„Drag and Drop“: Neutrum Drag and Drop [ˈdrɛgəndˌdrɔp]Neutrum | neuter n <Drag and Drop(s); keinPlural | plural pl> Engl. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) drag and drop drag and drop Drag and Drop Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Drag and Drop Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
„drag and drop“: transitive verb drag and droptransitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ziehen und ablegen ziehen und ablegen drag and drop informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT drag and drop informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
„drag“: noun drag [dræg]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Sichschleppen, schleppende Bewegung schleppendes Verfahren, Verschleppung von Männern getragene Frauenkleidung Zug Schleppen, Zerren geschleppter Gegenstand Dragge, Dredsche, Schleppnetz, Such-, Dregganker, Dregge schwere Egge, Mistrechen starker Roll- Blockwagen, Last-, Transportschlitten schwere vierspännige Kutsche Weitere Übersetzungen... Sichschleppenneuter | Neutrum n drag dragging movement, dragging of oneself schleppende Bewegung drag dragging movement, dragging of oneself drag dragging movement, dragging of oneself schleppendes Verfahren, Verschleppungfeminine | Femininum f drag process of dragging drag process of dragging (von Männern getragene) Frauenkleidung drag women’s clothes worn by man drag women’s clothes worn by man ein(e) Langweiler(in),something | etwas etwas Langweiliges drag tedious person or occasion drag tedious person or occasion Beispiele what a drag! annoying so ein Mist! what a drag! annoying Zugmasculine | Maskulinum m drag pull on cigarette drag pull on cigarette Beispiele give me a drag lass mich mal ziehen give me a drag Schleppenneuter | Neutrum n drag dragging Zerrenneuter | Neutrum n drag dragging drag dragging Beispiele the main drag American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg die Hauptstraße the main drag American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg geschleppter Gegenstand drag dragged object drag dragged object Draggefeminine | Femininum f drag nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF drag anchor Such-, Dreggankermasculine | Maskulinum m drag nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF drag anchor drag nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF drag anchor Dredschefeminine | Femininum f drag nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF dredge net Dreggefeminine | Femininum f drag nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF dredge net drag nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF dredge net Schleppnetzneuter | Neutrum n drag nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF drag net drag nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF drag net schwere Egge drag agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR harrow drag agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR harrow Mistrechenmasculine | Maskulinum m drag agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR dung rake drag agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR dung rake starker Roll-or | oder od Blockwagen drag engineering | TechnikTECH strong truck or trolley drag engineering | TechnikTECH strong truck or trolley Last-, Transportschlittenmasculine | Maskulinum m drag engineering | TechnikTECH runners drag engineering | TechnikTECH runners schwere (vierspännige) Kutsche drag carriage drawn by four horses drag carriage drawn by four horses Schlepp-, Zugseilneuter | Neutrum n drag nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sail drag nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sail Schleifefeminine | Femininum f (zum Steintransportet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) drag sledge drag sledge Baggerschaufelfeminine | Femininum f drag engineering | TechnikTECH dredger Erd-, Sand-, Schlammräumermasculine | Maskulinum m drag engineering | TechnikTECH dredger drag engineering | TechnikTECH dredger Bremsefeminine | Femininum f drag brake Hemmschuhmasculine | Maskulinum m drag brake Schleifefeminine | Femininum f drag brake drag brake Beispiele to put on the drag den Hemmschuh ansetzen to put on the drag Hemmzeugneuter | Neutrum n, -vorrichtungfeminine | Femininum f drag engineering | TechnikTECH braking device drag engineering | TechnikTECH braking device Hemmschuhmasculine | Maskulinum m drag hindrance, resistance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Hemmnisneuter | Neutrum n drag hindrance, resistance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Hindernisneuter | Neutrum n drag hindrance, resistance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Widerstandmasculine | Maskulinum m drag hindrance, resistance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Behinderungfeminine | Femininum f drag hindrance, resistance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Belastungfeminine | Femininum f (on für) drag hindrance, resistance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig drag hindrance, resistance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Luft-, Strömungswiderstandmasculine | Maskulinum m drag aviation | LuftfahrtFLUG physics | PhysikPHYS air resistance drag aviation | LuftfahrtFLUG physics | PhysikPHYS air resistance (Faden)Zugmasculine | Maskulinum m drag engineering | TechnikTECH of thread: on winding machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Widerstandmasculine | Maskulinum m drag engineering | TechnikTECH of thread: on winding machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc drag engineering | TechnikTECH of thread: on winding machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Längefeminine | Femininum f drag boring part: in dramaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc langweilige Stelle drag boring part: in dramaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc drag boring part: in dramaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Streichnetzneuter | Neutrum n drag hunting | JagdJAGD net for catching birds drag hunting | JagdJAGD net for catching birds Fährtefeminine | Femininum f drag hunting | JagdJAGD scent Witterungfeminine | Femininum f drag hunting | JagdJAGD scent drag hunting | JagdJAGD scent Schleppfeminine | Femininum f drag hunting | JagdJAGD artificial scent drag hunting | JagdJAGD artificial scent Schleppjagdfeminine | Femininum f drag hunting | JagdJAGD drag hunt Reitjagdfeminine | Femininum f mit künstlich erzeugter Witterung drag hunting | JagdJAGD drag hunt drag hunting | JagdJAGD drag hunt Spulen-, Rollerbremsefeminine | Femininum f drag angling:, spool brake drag angling:, spool brake seitlicher Zug drag angling:, sideways pull on fishing line drag angling:, sideways pull on fishing line Protektionfeminine | Femininum f drag protection American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl drag protection American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Einflussmasculine | Maskulinum m drag influence American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl drag influence American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Beispiele to use one’s drag seine Beziehungen spielen lassen to use one’s drag Nachzüglerplural | Plural pl drag latecomer: when driving cattle American English | amerikanisches EnglischUS drag latecomer: when driving cattle American English | amerikanisches EnglischUS „drag“: transitive verb drag [dræg]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf dragged> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) schleppen, zerren, schleifen, ziehen nachschleifen verschieben mitschleppen hinein-, hereinziehen mit einem Suchanker Schleppnetz absuchen, dreggen absuchen ausbaggern eggen einen Hemmschuh anlegen schleppen, zerren, schleifen, ziehen drag pull along drag pull along Beispiele to drag the anchor nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF den Anker schleppen, vor Anker treiben to drag the anchor nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF to haul (or | oderod drag)somebody | jemand sb over the coals figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig jemanden zur Rechenschaft ziehen, jemandem die Leviten lesenor | oder od eine Standpauke halten to haul (or | oderod drag)somebody | jemand sb over the coals figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig nachschleifen drag drag along behind one drag drag along behind one Beispiele to drag one’s feetor | oder od heels mit den Füßen schlurren to drag one’s feetor | oder od heels to drag one’s feetor | oder od heels take one’s time figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sich Zeit lassen to drag one’s feetor | oder od heels take one’s time figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig verschieben drag in computing drag in computing Beispiele drag and drop ziehen und ablegen drag and drop mitschleppen drag reluctant personet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig drag reluctant personet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig hinein-, hereinziehen (into inaccusative (case) | Akkusativ akk) drag get involved in figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig drag get involved in figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig mit einem Suchankeror | oder od Schleppnetz absuchen, dreggen drag dredge with drag anchor or net drag dredge with drag anchor or net mit einem Suchankeror | oder od Schleppnetz findenor | oder od fangen drag catch with drag anchor or net drag catch with drag anchor or net absuchen (for nach) drag rare | seltenselten (search) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig drag rare | seltenselten (search) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele to drag one’s brains sich den Kopf zerbrechen to drag one’s brains ausbaggern drag excavate: pondet cetera, and so on | etc., und so weiter etc drag excavate: pondet cetera, and so on | etc., und so weiter etc eggen drag agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR harrow drag agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR harrow einen Hemmschuh anlegen (dative (case) | Dativdat) drag put on braking shoe drag put on braking shoe „drag“: intransitive verb drag [dræg]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) geschleppt geschleift werden am Boden schleppen sich dahinschleppen, mit Mühe vorwärtskommen sich dahinschleppen schleppend flau gehen zurückbleiben, nicht nachkommen zu langsam spielen gespielt werden, nachklappen dreggen, mit einem Suchanker Schleppnetz suchen fischen zerren, heftig ziehen geschlepptor | oder od geschleift werden drag be dragged drag be dragged (am Boden) schleppenor | oder od schleifen drag drag along ground drag drag along ground Beispiele the anchor drags nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF der Anker findet keinen Halt the anchor drags nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sich (dahin)schleppen, mit Mühe vorwärtskommen drag make painful progress drag make painful progress sich (da)hinschleppenor | oder od hinziehenor | oder od in die Länge ziehen, ermüden, langweilig werdenor | oder od wirken drag be boring or tiring figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig drag be boring or tiring figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig schleppendor | oder od flau gehen drag commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of market drag commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of market zurückbleiben, nicht nachkommen drag stay behind drag stay behind zu langsam spielenor | oder od gespielt werden, nachklappen drag musical term | MusikMUS play too slowly drag musical term | MusikMUS play too slowly dreggen, mit einem Suchankeror | oder od Schleppnetz suchenor | oder od fischen (for nach) drag rare | seltenselten (dredge) drag rare | seltenselten (dredge) zerren, heftig ziehen (at andative (case) | Dativ dat) drag tug drag tug drag syn vgl. → siehe „pull“ drag syn vgl. → siehe „pull“
„drop“: noun drop [dr(ɒ)p]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Tropfen Tropfen, Tropfen, Tropfarznei Tropfen, Tröpfchen, Schlückchen bisschen, Quäntchen, Kleinigkeit Glas, Gläschen tropfenähnliches Gebilde, Ohrhänger, herabhängendes Prisma Drop, Fruchtbonbon Fallen, plötzliches Niedergehen Herabfallen, Fall plötzliches Fallen Sinken Fall, Falltiefe, Fallweite Weitere Übersetzungen... Tropfenmasculine | Maskulinum m drop drop Beispiele a drop of blood ein Blutstropfen a drop of blood a drop in the bucket (or | oderod ocean) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ein Tropfen auf den heißen Stein, ein Tropfen im Meer a drop in the bucket (or | oderod ocean) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Tropfenmasculine | Maskulinum m drop medicine | MedizinMED drop medicine | MedizinMED Tropfenplural | Plural pl drop medicine | MedizinMED pl (medication administered as drops) Tropfarzneifeminine | Femininum f drop medicine | MedizinMED pl (medication administered as drops) drop medicine | MedizinMED pl (medication administered as drops) Tropfenmasculine | Maskulinum m drop spot, dash, scrap figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Tröpfchenneuter | Neutrum n drop spot, dash, scrap figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Schlückchenneuter | Neutrum n drop spot, dash, scrap figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig drop spot, dash, scrap figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele drop by drop, in drops tropfen-, tröpfchenweise, in kleinen Portionen drop by drop, in drops (das) bisschen, Quäntchenneuter | Neutrum n drop small amount figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Kleinigkeitfeminine | Femininum f drop small amount figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig drop small amount figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Glasneuter | Neutrum n drop glass Gläschenneuter | Neutrum n drop glass drop glass Beispiele to take a drop now and then sich dannand | und u. wann ein Gläschen zu Gemüte führen to take a drop now and then he has taken a drop too much er hat ein Glas über den Durst getrunken he has taken a drop too much tropfenähnliches Gebilde drop object shaped like drop drop object shaped like drop Ohrhängerplural | Plural pl drop earrings drop earrings (herabhängendes) Prisma drop prism drop prism Dropmasculine | Maskulinum m drop sweet Fruchtbonbonmasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n drop sweet drop sweet Fallenneuter | Neutrum n drop sudden fall plötzliches Niedergehenor | oder od Herabfallen, Fallmasculine | Maskulinum m (from aus) drop sudden fall drop sudden fall Beispiele at the drop of a hat American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg prompt, bei jeder passendenand | und u. unpassenden Gelegenheit at the drop of a hat American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg to get (or | oderod have) the drop onsomebody | jemand sb American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg jemandem (beim Ziehen der Waffen) zuvorkommen, jemanden mit der Waffe in Schach halten to get (or | oderod have) the drop onsomebody | jemand sb American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg to get (or | oderod have) the drop onsomebody | jemand sb American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg jemandes ungünstige Lage ausnützen, jemanden in der Klemme haben to get (or | oderod have) the drop onsomebody | jemand sb American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg plötzliches Fallenor | oder od Sinken drop commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH sudden fall drop commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH sudden fall Beispiele a drop in prices ein Fallen der Preise a drop in prices Fallmasculine | Maskulinum m drop depth of fall Falltiefefeminine | Femininum f drop depth of fall Fallweitefeminine | Femininum f drop depth of fall drop depth of fall Beispiele a drop of ten feet ein Fall aus 3 Meter Höhe, ein Fall aus einer Höhe von 3 Metern a drop of ten feet (gesellschaftlicher) Abstieg drop social decline drop social decline (plötzliche) Senkung, (steiler) Abfallor | oder od Abhang, Gefälleneuter | Neutrum n drop sudden incline drop sudden incline Fallmasculine | Maskulinum m drop in temperatureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Sturzmasculine | Maskulinum m drop in temperatureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Rückgangmasculine | Maskulinum m drop in temperatureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc drop in temperatureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Höhenunterschiedmasculine | Maskulinum m drop difference in level drop difference in level (Ab)Fallmasculine | Maskulinum m drop electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of current drop electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of current Tiefefeminine | Femininum f drop nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of particular sail drop nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of particular sail Fallvorrichtungfeminine | Femininum f drop dropping device drop dropping device Vorrichtungfeminine | Femininum f zum Herablassen drop device for lowering drop device for lowering Falltürfeminine | Femininum f drop trapdoor drop trapdoor Fallbrettneuter | Neutrum n drop trapdoor on gallows drop trapdoor on gallows Galgenmasculine | Maskulinum m drop gallows drop gallows Fall-, Gesenkhammermasculine | Maskulinum m drop engineering | TechnikTECH drop hammer drop engineering | TechnikTECH drop hammer (Fall)Klappefeminine | Femininum f drop cover: on keyholeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc drop cover: on keyholeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Einwurfmasculine | Maskulinum m drop insertion, posting American English | amerikanisches EnglischUS drop insertion, posting American English | amerikanisches EnglischUS Beispiele letter drop Briefeinwurf letter drop (bemalter) Vorhang (der in den Pausen heruntergelassen wird) drop theatre, theater | TheaterTHEAT drop curtain drop theatre, theater | TheaterTHEAT drop curtain Dropkickmasculine | Maskulinum m drop drop kick Sprungtrittmasculine | Maskulinum m drop drop kick Fallab-, Fallballstoßmasculine | Maskulinum m drop drop kick drop drop kick Fallobstneuter | Neutrum n drop fruit growing, windfall fruit American English | amerikanisches EnglischUS drop fruit growing, windfall fruit American English | amerikanisches EnglischUS Abfallenneuter | Neutrum n drop fruit growing:, falling: of fruit American English | amerikanisches EnglischUS drop fruit growing:, falling: of fruit American English | amerikanisches EnglischUS „drop“: intransitive verb drop [dr(ɒ)p]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf droppedor | oder od dropt [dr(ɒ)pt]> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) herabtropfen, herabtröpfeln, in Tropfen fallen triefen herab-, herunterfallen fallen zu Boden sinken, fallen besinnungslos zu Boden sinken, in Ohnmacht fallen, umfallen tot zu Boden stürzen, sterben sinken, verfallen absinken, sich senken sinken, fallen, zurückgehen Weitere Übersetzungen... (herab)tropfen, herabtröpfeln, in Tropfen fallen drop fall in drops drop fall in drops triefen (with von) drop rare | seltenselten (be wet through) drop rare | seltenselten (be wet through) (herab-, herunter)fallen (from von out of aus) drop fall drop fall Beispiele to letsomething | etwas sth drop something | etwasetwas fallen lassen to letsomething | etwas sth drop fallen drop fall figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig drop fall figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele these words dropped from his lips diese Worte kamen von seinen Lippen these words dropped from his lips (zu Boden) sinken, fallen drop sink down drop sink down Beispiele to drop on one’s knees auf die Knie sinkenor | oder od fallen to drop on one’s knees to drop into a chair aufor | oder od in einen Sessel fallenor | oder od sinken to drop into a chair (besinnungslos) zu Boden sinken, in Ohnmacht fallen, umfallen drop faint, collapse drop faint, collapse Beispiele to be fit or ready to drop (with fatigue) kurz vorm Umfallen sein to be fit or ready to drop (with fatigue) tot zu Boden stürzen, sterben drop fall down dead drop fall down dead Beispiele to drop dead tot umfallen to drop dead sinken, (ver)fallen drop sink: into sleepet cetera, and so on | etc., und so weiter etc drop sink: into sleepet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele to drop asleep einschlafen, in Schlaf sinken to drop asleep (ab)sinken, sich senken drop of water levelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc drop of water levelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc sinken, fallen, zurückgehen drop commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of priceset cetera, and so on | etc., und so weiter etc drop commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of priceset cetera, and so on | etc., und so weiter etc sinken, fallen drop of thermometeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc drop of thermometeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc sich senken drop of voice drop of voice sich legen drop of wind drop of wind zufälligor | oder od unerwartet kommenor | oder od gehen drop come or go by chance or unexpectedly drop come or go by chance or unexpectedly Beispiele to drop into a party in eine Gesellschaft hineinschneien to drop into a party sich ducken drop duck down: esp hunting hound drop duck down: esp hunting hound aufhören, sein Ende finden, vergehen drop stop, finish drop stop, finish im Sande verlaufen, einschlafen, aufhören, zum Stillstand kommen drop come to standstill, peter out drop come to standstill, peter out Beispiele our correspondence dropped unser Briefwechsel schlief ein our correspondence dropped Beispiele to drop onsomebody | jemand sb familiar, informal | umgangssprachlichumg über jemanden herfallen, jemandem die Leviten lesen jemanden anfahren to drop onsomebody | jemand sb familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele usually | meistmeist meist drop down on riveret cetera, and so on | etc., und so weiter etc; travel down hinabgleiten, -fahren usually | meistmeist meist drop down on riveret cetera, and so on | etc., und so weiter etc; travel down Beispiele often | oftoft drop back, drop behind (zurück)bleiben, (-)fallen often | oftoft drop back, drop behind to drop to the rear zurückbleiben, ins Hintertreffen geraten to drop to the rear werfen drop give birth to young drop give birth to young lammen drop lamb drop lamb kalben drop calf drop calf fohlen drop foal drop foal geworfenor | oder od geboren werden drop be born: of animal drop be born: of animal abfallen, sich nach unten erstrecken drop extend down: of curtainset cetera, and so on | etc., und so weiter etc drop extend down: of curtainset cetera, and so on | etc., und so weiter etc „drop“: transitive verb drop [dr(ɒ)p]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) fallen lassen hineinwerfen abwerfen auswerfen fallen lassen, beiläufig äußern fallen lassen einstellen, aufgeben, aufhören mit nichts mehr zu tun haben wollen mit ausschließen fallen lassen Weitere Übersetzungen... fallen lassen drop let fall drop let fall Beispiele I dropped everything and went to help her ich ließ alles fallen und eilte ihr zu Hilfe I dropped everything and went to help her to drop a brick ins Fettnäpfchen treten to drop a brick (hinein)werfen (into inaccusative (case) | Akkusativ akk) drop throw in drop throw in (ab)werfen drop bombset cetera, and so on | etc., und so weiter etc drop bombset cetera, and so on | etc., und so weiter etc auswerfen drop nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF anchor drop nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF anchor fallen lassen, beiläufig äußern drop commentset cetera, and so on | etc., und so weiter etc; express casually drop commentset cetera, and so on | etc., und so weiter etc; express casually fallen lassen drop subjectet cetera, and so on | etc., und so weiter etc drop subjectet cetera, and so on | etc., und so weiter etc einstellen, aufgeben, aufhören mit drop stop, give up drop stop, give up Beispiele to drop writing aufhören zu schreiben to drop writing to drop the correspondence die Korrespondenz einstellen to drop the correspondence drop it! hör auf damit! lass das! drop it! nichts mehr zu tun haben wollen mit drop not want to have any more to do with drop not want to have any more to do with ausschließen drop somebody | jemandsb from team drop somebody | jemandsb from team fallen lassen drop friends drop friends Schluss machen mit drop girlfriendet cetera, and so on | etc., und so weiter etc drop girlfriendet cetera, and so on | etc., und so weiter etc abwählen drop school subject drop school subject fallen lassen drop demand, accusation drop demand, accusation (formlos) schreiben drop letteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc drop letteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele to dropsomebody | jemand sb a line jemandem ein paar Zeilen schreiben to dropsomebody | jemand sb a line absetzen drop passenger drop passenger (herab)tropfenor | oder od (herab)tröpfeln lassen drop cause to drip drop cause to drip tropfenweise eingießen drop pour in in drops drop pour in in drops senken, herablassen drop lower, let down drop lower, let down vergießen, fallen lassen drop tearset cetera, and so on | etc., und so weiter etc drop tearset cetera, and so on | etc., und so weiter etc tüpfeln drop cover with dots obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs drop cover with dots obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs entlassen drop from job American English | amerikanisches EnglischUS drop from job American English | amerikanisches EnglischUS relegieren, ausschließen drop from collegeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc American English | amerikanisches EnglischUS drop from collegeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc American English | amerikanisches EnglischUS werfen drop give birth to drop give birth to niederlegen, -setzen drop burden: put down drop burden: put down loswerden drop money:, get rid of slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl drop money:, get rid of slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl verlieren drop money:, lose slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl drop money:, lose slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl nicht (aus)sprechenor | oder od schreiben drop letter of alphabetet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; not pronounce or write drop letter of alphabetet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; not pronounce or write Beispiele to drop one’s aitches das „h“ (am Wortanfang) nicht sprechen to drop one’s aitches to drop one’s aitches figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig eine vulgäre Aussprache haben to drop one’s aitches figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig zu Fall bringen, zu Boden schlagen, fällen, niederschlagen drop rare | seltenselten (knock down, fell) drop rare | seltenselten (knock down, fell) herunterschießen drop rare | seltenselten (shoot down) drop rare | seltenselten (shoot down) Beispiele to drop a bird einen Vogel herunterschießen to drop a bird senken, niederschlagen drop eyes drop eyes senken drop voice drop voice fällen, errichten drop mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH perpendicular drop mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH perpendicular durch einen Sprungtritt erzielen drop sports | SportSPORT goal drop sports | SportSPORT goal mit einem Sprungtritt abspielen drop sports | SportSPORT ball drop sports | SportSPORT ball hinter sich lassen, aus der Sicht verlieren drop nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF lose sight of drop nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF lose sight of drop → siehe „poach“ drop → siehe „poach“
„icon drag and drop“: noun icon drag and dropnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Ziehen und Loslassen von Symbolen Ziehen und Loslassenneuter | Neutrum n von Symbolen icon drag and drop informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT icon drag and drop informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
„ändern“: transitives Verb ändern [ˈɛndərn]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) change, modify, alter alter, make over change, modify amend alter, change change ändern verändern alter ändern verändern ändern verändern modify ändern teilweise ändern teilweise Beispiele einige Kleinigkeiten müssen geändert werden some minor details have to be altered einige Kleinigkeiten müssen geändert werden seine Meinung ändern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to change one’s opinion seine Meinung ändern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig seine Pläne ändern to alter one’s plans seine Pläne ändern seinen Standpunkt ändern to change one’s point of view, to shift one’s ground seinen Standpunkt ändern das ändert die Sache that changes things das ändert die Sache es ändert nichts an der Tatsache it does not alter the fact es ändert nichts an der Tatsache er hat seine Politik völlig geändert he has completely changed (oder | orod reversed) his policy er hat seine Politik völlig geändert das Testament ändern to alter one’s will das Testament ändern Dinge, die nicht mehr geändert werden können things beyond (oder | orod past) recall Dinge, die nicht mehr geändert werden können ich kann es nicht ändern I can’t help it ich kann es nicht ändern das ist nicht zu ändern that cannot be helped das ist nicht zu ändern es lässt sich nicht ändern it can’t be helped es lässt sich nicht ändern was geschehen ist, ist nicht zu ändern what is done cannot be undone, it is no use crying over spilt milk was geschehen ist, ist nicht zu ändern Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen alter ändern Kleider etc ändern Kleider etc auch | alsoa. make over amerikanisches Englisch | American EnglishUS ändern ändern Beispiele sie lässt ihr Kleid ändern she is having her dress altered sie lässt ihr Kleid ändern change ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT modify ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT ändern → siehe „verbessern“ ändern → siehe „verbessern“ amend ändern Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR Verfassung etc ändern Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR Verfassung etc alter ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung change ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung „ändern“: reflexives Verb ändern [ˈɛndərn]reflexives Verb | reflexive verb v/r Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) change, change, break, shift vary, fluctuate vary Beispiele sich ändern sich verändern change, alter sich ändern sich verändern sich zum Vorteil [Nachteil] ändern to change for the better [worse] sich zum Vorteil [Nachteil] ändern er hat sich sehr geändert he has really changed er hat sich sehr geändert sich von Grund auf ändern to undergo a radical change sich von Grund auf ändern daran hat sich bis heute nichts geändert that is still the same today daran hat sich bis heute nichts geändert die Zeiten ändern sich times are changing die Zeiten ändern sich Ansichten und Sitten ändern sich mit den Zeiten opinions and customs vary with the times Ansichten und Sitten ändern sich mit den Zeiten Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen change ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter break ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter change ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind shift ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind Beispiele das Wetter ändert sich there is a change in the weather das Wetter ändert sich vary ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc fluctuate ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc Beispiele die Preise haben sich inzwischen mehrfach geändert in the meantime prices have fluctuated repeatedly die Preise haben sich inzwischen mehrfach geändert vary ändern Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH ändern Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Beispiele sich umgekehrt proportional ändern to vary inversely sich umgekehrt proportional ändern „'Ändern“: Neutrum ändernNeutrum | neuter n <Änderns> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 'Ändern → siehe „Änderung“ 'Ändern → siehe „Änderung“
„cell“: noun cell [sel]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Feld, Cella Fach, Kammer, Zelle Zelle, rotes Blutkörperchen, Blutzelle Zelle Kammer, Höhlung, Zwischenraum Zelle, Feld Theke, Fach Zelle, Element elektrolytische Zelle Zelle Weitere Übersetzungen... (Kloster-, Gefängnis-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Zellefeminine | Femininum f cell in monastery, prisonet cetera, and so on | etc., und so weiter etc cell in monastery, prisonet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele condemned cell Todeszelle condemned cell Feldneuter | Neutrum n cell architecture | ArchitekturARCH between ribs of arch cell architecture | ArchitekturARCH between ribs of arch Cellafeminine | Femininum f (Kultraum antiker Tempel) cell architecture | ArchitekturARCH cella cell architecture | ArchitekturARCH cella Fachneuter | Neutrum n cell generally | allgemeinallgemein Kammerfeminine | Femininum f cell generally | allgemeinallgemein Zellefeminine | Femininum f cell generally | allgemeinallgemein cell generally | allgemeinallgemein Zellefeminine | Femininum f cell biology | BiologieBIOL cell biology | BiologieBIOL (rotes) Blutkörperchen, Blutzellefeminine | Femininum f cell medicine | MedizinMED blood cell cell medicine | MedizinMED blood cell Zellefeminine | Femininum f cell informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT of table cell informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT of table Kammerfeminine | Femininum f cell biology | BiologieBIOL cavity Höhlungfeminine | Femininum f cell biology | BiologieBIOL cavity Zwischenraummasculine | Maskulinum m cell biology | BiologieBIOL cavity cell biology | BiologieBIOL cavity Zellefeminine | Femininum f cell zoology | ZoologieZOOL in honeycomb cell zoology | ZoologieZOOL in honeycomb Feldneuter | Neutrum n cell zoology | ZoologieZOOL between veins in insects wings cell zoology | ZoologieZOOL between veins in insects wings Thekefeminine | Femininum f cell botany | BotanikBOT of anthers cell botany | BotanikBOT of anthers Fachneuter | Neutrum n cell botany | BotanikBOT of ovary cell botany | BotanikBOT of ovary Zellefeminine | Femininum f cell electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of battery Elementneuter | Neutrum n cell electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of battery cell electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of battery elektrolytische Zelle cell chemistry | ChemieCHEM physics | PhysikPHYS cell chemistry | ChemieCHEM physics | PhysikPHYS Flügeland | und u. Verspannungsglieder auf einer Seite des Rumpfes cell aviation | LuftfahrtFLUG on biplane cell aviation | LuftfahrtFLUG on biplane Gaszellefeminine | Femininum f cell aviation | LuftfahrtFLUG of airship, balloon cell aviation | LuftfahrtFLUG of airship, balloon Zellefeminine | Femininum f cell politics | PolitikPOL of organisation cell politics | PolitikPOL of organisation Kellionneuter | Neutrum n cell religion | ReligionREL single monk’s cell attached to convent cell religion | ReligionREL single monk’s cell attached to convent Hüttefeminine | Femininum f cell dwelling poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Klausefeminine | Femininum f cell dwelling poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet cell dwelling poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Grabneuter | Neutrum n cell grave poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet cell grave poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Beispiele cell phone kurz fürespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS Handyneuter | Neutrum n Mobiltelefonneuter | Neutrum n cell phone kurz fürespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
„dragging“: adjective dragging [ˈdrægiŋ]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) schleppend, zerrend, schleifend dreggend sich fortschleppend schleppend, langsam, langweilig zurückbleibend, nicht nachkommend schleppend, zerrend, schleifend dragging pulling, trailing dragging pulling, trailing Beispiele a dragging pain ein ziehender Schmerz a dragging pain dreggend dragging nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF dragging nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sich fortschleppend dragging dragging oneself along dragging dragging oneself along schleppend, langsam, langweilig dragging slow, boring figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig dragging slow, boring figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig zurückbleibend, nicht nachkommend dragging falling behind dragging falling behind
„Lebensgewohnheiten“: Plural LebensgewohnheitenPlural | plural pl Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) way of life, customs, habits, way of life waySingular | singular sg of life (oder | orod living) Lebensgewohnheiten eines Einzelnen habits Lebensgewohnheiten eines Einzelnen Lebensgewohnheiten eines Einzelnen waySingular | singular sg of life, customs Lebensgewohnheiten eines Volkes Lebensgewohnheiten eines Volkes Beispiele er musste seine gesamten Lebensgewohnheiten ändern he had to change his whole way of life er musste seine gesamten Lebensgewohnheiten ändern
„drop in“: intransitive verb drop inintransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) hereinschneien, einfach vorbeikommen einzeln nacheinander hereinkommen einlaufen kurz hereinschauen bei hereinschneien, einfach vorbeikommen, kurz hereinschauen bei drop in make unexpected visit drop in make unexpected visit Beispiele to drop in onsomebody | jemand sb jemandem einen formlosenor | oder od unerwarteten Besuch machen to drop in onsomebody | jemand sb einzelnor | oder od nacheinander hereinkommen drop in come in one by one drop in come in one by one einlaufen drop in arrive: of orders drop in arrive: of orders