wall figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to take the wall ofsomebody | jemand sb
    auf der Häuserseiteor | oder od (in Deutschland) rechts (von jemandem) gehen wollen
    den Vorrang haben vor jemandem
    to take the wall ofsomebody | jemand sb
  • (Abbau-, Orts)Stoßmasculine | Maskulinum m
    wall mining | BergbauBERGB
    wall mining | BergbauBERGB
  • Nebengesteinneuter | Neutrum n
    wall mining | BergbauBERGB
    wall mining | BergbauBERGB
  • (das) Hangendeand | und u. Liegende
    wall mining | BergbauBERGB
    wall mining | BergbauBERGB
  • Grundstreckefeminine | Femininum f
    wall mining | BergbauBERGB British English | britisches EnglischBr
    Sohlefeminine | Femininum f (im Kohlenbergbau)
    wall mining | BergbauBERGB British English | britisches EnglischBr
    wall mining | BergbauBERGB British English | britisches EnglischBr
Beispiele
  • to drivesomebody | jemand sb up the wall Besondere Redewendungen familiar, informal | umgangssprachlichumg
    jemanden wahnsinnig machen
    to drivesomebody | jemand sb up the wall Besondere Redewendungen familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • walls have ears
    die Wände haben Ohren (es sind Lauscher vorhanden)
    walls have ears
  • with one’s back to the wall
    in die Enge getrieben, in verzweifelter Lage, allein gegen eine Übermacht (kämpfend)
    with one’s back to the wall
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
wall
[wɔːl]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Wand…, Mauer…
    wall
    wall

  • vermauern, zumauern
    wall openinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    wall openinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (aus)mauern, mit einer Mauer verkleiden, umwanden
    wall openinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    wall openinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • mit einem Wallor | oder od einer Wehr umgeben, umwehren, befestigen
    wall surround with rampart
    wall surround with rampart
Beispiele
  • umschließen, einschließen, verschließen
    wall enclose, close figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    wall enclose, close figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • a mind walled against any innovations
    ein Geist, der sich allen Neuerungen verschließt
    a mind walled against any innovations
  • (wie) durch eine Wand trennenor | oder od scheiden
    wall separate [as] with wallespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    wall separate [as] with wallespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • an eine Wand schreiben, ankreiden
    wall debtset cetera, and so on | etc., und so weiter etc British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    wall debtset cetera, and so on | etc., und so weiter etc British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Drive
[draif]Maskulinum | masculine m <Drives; Drives> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • drive
    Drive beim Golf
    Drive beim Golf
  • drive
    Drive Musik | musical termMUS
    Drive Musik | musical termMUS
  • drive
    Drive Schwung umgangssprachlich | familiar, informalumg
    momentum
    Drive Schwung umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Drive Schwung umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • drive
    Drive Antrieb umgangssprachlich | familiar, informalumg
    enterprise
    Drive Antrieb umgangssprachlich | familiar, informalumg
    ambition
    Drive Antrieb umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Drive Antrieb umgangssprachlich | familiar, informalumg
Make-up
[meːkˈʔap]Neutrum | neuter n <Make-ups; Make-ups> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • makeup
    Make-up KOSMETIK
    Make-up KOSMETIK
  • auch | alsoa. make-up britisches Englisch | British EnglishBr
    Make-up KOSMETIK
    Make-up KOSMETIK
  • foundation
    Make-up flüssig KOSMETIK
    Make-up flüssig KOSMETIK
Beispiele
  • Make-up auflegen (oder | orod auftragen)
    to put on makeup
    Make-up auflegen (oder | orod auftragen)
Driver
[ˈdraivər]Maskulinum | masculine m <Drivers; Driver> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • driver
    Driver Golfschläger
    Driver Golfschläger

  • Fahrtfeminine | Femininum f
    drive in vehicle
    especially | besondersbesonders Spazierfahrtfeminine | Femininum f
    drive in vehicle
    Ausflugmasculine | Maskulinum m
    drive in vehicle
    drive in vehicle
Beispiele
  • (private) Auffahrt
    drive leading up to house British English | britisches EnglischBr
    drive leading up to house British English | britisches EnglischBr
  • Laufwerkneuter | Neutrum n
    drive computer drive
    drive computer drive
  • Kampagnefeminine | Femininum f
    drive campaign figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Feldzugmasculine | Maskulinum m
    drive campaign figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    especially | besondersbesonders Werbefeldzugmasculine | Maskulinum m
    drive campaign figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    großangelegte (Werbe)Aktion
    drive campaign figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    drive campaign figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Schwungmasculine | Maskulinum m
    drive elan, energy
    Temponeuter | Neutrum n
    drive elan, energy
    Energiefeminine | Femininum f
    drive elan, energy
    Elanmasculine | Maskulinum m
    drive elan, energy
    drive elan, energy
  • Antriebmasculine | Maskulinum m
    drive engineering | TechnikTECH propulsion
    drive engineering | TechnikTECH propulsion
Beispiele
  • left-/right-hand drive automobiles | AutoAUTO
    Links-/Rechtssteuerung
    left-/right-hand drive automobiles | AutoAUTO
  • Treibenneuter | Neutrum n
    drive driving: of livestock, woodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    drive driving: of livestock, woodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Zusammentreibenneuter | Neutrum n
    drive driving together
    drive driving together
  • Treibjagdfeminine | Femininum f
    drive hunting | JagdJAGD
    drive hunting | JagdJAGD
  • zusammengetriebene Tiereplural | Plural pl
    drive rare | seltenselten (animals driven together)
    drive rare | seltenselten (animals driven together)
  • Antriebmasculine | Maskulinum m
    drive psychology | PsychologiePSYCH motive
    Motivneuter | Neutrum n
    drive psychology | PsychologiePSYCH motive
    Beweggrundmasculine | Maskulinum m
    drive psychology | PsychologiePSYCH motive
    drive psychology | PsychologiePSYCH motive
  • Neigungfeminine | Femininum f
    drive psychology | PsychologiePSYCH tendency
    Tendenzfeminine | Femininum f
    drive psychology | PsychologiePSYCH tendency
    drive psychology | PsychologiePSYCH tendency
  • Drivemasculine | Maskulinum m
    drive in tennis, golfet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Treibschlagmasculine | Maskulinum m
    drive in tennis, golfet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    drive in tennis, golfet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Vorstoßmasculine | Maskulinum m
    drive military term | Militär, militärischMIL attack
    heftiger Angriff, kraftvolle Offensive
    drive military term | Militär, militärischMIL attack
    drive military term | Militär, militärischMIL attack
  • Vorstoßmasculine | Maskulinum m
    drive energetic undertaking
    energische Unternehmung
    drive energetic undertaking
    drive energetic undertaking
  • große Verkaufsaktion zu herabgesetzten Preisen
    drive commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH sale at lower prices American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    drive commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH sale at lower prices American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Hochdruckbetriebmasculine | Maskulinum m
    drive great activity, working at full stretch
    auf Hochtouren laufender (Geschäfts)Betrieb
    drive great activity, working at full stretch
    drive great activity, working at full stretch
  • lebhafte Bewegung
    drive lively movement
    drive lively movement
  • Trieb-, Stoßkraftfeminine | Femininum f
    drive driving force
    drive driving force
  • Tendenzfeminine | Femininum f
    drive trend, direction
    Strömungfeminine | Femininum f
    drive trend, direction
    Richtungfeminine | Femininum f
    drive trend, direction
    Neigungfeminine | Femininum f
    drive trend, direction
    drive trend, direction
  • Fahrstraßefeminine | Femininum f
    drive major road
    drive major road
  • Antriebs-, Betriebsartfeminine | Femininum f
    drive engineering | TechnikTECH type of drive
    drive engineering | TechnikTECH type of drive
  • Floßneuter | Neutrum n
    drive raft American English | amerikanisches EnglischUS
    geflößte Baumstämmeplural | Plural pl
    drive raft American English | amerikanisches EnglischUS
    drive raft American English | amerikanisches EnglischUS
drive
[draiv]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Antriebs…, Trieb…, Treib…
    drive engineering | TechnikTECH
    drive engineering | TechnikTECH
drive
[draiv]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät drove [drouv]; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs drave [dreiv]; past participle | Partizip Perfektpperf driven [ˈdrivn]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (vorwärts-, an)treiben, mit sich treiben
    drive
    drive
Beispiele
  • treiben
    drive figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    drive figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • lenken, steuern, fahren
    drive caret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    drive caret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • (im Autoet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) befördern, fahren, bringen (to nach)
    drive take in vehicle
    drive take in vehicle
  • (an)treiben
    drive engineering | TechnikTECH
    drive engineering | TechnikTECH
  • (ein)treiben, (ein)rammen, (ein)schlagen
    drive ram in, hit in
    drive ram in, hit in
Beispiele
  • to drive home nail
    to drive home nail
  • to drive home figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (jemandem etwas) klarmachen, zu Bewusstsein bringen
    to drive home figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to drive the nail home (or | oderod to the head)
    to drive the nail home (or | oderod to the head)
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • hetzen, jagen
    drive hunting | JagdJAGD game
    drive hunting | JagdJAGD game
  • drive → siehe „battue
    drive → siehe „battue
  • durchstöbern
    drive hunting | JagdJAGD undergrowth
    drive hunting | JagdJAGD undergrowth
  • lenken
    drive draught animals
    drive draught animals
  • führen
    drive plough
    drive plough
  • führen
    drive penet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    drive penet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
  • (zielbewusst) (be)treiben
    drive trade
    drive trade
  • bohren, vortreiben
    drive tunnelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    drive tunnelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • hinausschieben, -zögern
    drive put off familiar, informal | umgangssprachlichumg
    drive put off familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • to drivesomething | etwas sth to the last minute
    something | etwasetwas bis zur letzten Minute hinausschieben
    to drivesomething | etwas sth to the last minute
  • vom Abschlagmal kräftig abspielen
    drive in golf: ball
    drive in golf: ball
  • drive syn → siehe „move
    drive syn → siehe „move
  • drive syn → siehe „ride
    drive syn → siehe „ride

  • (spazieren)fahren, eine (Spazier)Fahrt unternehmen
    drive go for drive
    drive go for drive
  • (dahin)treiben, (dahin)getriebenor | oder od getragen werden
    drive be driven or carried
    drive be driven or carried
Beispiele
  • zielen (at aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    drive aim
    drive aim
Beispiele
  • to let drive atsomebody | jemand sb hit out at
    auf jemanden ein-or | oder od losschlagen
    to let drive atsomebody | jemand sb hit out at
  • to let drive atsomebody | jemand sb shoot at
    auf jemanden schießenor | oder od nach jemandem werfen
    to let drive atsomebody | jemand sb shoot at
Beispiele
  • schwer arbeiten (at andative (case) | Dativ dat)
    drive work hard
    drive work hard
  • (das Vieh) auftreiben
    drive drive livestock British English | britisches EnglischBr
    drive drive livestock British English | britisches EnglischBr
zukleistern
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • paste (oder | orod stick) (etwas | somethingsth) over, paste up
    zukleistern zukleben
    zukleistern zukleben
Beispiele
  • patch over
    zukleistern Gegensätze, Konflikt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    resolve
    zukleistern Gegensätze, Konflikt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    zukleistern Gegensätze, Konflikt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • numb
    zukleistern übersättigen und abstumpfen lassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    zukleistern übersättigen und abstumpfen lassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
up to date
[ˈaptuˈdeːt]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • jemand [etwas] ist (nicht mehr ganz) up to date in Wendungen wie
    jemand | somebodysb [sth] is (no longer quite) up-to-date
    jemand [etwas] ist (nicht mehr ganz) up to date in Wendungen wie
driving
[ˈdraiviŋ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • treibend
    driving pushing forward
    driving pushing forward
Beispiele
  • Antriebs…, Treib…, Trieb…, Fahr…
    driving engineering | TechnikTECH relating to powering or controlling vehicle
    driving engineering | TechnikTECH relating to powering or controlling vehicle
Beispiele
  • ungestüm, rasend, (dahin)brausend, peitschend
    driving impetuousespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    driving impetuousespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
  • (zur Arbeit) antreibend, antreiberisch
    driving resembling slave-driver
    driving resembling slave-driver
driving
[ˈdraiviŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Treibenneuter | Neutrum n
    driving pushing forward
    driving pushing forward
  • Chauffierenneuter | Neutrum n
    driving driving a caret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Autofahrenneuter | Neutrum n
    driving driving a caret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    driving driving a caret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
chainless
[ˈʧeinlis]adjective | Adjektiv adj poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • chainless drive engineering | TechnikTECH
    kettenloser Antrieb
    chainless drive engineering | TechnikTECH