Deutsch-Englisch Übersetzung für "Havarie-grosse-Schaden"
"Havarie-grosse-Schaden" Englisch Übersetzung
gross
[grous]adjective | Adjektiv adjÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
brutto, Brutto…, gesamt, Gesamt…, Roh… ungeheuerlich, schwer, schändlich, schreiend, krass unfein, ungebildet, derb, grob, roh, vulgär, ordinär unanständig, schmutzig, obszön ekelhaft, abstoßend schwerfällig, stumpf dick, fett, schwerfällig, plump stark, dick, massiv, schwer, mächtig üppig, stark, dicht dick, dicht, schwer Weitere Übersetzungen...
- ungeheuerlich, schwer, schändlich, schreiend, krassgross flagrantgross flagrant
Beispiele
-
- a gross injusticeeine schreiende Ungerechtigkeit
- gross negligence legal term, law | RechtswesenJURgrobe Fahrlässigkeit
- unanständig, schmutzig, obszöngross rare | seltenselten (obscene)gross rare | seltenselten (obscene)
- schwerfällig, stumpfgross rare | seltenselten (ponderous) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfiggross rare | seltenselten (ponderous) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- dick, fett, schwerfällig, plumpgross fatgross fat
Beispiele
- gross vegetationüppige Vegetation
- gross thick, dense obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
Beispiele
- gross vapo(u)rsdichter Dunst
- grob(körnig)gross obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsgross obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
- kompaktgross compact obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsgross compact obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
- klargross clear obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsgross clear obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
- gross syn obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → siehe „coarse“gross syn obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → siehe „coarse“
- gross obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → siehe „flagrant“gross obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → siehe „flagrant“
- gross obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → siehe „whole“gross obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → siehe „whole“
gross
[grous]noun | Substantiv sÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- Grosneuter | Neutrum ngross wholeHauptteilmasculine | Maskulinum mgross wholeGesamtheitfeminine | Femininum fgross wholeGanzesneuter | Neutrum ngross wholegross whole
- gross
Beispiele
- in gross legal term, law | RechtswesenJURan der Person haftend, unabhängig
-
gross
[grous]transitive verb | transitives Verb v/tÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- einen Bruttogewinn -verdienst haben vongrossgross
Unzeit
Femininum | feminine fÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
Beispiele
Schaden
Maskulinum | masculine m <Schadens; Schäden>Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- damageSchaden BeschädigungSchaden Beschädigung
Beispiele
- geringfügiger [beträchtlicher, nicht wiedergutzumachender] Schadenminor [considerable, irreparable] damage
-
- Schäden größeren Ausmaßesextensive damageSingular | singular sg
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
- havoc, ravagesPlural | plural plSchaden VerwüstungSchaden Verwüstung
- disadvantageSchaden Nachteil <Singular | singular sg>detrimentSchaden Nachteil <Singular | singular sg>disfavor amerikanisches Englisch | American EnglishUSSchaden Nachteil <Singular | singular sg>disfavour britisches Englisch | British EnglishBrSchaden Nachteil <Singular | singular sg>Schaden Nachteil <Singular | singular sg>
Beispiele
- zu jemandes Schaden <Singular | singular sg>to the disadvantage ( detriment) ofjemand | somebody sb
- zu meinem Schaden <Singular | singular sg>to my disadvantage, at my expense
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
- harmSchaden Böses, Leid <Singular | singular sg>wrongSchaden Böses, Leid <Singular | singular sg>Schaden Böses, Leid <Singular | singular sg>
Beispiele
- defectSchaden MangelSchaden Mangel
- lossSchaden Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH finanziellerSchaden Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH finanzieller
- claimSchaden Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH VersicherungsanspruchSchaden Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Versicherungsanspruch
schade
Adjektiv | adjective adj <prädikativ | predicative(ly)präd>Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
Große
m/f(Maskulinum | masculinem) <Großen; Großen>Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
grossness
noun | Substantiv sÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- abstoßende ordinäre Artgrossness repulsive or disgusting qualitygrossness repulsive or disgusting quality
- Ungeheuerlichkeitfeminine | Femininum fgrossness flagrancySchändlichkeitfeminine | Femininum fgrossness flagrancySchwerefeminine | Femininum fgrossness flagrancygrossness flagrancy
- Unfeinheitfeminine | Femininum fgrossness rare | seltenselten (vulgarity)Grobheitfeminine | Femininum fgrossness rare | seltenselten (vulgarity)Rohheitfeminine | Femininum fgrossness rare | seltenselten (vulgarity)Derbheitfeminine | Femininum fgrossness rare | seltenselten (vulgarity)grossness rare | seltenselten (vulgarity)
- Unanständigkeitfeminine | Femininum fgrossness rare | seltenselten (obscenity)Schmutzigkeitfeminine | Femininum fgrossness rare | seltenselten (obscenity)grossness rare | seltenselten (obscenity)
- Stumpfheitfeminine | Femininum fgrossness rare | seltenselten (ponderousness)Schwerfälligkeitfeminine | Femininum fgrossness rare | seltenselten (ponderousness)grossness rare | seltenselten (ponderousness)
beträchtlich
[bəˈtrɛçtlɪç]Adjektiv | adjective adjÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- considerable, siz(e)able, substantialbeträchtlichbeträchtlich
- handsomebeträchtlich Menge, Summebeträchtlich Menge, Summe
Beispiele
- ein beträchtlicher Preisrückganga considerable decrease ( drop) in prices
- beträchtliche Schäden, Schäden von beträchtlichem Ausmaßconsiderable ( extensive) damageSingular | singular sg
-
beträchtlich
[bəˈtrɛçtlɪç]Adverb | adverb advÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
…schaden
Maskulinum | masculine mZusammensetzung, Kompositum | compound zssgÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
Beispiele
Beispiele