Deutsch-Englisch Übersetzung für "Kubeben-Pfeffer"

"Kubeben-Pfeffer" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Pfeifer?
Pfeffer
[ˈpfɛfər]Maskulinum | masculine m <Pfeffers; Pfeffer>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • pepper
    Pfeffer Gewürz
    Pfeffer Gewürz
Beispiele
  • gemahlener [weißer] Pfeffer
    ground [white] pepper
    gemahlener [weißer] Pfeffer
  • mit Pfeffer würzen
    to season with pepper
    mit Pfeffer würzen
  • das ist starker Pfeffer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    that’s a bit much
    das ist starker Pfeffer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • pepper
    Pfeffer Botanik | botanyBOT Gattg Piper, besonders P. nigrum
    Pfeffer Botanik | botanyBOT Gattg Piper, besonders P. nigrum
  • pepper
    Pfeffer Botanik | botanyBOT Pfefferstaude, Gattg Capsicum
    Pfeffer Botanik | botanyBOT Pfefferstaude, Gattg Capsicum
Beispiele
  • Spanischer Pfeffer C. annuum
    (Spanish) paprika, capsicum, (Spanish) pepper
    Spanischer Pfeffer C. annuum
  • Roter Pfeffer C. frutescens
    red (oder | orod Cayenne, hot) pepper
    chili amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    chilli britisches Englisch | British EnglishBr
    Roter Pfeffer C. frutescens
Beispiele
  • Pfeffer und Salz Textilindustrie | textilesTEX Muster
    Pfeffer und Salz Textilindustrie | textilesTEX Muster
durchschmecken
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (be able to) taste
    durchschmecken Gewürz etc
    durchschmecken Gewürz etc
durchschmecken
intransitives Verb | intransitive verb v/i umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • come through
    durchschmecken von Gewürz etc
    durchschmecken von Gewürz etc
Beispiele
abschmecken
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • taste
    abschmecken auf Geschmack prüfen
    try
    abschmecken auf Geschmack prüfen
    abschmecken auf Geschmack prüfen
  • season
    abschmecken würzen
    abschmecken würzen
  • flavor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    abschmecken
    flavour britisches Englisch | British EnglishBr
    abschmecken
    abschmecken
Beispiele
Kubebe
[kuˈbeːbə]Femininum | feminine f <Kubebe; Kubeben>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • cubeb
    Kubebe Pharmazie | pharmacyPHARM Botanik | botanyBOT Frucht von Piper cubeba
    Java pepper
    Kubebe Pharmazie | pharmacyPHARM Botanik | botanyBOT Frucht von Piper cubeba
    Kubebe Pharmazie | pharmacyPHARM Botanik | botanyBOT Frucht von Piper cubeba
pfeffern
transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • season with pepper
    pfeffern Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
    pfeffern Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
Beispiele
  • fling
    pfeffern werfen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    chuck
    pfeffern werfen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    pfeffern werfen umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
streuen
[ˈʃtrɔyən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • strew
    streuen Körner, Sand etc
    scatter
    streuen Körner, Sand etc
    streuen Körner, Sand etc
Beispiele
  • Samen streuen
    to sow (seed)
    Samen streuen
  • Blumen auf den Weg streuen
    to strew flowers on the path
    Blumen auf den Weg streuen
  • jemandem Sand in die Augen streuen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to throw dust in sb’s eyes
    jemandem Sand in die Augen streuen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • sprinkle
    streuen Zucker, Salz, Mehl etc
    streuen Zucker, Salz, Mehl etc
Beispiele
  • spread
    streuen Dünger, Mist etc
    streuen Dünger, Mist etc
  • litter
    streuen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Stroh
    streuen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Stroh
  • scatter
    streuen Physik | physicsPHYS Strahlen
    streuen Physik | physicsPHYS Strahlen
  • spread
    streuen Medizin | medicineMED Bakterien
    streuen Medizin | medicineMED Bakterien
  • spread
    streuen verbreiten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    streuen verbreiten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • Gerüchte streuen
    to spread rumors amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    to spread rumours britisches Englisch | British EnglishBr
    Gerüchte streuen
  • etwas streuen lassen
    to spreadetwas | something sth about
    etwas streuen lassen
streuen
[ˈʃtrɔyən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sprinkle
    streuen von Salz-, Zuckerstreuern etc
    streuen von Salz-, Zuckerstreuern etc
Beispiele
  • scatter
    streuen besonders Militär, militärisch | military termMIL von Gewehren etc
    streuen besonders Militär, militärisch | military termMIL von Gewehren etc
  • search
    streuen besonders Militär, militärisch | military termMIL absichtlich, der Länge nach
    streuen besonders Militär, militärisch | military termMIL absichtlich, der Länge nach
  • sweep
    streuen besonders Militär, militärisch | military termMIL absichtlich, der Seite nach
    streuen besonders Militär, militärisch | military termMIL absichtlich, der Seite nach
  • disperse
    streuen Optik | opticsOPT von Linsen
    streuen Optik | opticsOPT von Linsen
  • scatter
    streuen Physik | physicsPHYS von Strahlen
    disperse
    streuen Physik | physicsPHYS von Strahlen
    streuen Physik | physicsPHYS von Strahlen
  • leak
    streuen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    streuen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
  • diverge
    streuen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    streuen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
  • spread
    streuen Medizin | medicineMED von Bakterien
    streuen Medizin | medicineMED von Bakterien
streuen
Neutrum | neuter n <Streuens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • scatter
    streuen von Körnern, Sand etc
    streuen von Körnern, Sand etc
  • scatter
    streuen Physik | physicsPHYS
    dispersion
    streuen Physik | physicsPHYS
    streuen Physik | physicsPHYS
  • dissemination
    streuen Medizin | medicineMED
    scatter
    streuen Medizin | medicineMED
    streuen Medizin | medicineMED
  • dispersion
    streuen Militär, militärisch | military termMIL
    streuen Militär, militärisch | military termMIL
kitzeln
[ˈkɪtsəln]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • tickle
    kitzeln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    kitzeln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
kitzeln
[ˈkɪtsəln]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
kitzeln
[ˈkɪtsəln]unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • es kitzelt jemanden, etwas zu tun figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    jemand | somebodysb is tempted to doetwas | something sth
    es kitzelt jemanden, etwas zu tun figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • es kitzelte ihn, ihm die Wahrheit zu sagen
    he was tempted to tell him the truth
    es kitzelte ihn, ihm die Wahrheit zu sagen
kitzeln
Neutrum | neuter n <Kitzelns>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • tickle
    kitzeln auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    kitzeln auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • ein Kitzeln in der Nase
    a tickle in the nose
    ein Kitzeln in der Nase
  • titillation
    kitzeln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    kitzeln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Hase
[ˈhaːzə]Maskulinum | masculine m <Hasen; Hasen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hare
    Hase Zoologie | zoologyZOOL Lepus europaeus
    Hase Zoologie | zoologyZOOL Lepus europaeus
  • weiblicher Hase → siehe „Häsin
    weiblicher Hase → siehe „Häsin
Beispiele
  • junger Hase im 1. Jahr
    junger Hase im 1. Jahr
  • männlicher Hase
    male (oder | orod buck) hare
    männlicher Hase
  • der Hase hoppelt [macht Männchen]
    the hare hops [sits on his hind legs]
    der Hase hoppelt [macht Männchen]
  • Hase → siehe „Hund
    Hase → siehe „Hund
Beispiele
  • ein alter Hase in Wendungen wie, erfahrener Fachmann figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    an old hand umgangssprachlich | familiar, informalumg
    ein alter Hase in Wendungen wie, erfahrener Fachmann figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • ein furchtsamer Hase
    ein furchtsamer Hase
  • er ist furchtsam wie ein Hase
    he is as timid as a rabbit
    er ist furchtsam wie ein Hase
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • hare
    Hase Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
    Hase Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
Beispiele
  • gespickter Hase
    larded hare
    gespickter Hase
  • falscher Hase Hackbraten umgangssprachlich | familiar, informalumg
    falscher Hase Hackbraten umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • (the) Hare, Lepus
    Hase Astronomie | astronomyASTRON Sternbild
    Hase Astronomie | astronomyASTRON Sternbild
wo
[voː]interrogativ | interrogative interrogAdverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • where
    wo an welchem Ort
    wo an welchem Ort
Beispiele
  • wo bist du gewesen?
    where have you been?
    wo bist du gewesen?
  • wo hast du gesteckt? umgangssprachlich | familiar, informalumg
    where have you been hiding?
    wo hast du gesteckt? umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • wo wohnt er?
    where does he live?
    wo wohnt er?
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • wo bist du gerade bei? norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg
    what are you doing at the moment?
    wo bist du gerade bei? norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg
wo
[voː]Relativ…(z.B. Pronomen) | relative relAdverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • where
    wo örtlich
    wo örtlich
Beispiele
  • when
    wo zeitlich umgangssprachlich | familiar, informalumg
    wo zeitlich umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
Beispiele
wo
[voː]Adverb | adverb adv umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
wo
[voː]Konjunktion | conjunction konj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • if
    wo
    wo
Beispiele
Beispiele
wo
Neutrum | neuter n <Wos; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele