Deutsch-Englisch Übersetzung für "court of private land claims"

"court of private land claims" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Court oder Privat-?
Court of Claims
noun | Substantiv s American English | amerikanisches EnglischUS

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Beschwerdegerichtshofmasculine | Maskulinum m
    Court of Claims legal term, law | RechtswesenJUR for claims against government
    Court of Claims legal term, law | RechtswesenJUR for claims against government
Beispiele
  • court of claims legal term, law | RechtswesenJUR finance authority
    Finanzbehördefeminine | Femininum f (in einigen Verwaltungsbezirken)
    court of claims legal term, law | RechtswesenJUR finance authority
land claim
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Anspruchmasculine | Maskulinum m auf Land
    land claim
    land claim
  • Rechtsanspruchmasculine | Maskulinum m auf staatlichen Grundbesitz
    land claim commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR American English | amerikanisches EnglischUS
    land claim commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR American English | amerikanisches EnglischUS
  • staatlicher Grundbesitz, auf den ein Rechtsanspruch besteht
    land claim commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR American English | amerikanisches EnglischUS
    land claim commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR American English | amerikanisches EnglischUS
Claim
[kleːm]Maskulinum | masculine m <Claim(s); Claims> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • claim
    Claim Anrecht, Besitztitel
    Claim Anrecht, Besitztitel
Beispiele
  • seinen Claim abstecken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to stake one’s claim
    seinen Claim abstecken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Land
[lant]Neutrum | neuter n <Landes; selten Lands; Länder; poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet Lande>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • land
    Land Festland <nurSingular | singular sg>
    Land Festland <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • jemanden [etwas] an Land bringen (oder | orod setzen) <nurSingular | singular sg>
    to putjemand | somebody sb [sth] ashore, to landjemand | somebody sb [sth], to disembarkjemand | somebody sb [sth]
    jemanden [etwas] an Land bringen (oder | orod setzen) <nurSingular | singular sg>
  • an Land gehen <nurSingular | singular sg>
    an Land gehen <nurSingular | singular sg>
  • an Land kommen <nurSingular | singular sg>
    to reach land
    an Land kommen <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • land
    Land Acker, Boden <nurSingular | singular sg>
    soil
    Land Acker, Boden <nurSingular | singular sg>
    ground
    Land Acker, Boden <nurSingular | singular sg>
    Land Acker, Boden <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • angeschwemmtes [fruchtbares] Land <nurSingular | singular sg>
    alluvial [fertile] soil
    angeschwemmtes [fruchtbares] Land <nurSingular | singular sg>
  • das Land brachliegen lassen <nurSingular | singular sg>
    to let the land lie fallow
    das Land brachliegen lassen <nurSingular | singular sg>
  • das Land bebauen (oder | orod bestellen) <nurSingular | singular sg>
    to till (oder | orod cultivate) the land
    das Land bebauen (oder | orod bestellen) <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • country
    Land dörfliche Gegend <nurSingular | singular sg>
    countryside
    Land dörfliche Gegend <nurSingular | singular sg>
    Land dörfliche Gegend <nurSingular | singular sg>
  • Land → siehe „Unschuld
    Land → siehe „Unschuld
Beispiele
  • auf dem platten Land <nurSingular | singular sg>
    in the provinces
    auf dem platten Land <nurSingular | singular sg>
  • auf dem Lande wohnen (oder | orod leben) <nurSingular | singular sg>
    to live in the country(side)
    auf dem Lande wohnen (oder | orod leben) <nurSingular | singular sg>
  • aufs Land fahren (oder | orod gehen) [ziehen] <nurSingular | singular sg>
    to go [to move] to the country(side)
    aufs Land fahren (oder | orod gehen) [ziehen] <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • country
    Land Gegend, Landschaft <nurSingular | singular sg>
    countryside
    Land Gegend, Landschaft <nurSingular | singular sg>
    Land Gegend, Landschaft <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • ebenes (oder | orod flaches) [hügeliges] Land <nurSingular | singular sg>
    level (oder | orod flat) [hilly] country(side)
    ebenes (oder | orod flaches) [hügeliges] Land <nurSingular | singular sg>
  • das Land durchstreifen <nurSingular | singular sg>
    to wander through (oder | orod roam [about]) the country(side)
    das Land durchstreifen <nurSingular | singular sg>
  • der Frühling geht ins Land figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter <nurSingular | singular sg>
    spring is in the air (oder | orod on the way)
    der Frühling geht ins Land figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • country
    Land Staatsgebiet
    Land Staatsgebiet
Beispiele
  • neutrales [unterentwickeltes] Land
    neutral [underdeveloped] country
    neutrales [unterentwickeltes] Land
  • die Bräuche [Einwohner] eines Landes
    the customs [inhabitantsoder | or od people] of a country
    die Bräuche [Einwohner] eines Landes
  • mein heimatliches Land literarisch | literaryliter
    my native land
    mein heimatliches Land literarisch | literaryliter
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • country
    Land die Bevölkerung eines Landes
    nation
    Land die Bevölkerung eines Landes
    Land die Bevölkerung eines Landes
Beispiele
  • Land, (federal) state
    Land Politik | politicsPOL in der BRD
    Land Politik | politicsPOL in der BRD
  • Province
    Land Politik | politicsPOL in Österreich
    Land Politik | politicsPOL in Österreich
Beispiele
  • (landed) property, real estate, landsPlural | plural pl
    Land Rechtswesen | legal term, lawJUR Landbesitz
    Land Rechtswesen | legal term, lawJUR Landbesitz
court lands
plural noun | Substantiv Plural spl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Allodialgüterplural | Plural pl
    court lands legal term, law | RechtswesenJUR British English | britisches EnglischBr
    court lands legal term, law | RechtswesenJUR British English | britisches EnglischBr
privat
[priˈvaːt]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • private
    privat persönlich
    personal
    privat persönlich
    privat persönlich
Beispiele
Beispiele
  • private
    privat nicht öffentlichoder | or od staatlich
    privat nicht öffentlichoder | or od staatlich
Beispiele
  • private
    privat Patient, Behandlung etc
    privat Patient, Behandlung etc
Beispiele
privat
[priˈvaːt]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • könnte ich Herrn M. einmal privat sprechen?
    may I speak to Mr. M. privately (oder | orod in private)?
    könnte ich Herrn M. einmal privat sprechen?
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele

  • privat, Privat…, eigen(er, e, es), Eigen…, persönlich
    private personal
    private personal
Beispiele
  • private affair (or | oderod concern)
    Privatsache, -angelegenheit
    private affair (or | oderod concern)
  • private bill politics | PolitikPOL
    Antrag eines Abgeordneten, Privatgesetzentwurf
    private bill politics | PolitikPOL
  • private box
    Abhol-, Schließfach
    private box
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • Haus…, häuslich (zu Hause verrichtet)
    private home
    private home
Beispiele
  • privat, Privat… (im Ggs zum öffentlichen Leben)
    private for private life
    private for private life
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • private reasons
    private Gründe
    private reasons
Beispiele
  • to keepsomething | etwas sth private
    something | etwasetwas geheim haltenor | oder od verheimlichen
    to keepsomething | etwas sth private
  • private negotiations
    geheime Verhandlungen
    private negotiations
  • private parts
    Geschlechtsteile
    private parts
  • vertraulich
    private confidential
    private confidential
Beispiele
  • besonder(er, e, es), Privat…
    private special
    private special
  • nicht beamtet, ohne Berufor | oder od (Regierungs)Amt
    private not having office
    private not having office
Beispiele
  • außergerichtlich
    private legal term, law | RechtswesenJUR out of court
    private legal term, law | RechtswesenJUR out of court
Beispiele
  • ohne Dienstgrad
    private military term | Militär, militärischMIL
    private military term | Militär, militärischMIL
  • einfacheror | oder od gemeiner Soldat, Mannmasculine | Maskulinum m
    private military term | Militär, militärischMIL private soldier
    private military term | Militär, militärischMIL private soldier
  • eigenbrötlerisch
    private person:, solitary obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    private person:, solitary obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • verschlossen
    private person:, reserved obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    private person:, reserved obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
private
[ˈpraivit]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • einfacheror | oder od gemeiner Soldat, Mannmasculine | Maskulinum m
    private military term | Militär, militärischMIL
    private military term | Militär, militärischMIL
  • Geschlechtsteileplural | Plural pl
    private genitals <plural | Pluralpl>
    private genitals <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • in private in one’s private life
    in private in one’s private life
  • in private confidentially
    insgeheim, unter vier Augen (sprechen)
    in private confidentially
claim
[kleim]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • abholen
    claim collect
    claim collect
claim
[kleim]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Rechtsanspruchmasculine | Maskulinum m
    claim legal claim
    Anrechtneuter | Neutrum n (to, [up]on aufaccusative (case) | Akkusativ akk gegen)
    claim legal claim
    claim legal claim
Beispiele
  • Behauptungfeminine | Femininum f
    claim statement, contention
    claim statement, contention
  • beanspruchtes Rechtor | oder od Gut
    claim right or property claimed
    claim right or property claimed
  • Stückneuter | Neutrum n Staatsland (das von Ansiedlern abgestecktand | und u. beansprucht wird)
    claim piece of land American English | amerikanisches EnglischUS
    claim piece of land American English | amerikanisches EnglischUS
  • Mutungfeminine | Femininum f
    claim mining | BergbauBERGB
    Grubenanteilmasculine | Maskulinum m
    claim mining | BergbauBERGB
    Schurfmasculine | Maskulinum m
    claim mining | BergbauBERGB
    Schürfeinheitfeminine | Femininum f
    claim mining | BergbauBERGB
    claim mining | BergbauBERGB
  • Zahlungsforderungfeminine | Femininum f
    claim insurance claim
    claim insurance claim
small-claims court
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Gerichtneuter | Neutrum n für Bagatellforderungen
    small-claims court legal term, law | RechtswesenJUR
    small-claims court legal term, law | RechtswesenJUR
Arbeitsvermittler
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele