ablaufenbesondersRechtswesen | legal term, lawJURWirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH zu Ende gehen, besonders von einer Frist
ablaufenbesondersRechtswesen | legal term, lawJURWirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH zu Ende gehen, besonders von einer Frist
ablaufenbesondersRechtswesen | legal term, lawJURWirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH zu Ende gehen, besonders von einem Wechsel
ablaufenbesondersRechtswesen | legal term, lawJURWirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH zu Ende gehen, besonders von einem Wechsel
wear (etwas | somethingsth) down (by walking), wear out
ablaufenSchuhwerk etc
ablaufenSchuhwerk etc
Beispiele
sich (Dativ | dative (case)dat) die Beine (nach etwas) ablaufenfigurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figumgangssprachlich | familiar, informalumg
to run (oder | orod walk) one’s legs off (trying to getetwas | something sth)
sich (Dativ | dative (case)dat) die Beine (nach etwas) ablaufenfigurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figumgangssprachlich | familiar, informalumg
sich (Dativ | dative (case)dat) die Schuhsohlen nach etwas ablaufenfigurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figumgangssprachlich | familiar, informalumg
sich (Dativ | dative (case)dat) die Schuhsohlen nach etwas ablaufenfigurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figumgangssprachlich | familiar, informalumg
sich (Dativ | dative (case)dat) die Hörner abstoßen (oder | orod ablaufen)sich austobenfigurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figumgangssprachlich | familiar, informalumg
sich (Dativ | dative (case)dat) etwas an den Schuhsohlen abgelaufen habenfigurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figumgangssprachlich | familiar, informalumg
sich (Dativ | dative (case)dat) etwas an den Schuhsohlen abgelaufen habenfigurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figumgangssprachlich | familiar, informalumg
sich (Dativ | dative (case)dat) die Schuhsohlen nach etwasablaufenfigurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figumgangssprachlich | familiar, informalumg
sich (Dativ | dative (case)dat) die Schuhsohlen nach etwasablaufenfigurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figumgangssprachlich | familiar, informalumg
Verjährungsfrist
Femininum | feminine f
Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
den Dingen ihren (freien) Lauflassen<Plural | pluralpl>
das geht nicht mit rechten Dingen zufigurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figumgangssprachlich | familiar, informalumg<Plural | pluralpl>
there is somethingfishy (oder | orod funny) about it, things are not allaboveboard (auch | alsoa. above-boardbritisches Englisch | British EnglishBr)
das geht nicht mit rechten Dingen zufigurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figumgangssprachlich | familiar, informalumg<Plural | pluralpl>
es müsste nicht mit rechten Dingen zugehen, wenn ich diesmalwiederkeinGlück habefigurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figumgangssprachlich | familiar, informalumg<Plural | pluralpl>
es müsste nicht mit rechten Dingen zugehen, wenn ich diesmalwiederkeinGlück habefigurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figumgangssprachlich | familiar, informalumg<Plural | pluralpl>