Deutsch-Englisch Übersetzung für "aufziehen und befestigen"

"aufziehen und befestigen" Englisch Übersetzung

Meinten Sie ausziehen oder Und-Zeichen?
aufziehen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • draw (oder | orod pull) up
    aufziehen hochziehen
    aufziehen hochziehen
  • haul up
    aufziehen stärker
    aufziehen stärker
  • hoist
    aufziehen Last, Fahne
    aufziehen Last, Fahne
  • raise
    aufziehen Theatervorhang, Zugbrücke, Schlagbaum
    aufziehen Theatervorhang, Zugbrücke, Schlagbaum
  • open, draw (backoder | or od open)
    aufziehen Gardinen etc
    aufziehen Gardinen etc
  • (pull) open
    aufziehen Schublade
    aufziehen Schublade
  • undo
    aufziehen Schleife etc
    untie
    aufziehen Schleife etc
    aufziehen Schleife etc
  • wind up
    aufziehen Uhr, Feder
    aufziehen Uhr, Feder
  • put on
    aufziehen Saiten
    aufziehen Saiten
Beispiele
  • [neue] Saiten auf ein Instrument aufziehen
    to [re]string an instrument
    [neue] Saiten auf ein Instrument aufziehen
  • andere (oder | orod strengere) Saiten aufziehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    andere (oder | orod strengere) Saiten aufziehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • mildere Saiten aufziehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    mildere Saiten aufziehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • mount (etwas | somethingsth) (on cardboard)
    aufziehen Bild
    aufziehen Bild
Beispiele
  • bring up
    aufziehen Kinder
    rear
    aufziehen Kinder
    raise
    aufziehen Kinder
    aufziehen Kinder
Beispiele
  • rear
    aufziehen besonders Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Vieh
    raise
    aufziehen besonders Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Vieh
    aufziehen besonders Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Vieh
  • cultivate
    aufziehen besonders Biologie | biologyBIOL Pflanzen
    grow
    aufziehen besonders Biologie | biologyBIOL Pflanzen
    raise
    aufziehen besonders Biologie | biologyBIOL Pflanzen
    aufziehen besonders Biologie | biologyBIOL Pflanzen
Beispiele
  • jemanden aufziehen necken umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to pull sb’s leg
    jemanden aufziehen necken umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • jemanden aufziehen
    to kidjemand | somebody sb
    jemanden aufziehen
  • du willst mich wohl aufziehen?
    are you kidding me?
    du willst mich wohl aufziehen?
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • organize
    aufziehen Aktion, Kampagne etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    start
    aufziehen Aktion, Kampagne etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    aufziehen Aktion, Kampagne etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • set up
    aufziehen Unternehmen, Betrieb etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    found
    aufziehen Unternehmen, Betrieb etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    aufziehen Unternehmen, Betrieb etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • arrange
    aufziehen Fest etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    stage
    aufziehen Fest etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    aufziehen Fest etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • eine Party aufziehen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to throw a party
    eine Party aufziehen umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • etwas (nach einem bestimmten Muster) aufziehen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to modeletwas | something sth (on a certain pattern)
    etwas (nach einem bestimmten Muster) aufziehen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • train
    aufziehen Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Pflanzen am Spalier
    aufziehen Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Pflanzen am Spalier
  • hoist
    aufziehen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Segel
    set
    aufziehen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Segel
    aufziehen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Segel
  • weigh
    aufziehen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Anker
    aufziehen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Anker
  • charge
    aufziehen Medizin | medicineMED Spritze
    aufziehen Medizin | medicineMED Spritze
  • cock
    aufziehen Militär, militärisch | military termMIL Hahn
    aufziehen Militär, militärisch | military termMIL Hahn
  • stick
    aufziehen BUCHDRUCK Buchrücken
    aufziehen BUCHDRUCK Buchrücken
  • mount
    aufziehen Technik | engineeringTECH Felgen etc
    fit
    aufziehen Technik | engineeringTECH Felgen etc
    aufziehen Technik | engineeringTECH Felgen etc
  • mount
    aufziehen Textilindustrie | textilesTEX Kettfäden
    aufziehen Textilindustrie | textilesTEX Kettfäden
aufziehen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • gather
    aufziehen von Gewitter, Wolken
    aufziehen von Gewitter, Wolken
Beispiele
  • eine Gefahr zieht auf figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    eine Gefahr zieht auf figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • march up
    aufziehen besonders Militär, militärisch | military termMIL
    aufziehen besonders Militär, militärisch | military termMIL
Beispiele
  • go on
    aufziehen Textilindustrie | textilesTEX von Farbe
    aufziehen Textilindustrie | textilesTEX von Farbe
aufziehen
reflexives Verb | reflexive verb v/r <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich aufziehen von Uhren
    sich aufziehen von Uhren
aufziehen
Neutrum | neuter n <Aufziehens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Spielzeug zum Aufziehen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    windup toys
    Spielzeug zum Aufziehen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • das Aufziehen der Wache Militär, militärisch | military termMIL <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    the changing of the guard
    das Aufziehen der Wache Militär, militärisch | military termMIL <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • Aufziehen → siehe „Aufzug
    Aufziehen → siehe „Aufzug
  • breeding
    aufziehen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Aufzucht
    rearing
    aufziehen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Aufzucht
    raising
    aufziehen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Aufzucht
    aufziehen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Aufzucht
Stift
[ʃtɪft]Maskulinum | masculine m <Stift(e)s; Stifte>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • pin
    Stift besonders Technik | engineeringTECH Haltestift
    Stift besonders Technik | engineeringTECH Haltestift
  • wire brad
    Stift besonders Technik | engineeringTECH Nagel ohne Kopf, Drahtstift
    Stift besonders Technik | engineeringTECH Nagel ohne Kopf, Drahtstift
  • bolt
    Stift besonders Technik | engineeringTECH Bolzen
    Stift besonders Technik | engineeringTECH Bolzen
  • pin
    Stift besonders Technik | engineeringTECH Zapfen
    plug
    Stift besonders Technik | engineeringTECH Zapfen
    stud
    Stift besonders Technik | engineeringTECH Zapfen
    Stift besonders Technik | engineeringTECH Zapfen
  • peg
    Stift besonders Technik | engineeringTECH aus Holz
    Stift besonders Technik | engineeringTECH aus Holz
Beispiele
  • tag
    Stift am Schnürsenkel
    Stift am Schnürsenkel
  • (lead) pencil
    Stift Bleistift
    Stift Bleistift
  • colored amerikanisches Englisch | American EnglishUS pencil
    Stift Buntstift
    coloured britisches Englisch | British EnglishBr pencil
    Stift Buntstift
    Stift Buntstift
  • dowel
    Stift Medizin | medicineMED eines Stiftzahns
    Stift Medizin | medicineMED eines Stiftzahns
  • apprentice (boy)
    Stift Lehrling figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Stift Lehrling figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • squirt
    Stift Knirps figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    nipper besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    Stift Knirps figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Stift Knirps figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
befestigen
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fix, fasten, attach (anDativ | dative (case) dat to)
    befestigen festmachen
    befestigen festmachen
Beispiele
  • clamp
    befestigen Technik | engineeringTECH festklammern
    fasten
    befestigen Technik | engineeringTECH festklammern
    befestigen Technik | engineeringTECH festklammern
  • attach
    befestigen Technik | engineeringTECH anbauen
    befestigen Technik | engineeringTECH anbauen
  • secure
    befestigen Technik | engineeringTECH sichern
    befestigen Technik | engineeringTECH sichern
  • bolt
    befestigen Technik | engineeringTECH mit Schrauben
    screw
    befestigen Technik | engineeringTECH mit Schrauben
    befestigen Technik | engineeringTECH mit Schrauben
  • rivet
    befestigen Technik | engineeringTECH mit Nieten
    befestigen Technik | engineeringTECH mit Nieten
  • lock
    befestigen Technik | engineeringTECH verriegeln
    befestigen Technik | engineeringTECH verriegeln
  • cement
    befestigen Technik | engineeringTECH mit Kitt
    putty
    befestigen Technik | engineeringTECH mit Kitt
    befestigen Technik | engineeringTECH mit Kitt
Beispiele
  • pave
    befestigen Bauwesen | buildingBAU Straße etc
    befestigen Bauwesen | buildingBAU Straße etc
  • protect, stabilizeauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
    befestigen Bauwesen | buildingBAU im Wasserbau
    befestigen Bauwesen | buildingBAU im Wasserbau
  • fortify
    befestigen Militär, militärisch | military termMIL Stadt
    befestigen Militär, militärisch | military termMIL Stadt
  • organizeauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
    befestigen Militär, militärisch | military termMIL Gelände
    befestigen Militär, militärisch | military termMIL Gelände
  • strenghten
    befestigen Militär, militärisch | military termMIL Grenze
    befestigen Militär, militärisch | military termMIL Grenze
  • entrench
    befestigen Militär, militärisch | military termMIL Lager
    befestigen Militär, militärisch | military termMIL Lager
  • bend
    befestigen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Tau, Segel
    befestigen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Tau, Segel
  • seize
    befestigen festzurren Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    befestigen festzurren Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
  • guy
    befestigen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF mit Tau sichern
    befestigen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF mit Tau sichern
  • belay
    befestigen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF am Pflock anbinden
    befestigen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF am Pflock anbinden
  • befestigen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig → siehe „festigen
    befestigen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig → siehe „festigen
befestigen
Neutrum | neuter n <Befestigens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Stag
[ʃtaːk]Neutrum | neuter n <Stag(e)s; Stage(n)>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • stay
    Stag Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Stütztau
    Stag Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Stütztau
Beispiele
Karton
[karˈtõː; -ˈtoːn; -ˈtɔŋ]Maskulinum | masculine m <Kartons; Kartonsund | and u. selten Kartone [-ˈtoːnə]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • card
    Karton dünne Pappeoder | or od starkes Papier
    Karton dünne Pappeoder | or od starkes Papier
  • cartoon
    Karton Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST für Mosaiken, Fresken etc
    Karton Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST für Mosaiken, Fresken etc
  • cancel(lans), insert, inset
    Karton BUCHDRUCK Ersatzblatt
    Karton BUCHDRUCK Ersatzblatt
Brimborium
[brɪmˈboːrɪ̆ʊm]Neutrum | neuter n <Brimboriums; Brimborien [-rɪ̆ən]> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fuss
    Brimborium
    to-do
    Brimborium
    Brimborium
Beispiele
Mutter
Femininum | feminine f <Mutter; Muttern>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • nut
    Mutter Technik | engineeringTECH
    Mutter Technik | engineeringTECH
Beispiele
Kreisel
[ˈkraizəl]Maskulinum | masculine m <Kreisels; Kreisel>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • top
    Kreisel SPIEL
    whirligig
    Kreisel SPIEL
    Kreisel SPIEL
  • teetotum
    Kreisel kleiner SPIEL
    Kreisel kleiner SPIEL
  • whipping top
    Kreisel SPIEL zum Peitschen
    Kreisel SPIEL zum Peitschen
  • peg top
    Kreisel SPIEL mit Metallspitze
    Kreisel SPIEL mit Metallspitze
  • humming top
    Kreisel SPIEL Brummkreisel
    Kreisel SPIEL Brummkreisel
Beispiele
  • die Kinder spielen Kreisel
    the children are playing with a top
    die Kinder spielen Kreisel
  • den Kreisel aufziehen [peitschen]
    to spin [to whip] a top
    den Kreisel aufziehen [peitschen]
  • er dreht sich wie ein Kreisel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    he whirls round like a top
    er dreht sich wie ein Kreisel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • gyro
    Kreisel Physik | physicsPHYS
    gyroscope
    Kreisel Physik | physicsPHYS
    Kreisel Physik | physicsPHYS
  • gyrostabilizer
    Kreisel Luftfahrt | aviationFLUG Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    Kreisel Luftfahrt | aviationFLUG Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
  • traffic circle amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Kreisel Kreisverkehr
    Kreisel Kreisverkehr
  • roundabout britisches Englisch | British EnglishBr
    Kreisel
    Kreisel
Bolzen
[ˈbɔltsən]Maskulinum | masculine m <Bolzens; Bolzen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bolt
    Bolzen Technik | engineeringTECH
    pin
    Bolzen Technik | engineeringTECH
    stud
    Bolzen Technik | engineeringTECH
    Bolzen Technik | engineeringTECH
Beispiele
  • abgesetzter Bolzen
    stepped bolt
    abgesetzter Bolzen
  • durchgehender Bolzen
    through bolt
    durchgehender Bolzen
  • vernieteter Bolzen
    riveted bolt
    vernieteter Bolzen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • bolt
    Bolzen Militär, militärisch | military termMIL Geschichte | historyHIST der Armbrust
    quarrel
    Bolzen Militär, militärisch | military termMIL Geschichte | historyHIST der Armbrust
    Bolzen Militär, militärisch | military termMIL Geschichte | historyHIST der Armbrust
Beispiele
  • (air rifle) dart
    Bolzen eines Luftgewehrs
    Bolzen eines Luftgewehrs
  • (suction) bolt
    Bolzen für Kindergewehr
    Bolzen für Kindergewehr
und
[ʊnt]Konjunktion | conjunction konj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • and
    und beiordnend
    und beiordnend
Beispiele
  • and
    und plus
    plus
    und plus
    und plus
Beispiele
  • together with
    und zusammen mit
    and
    und zusammen mit
    und zusammen mit
Beispiele
  • dies und verschiedene andere Umstände führten zu …
    this together with various other circumstances led to …
    dies und verschiedene andere Umstände führten zu …
Beispiele
  • even if
    und selbst wenn
    und selbst wenn
Beispiele
  • but
    und entgegensetzend
    und entgegensetzend
Beispiele
  • by
    und ordnend
    und ordnend
Beispiele
Beispiele
  • der und Angst haben! entgegenstellend umgangssprachlich | familiar, informalumg besonders pejorativ, abwertend | pejorativepej ironisch | ironicallyiron
    him afraid? (not likely!)
    der und Angst haben! entgegenstellend umgangssprachlich | familiar, informalumg besonders pejorativ, abwertend | pejorativepej ironisch | ironicallyiron
  • der und sein Wort halten! pejorativ, abwertend | pejorativepej
    what, him? keep his promise? him keep a promise?
    der und sein Wort halten! pejorativ, abwertend | pejorativepej
  • ich und Klavier spielen! ironisch | ironicallyiron
    me play the piano?
    ich und Klavier spielen! ironisch | ironicallyiron
  • as to
    und in Aufforderungen
    und in Aufforderungen
Beispiele
Beispiele
  • hat er es geschafft? (na) und ob! in Wendungen wie umgangssprachlich | familiar, informalumg
    did he make it? he certainly (sure amerikanisches Englisch | American EnglishUS) did, did he make it? and how!
    hat er es geschafft? (na) und ob! in Wendungen wie umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • magst du Schokolade? und ob (oder | orod wie)!
    do you like chocolate? you bet!
    do you like chocolate? not half!
    magst du Schokolade? und ob (oder | orod wie)!
  • hat sie ihm die Meinung gesagt? und wie!
    did she give him a piece of her mind? she certainly (sure amerikanisches Englisch | American EnglishUS) did!
    hat sie ihm die Meinung gesagt? und wie!
Beispiele
  • (na) und? abwartend umgangssprachlich | familiar, informalumg
    what happened then? well? and after that?
    (na) und? abwartend umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • (na) und? abweisend umgangssprachlich | familiar, informalumg
    so what? what of it?
    (na) und? abweisend umgangssprachlich | familiar, informalumg